Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2011-05-11 04:33:29 +00:00
parent ce0bedc3cf
commit 78d9b925ea
66 changed files with 5517 additions and 765 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-14 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-10 15:42+0000\n"
"Last-Translator: abdallah alemran <Unknown>\n" "Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-15 04:51+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "كبّر النافذة"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 #: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen" msgid "Make the window fill the screen"
msgstr "" msgstr "جعل إطار ملء الشاشة"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 #: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders" msgid "Disable window borders"
msgstr "" msgstr "تعطيل الحدود النافذة"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 #: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup" msgid "Hide the window at startup"
@ -219,21 +219,21 @@ msgstr "أخف النافذة عند بدء التشغيل"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 #: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window" msgid "Specify a title for the window"
msgstr "" msgstr "تحديد عنوان للإطار"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 #: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)" msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr "" msgstr "يفضل تعيين حجم وموضع إطار (انظر صفحة العاشر رجل)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 #: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr "" msgstr "تحديد الأوامر لتنفيذ داخل الصالة"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 #: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid "" msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments" "terminal, and its arguments"
msgstr "" msgstr "استخدام ما تبقى من سطر الأوامر كما أمر لتنفيذ داخل الصالة ، ووسائطها"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 #: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory" msgid "Set the working directory"
@ -241,19 +241,19 @@ msgstr "اضبط دليل العمل"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 #: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr "" msgstr "تعيين خاصية مخصصة WM_WINDOW_ROLE على النافذة"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 #: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout" msgid "Select a layout"
msgstr "" msgstr "حدد تخطيط"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 #: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default" msgid "Use a different profile as the default"
msgstr "" msgstr "استخدام سمات مختلفة كافتراض"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 #: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus" msgid "Disable DBus"
msgstr "" msgstr "تعطيل DBus"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 #: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-01 05:03+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

182
po/bg.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-04 09:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-04 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Evgeni Shehtov <Unknown>\n" "Last-Translator: Evgeni Shehtov <Unknown>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 04:52+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "Виетнамски"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "Тайландски" msgstr "Тайландски"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "табулация" msgstr "табулация"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "Затваряне на подпрозореца" msgstr "Затваряне на подпрозореца"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -248,11 +318,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -371,69 +441,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Нищо" msgstr "Нищо"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,3 +520,69 @@ msgstr "Всичко"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "Копиране на _адреса на е-пощата"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "Из_пращане на е-поща до..."
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Трябва да инсталирате python bind-ове за libvte (\"python-vte\" в "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Отваряне на връзка"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Копиране на адреса на връзката"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Трябва да инсталирате python bind-овете за gobject, gtk и pango за да можете "
#~ "да използвате Terminator."
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Клавишна комбинация"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Действие"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Име"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Нова група"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Реактирай профила"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Конфигурационна грешка</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Грешка при прочитане на файла terminator_config(5):\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d ред(а) са игнорирани."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s трябва да е: горе, дясно или долу"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Шел не може да бъде стартиран "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-03 04:35+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-24 04:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-20 04:42+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-15 04:31+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-25 04:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-12 04:41+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-03 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-10 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Christos Spyroglou <Unknown>\n" "Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n" "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-04 04:34+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Μεγιστοποίηση παραθύρου"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 #: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen" msgid "Make the window fill the screen"
msgstr "" msgstr "Κάντε το παράθυρο γεμίζει την οθόνη"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 #: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders" msgid "Disable window borders"
@ -225,6 +225,7 @@ msgstr "Ορισμός τίτλου για το παράθυρο"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 #: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)" msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr "" msgstr ""
"Ορίστε το προτιμώμενο μέγεθος και τη θέση του παραθύρου (βλ. X man σελίδα)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 #: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
@ -235,6 +236,8 @@ msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments" "terminal, and its arguments"
msgstr "" msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε το υπόλοιπο της γραμμής εντολών ως μία εντολή για εκτέλεση "
"εντός του τερματικού σταθμού, καθώς και τα επιχειρήματά του"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 #: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory" msgid "Set the working directory"
@ -242,11 +245,11 @@ msgstr "Όρισμός του καταλόγου εργασίας"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 #: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr "" msgstr "Ορίστε μια προσαρμοσμένη WM_WINDOW_ROLE ιδιοκτησίας στο παράθυρο"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 #: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout" msgid "Select a layout"
msgstr "" msgstr "Επιλέξτε μια διάταξη"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 #: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default" msgid "Use a different profile as the default"
@ -259,18 +262,24 @@ msgstr "Απενεργοποίηση DBus"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 #: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr "" msgstr ""
"Ενεργοποίηση πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων (δύο φορές για αποσφαλμάτωσης "
"διακομιστή)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 #: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr "" msgstr ""
"Λίστα χωρισμένη με κόμμα από τους κλάδους να περιορίσουν τον εντοπισμό "
"σφαλμάτων σε"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79 #: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr "" msgstr ""
"Διαχωρίζονται με κόμμα λίστα μεθόδους για τον περιορισμό αποσφαλμάτωσης να"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
"Πρόσθετο ActivityWatch διαθέσιμο: μπορείτε να εγκαταστήσετε python-notify"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41
msgid "Watch for activity" msgid "Watch for activity"
@ -348,7 +357,7 @@ msgstr "Προηγ"
#: ../terminatorlib/searchbar.py:121 #: ../terminatorlib/searchbar.py:121
msgid "Searching scrollback" msgid "Searching scrollback"
msgstr "" msgstr "scrollback Αναζήτηση"
#: ../terminatorlib/searchbar.py:132 ../terminatorlib/searchbar.py:153 #: ../terminatorlib/searchbar.py:132 ../terminatorlib/searchbar.py:153
msgid "No more results" msgid "No more results"
@ -368,7 +377,7 @@ msgstr "_Αντιγραφή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54
msgid "Ca_ll VoIP address" msgid "Ca_ll VoIP address"
msgstr "" msgstr "Κλήσεων VoIP διεύθυνση"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:55 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:55
msgid "_Copy VoIP address" msgid "_Copy VoIP address"
@ -457,11 +466,11 @@ msgstr "Διαγραφή της ομάδας %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:392 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr "Ομάδα όλα στην καρτέλα"
#: ../terminatorlib/terminal.py:397 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr "Κατάργηση ομαδοποίησης όλων στην καρτέλα"
#: ../terminatorlib/terminal.py:402 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
@ -474,31 +483,31 @@ msgstr "Κλείσιμο της ομάδας %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr "Μεταδίδονται όλα"
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr "Μεταδίδονται ομάδα"
#: ../terminatorlib/terminal.py:420 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr "Μεταδίδονται από"
#: ../terminatorlib/terminal.py:433 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr "Σπλιτ προς αυτή την ομάδα"
#: ../terminatorlib/terminal.py:438 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr "Αυτόματος καθαρισμός των ομάδων"
#: ../terminatorlib/terminal.py:445 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr "Εισάγετε τον αριθμό τερματικού"
#: ../terminatorlib/terminal.py:449 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr "Εισαγωγή επενδυμένη αριθμό τερματικού"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
@ -506,7 +515,7 @@ msgstr "Αδυναμία εξεύρεσης περιβάλλοντος"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση κελύφους:"
#: ../terminatorlib/window.py:224 #: ../terminatorlib/window.py:224
msgid "window" msgid "window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-10 04:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-10 04:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -523,3 +523,149 @@ msgstr "All"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "Tab %d" msgstr "Tab %d"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Send Mail To..."
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Copy Email Address"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Open Link"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Copy Link Address"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Unterminated quoted string"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Configuration error"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Setting %r should be a section name"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Setting without a value"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Unexpected token"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Invalid geometry string %r"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Keyboard shortcut"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Action"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Name"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Unable to start shell: "
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Open Top Level Tab"
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Show _titlebar"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Unzoom terminal"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Unma_ximise terminal"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_New group"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Group"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Ed_it profile"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Group all"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_Ungroup all"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Group name:"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Unable to bind hide_window key"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-20 05:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -523,3 +523,149 @@ msgstr "All"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "Tab %d" msgstr "Tab %d"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Send Mail To..."
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Copy E-mail Address"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Open Link"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Copy Link Address"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Unable to start shell: "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Show _titlebar"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Open Top Level Tab"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Unzoom terminal"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Unterminated quoted string"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Unexpected token"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Setting without a value"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Unma_ximise terminal"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Configuration error"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ "<b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Group"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Ed_it profile"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Keyboard shortcut"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Action"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Name"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Setting %r should be a section name"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Group name:"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_New group"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Group all"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Invalid geometry string %r"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_Ungroup all"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Unable to bind hide_window key"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-10 04:54+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-23 04:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-22 04:34+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

135
po/eu.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 23:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-21 23:56+0000\n"
"Last-Translator: Victor Herrero <victorhera@gmail.com>\n" "Last-Translator: Victor Herrero <victorhera@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n" "Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "Vietnamdarra"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "Thaiera" msgstr "Thaiera"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "tab" msgstr "tab"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "Itxi tab" msgstr "Itxi tab"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr "Izena *%s* existitzen da"
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "Profila berria" msgstr "Profila berria"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "Diseinu berria" msgstr "Diseinu berria"
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "Beste kodeketen" msgstr "Beste kodeketen"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "Talde berria..." msgstr "Talde berria..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ezer ez" msgstr "Ezer ez"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "Kendu talde %s" msgstr "Kendu talde %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "Kendu talde guztiak" msgstr "Kendu talde guztiak"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "Itxi talde %s" msgstr "Itxi talde %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "Dena bidalpen" msgstr "Dena bidalpen"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "Talde bidalpen" msgstr "Talde bidalpen"
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "Itzali bidalpen" msgstr "Itzali bidalpen"
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "Banatu talde honetan" msgstr "Banatu talde honetan"
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "Sartu terminala zenbakia" msgstr "Sartu terminala zenbakia"
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,3 +519,22 @@ msgstr "Guztia"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "Tab %d" msgstr "Tab %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopiatu helbide elektronikoa"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Bidali Posta Hona..."
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "libvte-rako python-en binding-ak (\"python-vte debian/ubuntu) instalatu "
#~ "behar dituzu"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Ireki Lotura"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopiatu Loturaren Helbidea"

145
po/fa.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-16 16:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-16 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Mola <mola.mp@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mola <mola.mp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n" "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "ویتنامی"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "تایلندی" msgstr "تایلندی"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "بستن زبانه" msgstr "بستن زبانه"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr "نام *%s* پیش از این ثبت گردیده است"
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "تنظیمات جدید" msgstr "تنظیمات جدید"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "طرح بندی جدید" msgstr "طرح بندی جدید"
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr "تعریف‌شده توسط کاربر"
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "گروه جدید ..." msgstr "گروه جدید ..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "هیچ‌یک" msgstr "هیچ‌یک"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "حذف گروه %s" msgstr "حذف گروه %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "حذف تمامی گروه‌ها" msgstr "حذف تمامی گروه‌ها"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "بستن گروه %s" msgstr "بستن گروه %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "انتشار دادن به همه" msgstr "انتشار دادن به همه"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "انتشار دادن گروهی" msgstr "انتشار دادن گروهی"
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "انتشارندادن" msgstr "انتشارندادن"
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "نصف کردن این گروه" msgstr "نصف کردن این گروه"
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "پاک کردن خودکار گروه‌ها" msgstr "پاک کردن خودکار گروه‌ها"
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "درج شماره پایانه" msgstr "درج شماره پایانه"
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,3 +519,32 @@ msgstr "همگی"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_نسخهبرداری از نشانی پست الکترونیکی"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_ارسال پست الکترونیک به..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_باز کردن پیوند"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_نسخهبرداری از نشانی پیوند"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "تنظیم بدون یک مقدار"
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s باید یکی از: بالا، چپ، راست، پایین باشد."
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "خطای پیکربندی"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "برای اجرای برنامه‌ی ترمیناتور در محیط گرافیکی، از تنظیمات صحیح نمایشگر "
#~ "اطمینان حاصل کنید."

279
po/fi.po
View File

@ -9,15 +9,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-22 17:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-10 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Heikki Kulhia <Unknown>\n" "Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-23 03:51+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -192,25 +192,99 @@ msgstr "vietnamilainen"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "thaimaalainen" msgstr "thaimaalainen"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "sarkain" msgstr "sarkain"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "Sulje välilehti" msgstr "Sulje välilehti"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr "Näytä ohjelman versio"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr "Suurenna ikkuna"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr "Tee ikkuna näytön kokoiseksi"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr "Poista ikkuna rajojen"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr "Piilota ikkuna käynnistettäessä"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr "Määritä otsikon ikkuna"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr "Aseta haluamasi koko ja sijainti-ikkunassa (ks. X man-sivu)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr "Määritä komento suorittaa sisälle terminaaliin"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
"Käytä loput komentoriviä komento suorittaa sisälle terminaaliin ja sen "
"perustelut"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr "Aseta työkansio"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr "Aseta mukautettu WM_WINDOW_ROLE kiinteistön ikkuna"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr "Valitse asettelu"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr "Käytä eri profiilin oletukseksi"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr "Poista DBus"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr "Ota debuggaustietoja (kahdesti debug-palvelin)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr "Pilkuilla eroteltu luettelo luokkien raja virheenkorjauksen ja"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
"Pilkuilla eroteltu luettelo menetelmistä, joilla rajoitetaan virheenkorjaus "
"ja"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr "ActivityWatch plug-in saatavilla: asenna python-notify"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41
msgid "Watch for activity" msgid "Watch for activity"
msgstr "" msgstr "Tarkkaile toiminta"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:44 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:44
msgid "Stop watching for activity" msgid "Stop watching for activity"
msgstr "" msgstr "Lopeta tarkkailu aktiivisuuden"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
@ -251,11 +325,11 @@ msgstr "Nimi *%s* on jo olemassa"
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "Päätteen kuvakaappaus" msgstr "Päätteen kuvakaappaus"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "Uusi profiili" msgstr "Uusi profiili"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "Uusi pohja" msgstr "Uusi pohja"
@ -344,7 +418,7 @@ msgstr "_Palauta kaikki päätteet"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143
msgid "Grouping" msgid "Grouping"
msgstr "" msgstr "Ryhmittely"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150
msgid "Show _scrollbar" msgid "Show _scrollbar"
@ -374,69 +448,69 @@ msgstr "Käyttäjän määrittelemä"
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "Muut merkistöt" msgstr "Muut merkistöt"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "Uusi ryhmä..." msgstr "Uusi ryhmä..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ei mitään" msgstr "Ei mitään"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "Poista ryhmä %s" msgstr "Poista ryhmä %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "R_yhmitä kaikki välilehdessä" msgstr "R_yhmitä kaikki välilehdessä"
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "Poista ryhmittely välilehdessä" msgstr "Poista ryhmittely välilehdessä"
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "Poista kaikki ryhmät" msgstr "Poista kaikki ryhmät"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "Sulje ryhmä %s" msgstr "Sulje ryhmä %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "Lähetä kaikki" msgstr "Lähetä kaikki"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "Lähetys ryhmä" msgstr "Lähetys ryhmä"
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "Lähetys pois päältä" msgstr "Lähetys pois päältä"
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "Jaa tähän ryhmään" msgstr "Jaa tähän ryhmään"
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "Siivoa ryhmät automaattisesti" msgstr "Siivoa ryhmät automaattisesti"
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "Syötä päätteen numero" msgstr "Syötä päätteen numero"
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "Lisää sisennetty pääte numero" msgstr "Lisää sisennetty pääte numero"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Komentotulkkia ei löydy" msgstr "Komentotulkkia ei löydy"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "Komentotulkkia ei voitu käynnistää:" msgstr "Komentotulkkia ei voitu käynnistää:"
@ -453,3 +527,150 @@ msgstr "Kaikki"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "Välilehti %d" msgstr "Välilehti %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopioi sähköpostiosoite"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Lähetä sähköposti..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Avaa linkki"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopioi linkin osoite"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Sinun pitää asentaa python-liitännäiset libvte:lle (\"python-vte\" "
#~ "Debianissa/Ubuntussa)"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Gobject, GTK ja Pango tulee olla asennettuna Terminatorin käyttämiseksi."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Terminatoria kuuluu käyttää X-ympäristössä. Varmista, että muuttuja DISPLAY "
#~ "on oikein asetettu."
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Avaa ylemmän tason välilehti"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Palauta pääte-näkymä"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Komentotulkkia ei kyetä käynnistämään: "
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Boolean-asetus %s odottaa arvoa joukosta: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Asetetaan ilman arvoa"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Pala_uta pääte"
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s täytyy olla yksi seuraavista: top, left, right, bottom"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Ryhmän nimi:"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Näppäinoikotie"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Toiminto"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Ryhmä"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Uusi ryhmä"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Virheellinen geometria %r"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nimi"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Asetuksen %r pitäisi olla osion nimi"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Asetuksen %r arvo %r on virheellinen väri; ei huomioida"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Ryhmitä kaikki"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Konfigurointivirhe"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Odottamaton avainsana"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Päättämätön lainaus"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Listan arvojen lukemista tiedostosta terminator_config(5) ei tueta tällä "
#~ "hetkellä"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Konfigurointivirhe</b></big>\n"
#~ " \n"
#~ "terminator_config(5)-tiedostoa luettaessa löytyi virheitä:\n"
#~ " \n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ " \n"
#~ " %d rivi(ä) on jätetty huomiotta."
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "Pythonin työpöytäpalkin sidontoja ei löydy, hide_window ei ole käytettävissä."
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "hide_window-näppäintä ei voida sitoa"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "Ohjelmalla %s on useita avoimia päätteitä. %s:n sulkeminen sulkee kaikki sen "
#~ "päätteet."
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Näytä _Otsikkopalkki"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Muokkaa profiilia"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_Pura ryhmä"

153
po/fr.po
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-06 04:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -529,3 +529,152 @@ msgstr "Tous"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "Onglet %d" msgstr "Onglet %d"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Envoyer un courriel à ..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Ouvrir le lien"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Copier l'adresse du lien"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Vous devez installer python bindings pour libvte (\"python-vte\" dans "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Copier l'adresse électronique"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Impossible de démarrer le shell "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Montrer la barre de _titre"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "Dezoomer le Terminal"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Ouvrir un onglet de niveau haut"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Vous devez installer les modules python pour gobject, gtk et pango pour "
#~ "lancer Terminator."
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Chaîne entre guillemets non terminée"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Jeton inattendu"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "_Réduire le terminal"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr "Option Booléenne %s ne peut être que: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Option sans valeur"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Erreur de configuration"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "La lecture de la liste de valeurs depuis terminator_config(5) n'est pas "
#~ "supportée actuellement"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Erreur de configuration</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Des erreurs sont apparues lors de l'analyse du fichier "
#~ "terminator_config(5):\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d lignes ont été ignorées."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s doit être une des touches : haut, gauche, bas, droite"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Groupe"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "%r n'est pas une valeur valide pour le paramètre geometry"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Raccourci clavier"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Action"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nom"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Le paramètre %r doit être un nom de section"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Le paramètre %r (%r) n'est pas une couleur valide, il sera ignoré"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Nom du groupe :"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Nouveau groupe"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Tout grouper"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Ed_iter le profil"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "Dégro_uper tout"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "Cette %s a plusieurs terminaux d'ouvert. Fermer cette %s fermera aussi tous "
#~ "les autres terminaux y appartenant."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Vous devez exécuter Terminator dans un environnement graphique. Assurez-vous "
#~ "que la variable d'environnement DISPLAY est correctement configurée"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "La librairie python de deskbar est introuvable, hide_window n'est pas "
#~ "disponible."
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Impossible d'associer la touche hide_window"

135
po/fy.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-02 09:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-02 09:28+0000\n"
"Last-Translator: Wander Nauta <info@wandernauta.nl>\n" "Last-Translator: Wander Nauta <info@wandernauta.nl>\n"
"Language-Team: Frisian <fy@li.org>\n" "Language-Team: Frisian <fy@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,3 +519,22 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "E-mail _stjoere nei..."
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "E-mailadres kopiearje"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Jo moatte de python-byningen foar libvte (\"python-vte\" yn Debian/Ubuntu) "
#~ "installeare."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "Keppe_ling iepenje"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "Keppelingsadres _kopierje"

128
po/ga.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-28 12:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-28 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Seanan <Unknown>\n" "Last-Translator: Seanan <Unknown>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,3 +519,15 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Macasamhlaigh an Seoladh Ríomhphost"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Seol Post Chuig..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Oscail Nasc"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Macasamhlaigh Seoladh an Naisc"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 04:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

180
po/he.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 14:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-19 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Yoavk <Unknown>\n" "Last-Translator: Yoavk <Unknown>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -189,14 +189,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "לשונית" msgstr "לשונית"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "סגור לשוניות" msgstr "סגור לשוניות"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -248,11 +318,11 @@ msgstr "השם \"%s\" כבר קיים"
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "פרופיל חדש" msgstr "פרופיל חדש"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -371,69 +441,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "קבוצה חדשה..." msgstr "קבוצה חדשה..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "הסר לשונית %s" msgstr "הסר לשונית %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "_קבץ הכל בלשונית" msgstr "_קבץ הכל בלשונית"
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "הסר את כל הקבוצות" msgstr "הסר את כל הקבוצות"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "סגור קבוצה %s" msgstr "סגור קבוצה %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "לא ניתן למצוא מעטפת" msgstr "לא ניתן למצוא מעטפת"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,3 +520,67 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "לשונית %d" msgstr "לשונית %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_העתק כתובת דוא\"ל"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "שלח _דוא\"ל אל..."
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "הינך צריך להתקין מקשר לפייטון עבור libvte (\"python-vte\" ב- debian/ubuntu)"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_פתח קישור"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_העתק את כתובת הקישור"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "לא ניתן להתחיל מעטפת "
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "על %s להיות אחד מהבאים: למעלה, שמאל, ימין, למטה"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>שגיאת תצורה</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "ארעו שגיאות בעת נתיחת הקובץ terminator_config(5):\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d שורה/ות לא נכללו."
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "יש להתקין את מאגדי ה־python עבור gobject, gtk ו־pango כדי להפעיל את "
#~ "Terminator."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr "יש להריץ את Terminator בסביבת X. יש לוודא ש־DISPLAY מוגדר כראוי"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "שגיאת תצורה"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "אסימון בלתי צפוי"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "הגדרה ללא ערך"

122
po/hi.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 07:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-27 07:44+0000\n"
"Last-Translator: viyyer <Unknown>\n" "Last-Translator: viyyer <Unknown>\n"
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n" "Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,3 +519,9 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "आप को libvte (डेबियन/उबुन्टू में \"python-vte\" ) इन्स्टाल करने की अरूरत है."

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-01 05:03+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -526,3 +526,66 @@ msgstr "Sve"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "Kartica %d" msgstr "Kartica %d"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Konfiguracijska greška"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Postavljanje bez vrijednosti"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Akcija"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Ime"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Odzumiraj terminal"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Nova groupa"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Grupiraj"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Ime grupe:"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Grupiraj sve"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Morate instalirati python vezove za gobject, gtk i pango da bi pokrenuli "
#~ "Terminator."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Trebate pokrenuti terminator u X okruženju. Provjerite da li je DISPLAY "
#~ "ispravno postavljen"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Neispravan geometrijski niz %r"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopiraj Adresu Epošte"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Pošalji Poštu Za..."
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Ne mogu pokrenuti ljusku: "
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Otvori poveznicu"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopiraj adresu poveznice"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Ur_edi profil"

263
po/hu.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 11:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-21 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Krasznecz Zoltán <zoltan.krasznecz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Krasznecz Zoltán <zoltan.krasznecz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "Vietnámi"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "Thai" msgstr "Thai"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "lap" msgstr "lap"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "Lap bezárása" msgstr "Lap bezárása"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "Egyéb Kódolások" msgstr "Egyéb Kódolások"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "Új csoport..." msgstr "Új csoport..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nincs" msgstr "Nincs"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Parancsértelmező nem található" msgstr "Parancsértelmező nem található"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,3 +519,150 @@ msgstr "Összes"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "E-mail cím _másolása"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "E-mail küldé_se..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "Hi_vatkozás megnyitása"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "Hivatkozás _címének másolása"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Telepítenie kell a python kötéseket a libvte-hez (\"python-vte\" a debianban "
#~ "és ubuntuban)"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Érték nélküli beállítás"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Gyorsbillentyű"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Művelet"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Név"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Parancsértelmező indítása sikertelen: "
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Beállított %r érték %r nem valós szín; átugorva"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Csoport"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Csoportnév:"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Új csoport"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Nem lezárt karakterlánc: idézőjel hiányzik."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s a következők egyike kell legyen: fent, balra, jobbra, lent"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Konfigurációs hiba</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Hiba a terminator_config(5) fájl értelmezése közben:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d sor kihagyva."
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Konfigurációs hiba"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Váratlan token"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "A Terminator futtatásához fel kell telepítenie a gobject, a gtk és a pango "
#~ "python kötéseit."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "A Terminatort X környezetben kell futtatni. Ellenőrizze a DISPLAY környezeti "
#~ "változót!"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Listaértékek használata a terminator_config(5)-ban még nem támogatott."
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "A %r szekciónév kell legyen."
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Érvénytelen méretet jelölő karakterlánc: %r"
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Az ablak_rejtése billentyű beállítása nem sikerült."
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "A %s több megnyitott terminált tartalmaz. Ha %s-t bezárod az összes benne "
#~ "lévő terminál is bezáródik."
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Címsor megjelenítése"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Felsőszintű fül megnyitása"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "Terminál kicsinyítése"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Terminál ablakméret visszaállítása"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Profil szerkesztése"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "Csoportosítás (összes)"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "Csoport felbontása"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "A deskbar python kötései nem találhatóak, az ablak_elrejtése nem elérhető."
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "%s egy logikai beállítás, lehetséges értékei: igen,nem, igaz, hamis, be, ki"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-15 04:51+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 16:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-10 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Martino Barbon <Unknown>\n" "Last-Translator: simone.sandri <lexluxsox@hotmail.it>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-11 04:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Il nome «%s» esiste già"
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr "Crea schermata del terminale"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-20 04:42+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -519,3 +519,86 @@ msgstr "全て"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "タブ%d" msgstr "タブ%d"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "リンクを開く(_O)"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "リンク先のコピー(_C)"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "メールアドレスのコピー(_C)"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "メールを送信する(_S)..."
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr "libvteをバインドするpythonのインストールが必要です (debian/ubuntuでは\"python-vte\" )"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr "TerminatorはX環境で実行して下さい。DISPLAYに適切な値が入っている事を確認して下さい。"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "最上位タブを開く"
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "タイトルバーを表示(_T)"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Terminatorを実行するには、goject, gtk, pango のためのpythonバインディングをインストールする必要があります。"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "シェルを起動できません: "
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr "ブール型の設定 %s は次の中からのみ指定できます: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "端末のズーム解除(_U)"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "端末の最大化解除(_X)"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "プロファイルの編集(_I)"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "グループ(_G)"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "新規グループ(_N)"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "全てグループ化(_G)"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "全てグループ化解除(_U)"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "グループの名前:"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "文字列の引用符が閉じていません"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "設定エラー"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "アクション"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "名前"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "キーボードショートカット"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "想定外のトークン"

257
po/jv.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-20 03:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-20 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Pandu Pradana <p4ndupr4d4n4@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pandu Pradana <p4ndupr4d4n4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Javanese <jv@li.org>\n" "Language-Team: Javanese <jv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "Basa Vietnam"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "Basa Thai" msgstr "Basa Thai"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "tab" msgstr "tab"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "Tutup Tab" msgstr "Tutup Tab"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr "Jeneng *%s* wes onok sing gae"
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "Profil anyar" msgstr "Profil anyar"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "Nggawe Sandi liyane" msgstr "Nggawe Sandi liyane"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ora ana" msgstr "Ora ana"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Ora iso nemokake sell" msgstr "Ora iso nemokake sell"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,3 +519,144 @@ msgstr "Kabeh"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Aksi"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Jeneng"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Mbutuhake instal python bindings kanggo gobject, gtk lan pango kanggo "
#~ "nglakokake Terminator."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr "Mbutuhake terminator ning lingkungan X. Pastekake DISPLAY wis di-set"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Tatanan eror</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Ditemokake eror nalika parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d baris(s) dijarke."
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Tatanan eror"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Seting %r aji %r dudu warna sing bener; dijarke"
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s kudu salah siji saka: dhuwur, kiwa, tengen, ngisor"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Seting Boolean %s mbutuhake salah siji: ya, ora, bener, salah, urip, mati"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr "Lagi ora didukung maca list values saka terminator_config(5)"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Seting %r kudu jeneng seksi"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Ukara kang dikutip durung rampung"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Seting tanpa aji"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Token dudu sing dikarepke"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "shortcut papan ketik"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Keliru ning string geometri %r"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr "%s terminal kebuka. Nutup %s uga bakal nutup kabeh terminal."
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Kudu nginstal python bindings kanggo libvte (\"python-vte\" ning "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Ora iso nglakokake sell "
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "B_Oeka Pranala"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Copy Alamat Pranala"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "Kirim _Surat ning..."
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Copy Alamat Layang Elektronik"
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Tampilake _titlebar"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Buka Tab Paling Dhuwur"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Unzoom terminal"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Unma_ximalke ukuran terminal"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Ed_it profil"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Grup"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "Grup A_Nyar"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Grup'ke kabeh"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "B_Ubarke kabeh Grup"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Jeneng Grup:"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr "Ora nemokke kunci python kanggo deskbar, ora ana hide_window."
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Ora iso naleni tombol hide_window"

164
po/ka.po
View File

@ -7,19 +7,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 14:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-10 13:55+0000\n"
"Last-Translator: boracasli <Unknown>\n" "Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n" "Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
msgstr "" msgstr "მრავალი ტერმინალები ერთ ფანჯარაში"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2 #: ../data/terminator.desktop.in.h:2
msgid "Terminator" msgid "Terminator"
@ -27,15 +27,15 @@ msgstr "Terminator"
#: ../terminatorlib/container.py:149 #: ../terminatorlib/container.py:149
msgid "Close?" msgid "Close?"
msgstr "" msgstr "ახლო?"
#: ../terminatorlib/container.py:156 #: ../terminatorlib/container.py:156
msgid "Close _Terminals" msgid "Close _Terminals"
msgstr "" msgstr "ახლო _ტერმინალები"
#: ../terminatorlib/container.py:158 #: ../terminatorlib/container.py:158
msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>" msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>"
msgstr "" msgstr "<big><b>ახლო რამდენიმე ტერმინალი?</b></big>"
#: ../terminatorlib/container.py:161 #: ../terminatorlib/container.py:161
#, python-format #, python-format
@ -43,6 +43,8 @@ msgid ""
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
"terminals within it." "terminals within it."
msgstr "" msgstr ""
"ამ %s უკვე რამდენიმე ტერმინალი ღია. დახურვის %s ასევე დახურვა ყველა "
"ტერმინალი ფარგლებში იგი."
#: ../terminatorlib/encoding.py:35 #: ../terminatorlib/encoding.py:35
msgid "Current Locale" msgid "Current Locale"
@ -188,91 +190,163 @@ msgstr "ვიეტნამური"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "ტაილანდური" msgstr "ტაილანდური"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "ჩანართი" msgstr "ჩანართი"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "ჩანართის დახურვა" msgstr "ჩანართის დახურვა"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr "გამოტანის პროგრამის ვერსია"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr "მაქსიმალურად ფანჯარა"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr "მარკა ფანჯარა შეავსეთ ეკრანზე"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr "გამორთე ფანჯარა საზღვრები"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr "დამალვა ფანჯარა დან ჩატვირთვის"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr "მიუთითეთ სათაური ფანჯარა"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr "დააყენეთ სასურველი ზომა და პოზიცია ფანჯარა (იხ. X man გვერდი)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr "მიუთითეთ ბრძანება შესრულდეს შიგნით ტერმინალი"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
"გამოიყენეთ დანარჩენი ბრძანების როგორც ბრძანება შესრულდეს შიგნით ტერმინალის "
"და მისი არგუმენტები"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr "კომპლექტი სამუშაო დირექტორია"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr "კომპლექტის საბაჟო WM_WINDOW_ROLE ქონების ფანჯარა"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr "აირჩიეთ განლაგება"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr "გამოყენება სხვადასხვა პროფაილი როგორც ნაგულისხმევი"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr "გამორთე DBus"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr "ჩართე გამართვის ინფორმაციის (ორჯერ გამართვის სერვერი)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr "მძიმეებით სია კლასების შეზღუდვა გამართვის რომ"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr "მძიმეებით სია მეთოდების შეზღუდოს გამართვის რომ"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr "ActivityWatch მოდული მიუწვდომელია: დააინსტალირეთ python-notify"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41
msgid "Watch for activity" msgid "Watch for activity"
msgstr "" msgstr "უყურეთ საქმიანობის"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:44 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:44
msgid "Stop watching for activity" msgid "Stop watching for activity"
msgstr "" msgstr "გაჩერებით თვალს საქმიანობის"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "" msgstr "საბაჟო ბრძანენების"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106
msgid "Custom Commands Configuration" msgid "Custom Commands Configuration"
msgstr "" msgstr "საბაჟო ბრძანებები კონფიგურაცია"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238
msgid "New Command" msgid "New Command"
msgstr "" msgstr "ახალი სარდლობა"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248
msgid "Enabled:" msgid "Enabled:"
msgstr "" msgstr "შეეძლოს:"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:254 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:254
msgid "Name:" msgid "Name:"
msgstr "" msgstr "სახელი:"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:260 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:260
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "" msgstr "ბრძანება:"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406
msgid "You need to define a name and command" msgid "You need to define a name and command"
msgstr "" msgstr "თქვენ უნდა განსაზღვროს სახელი და ბრძანება"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425
#, python-format #, python-format
msgid "Name *%s* already exist" msgid "Name *%s* already exist"
msgstr "" msgstr "სახელი *%s* უკვე არსებობს"
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr "ტერმინალის სურათი"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "ახალი პროფილი" msgstr "ახალი პროფილი"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr "ახალი განლაგება"
#. Label #. Label
#: ../terminatorlib/searchbar.py:48 #: ../terminatorlib/searchbar.py:48
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "" msgstr "ძებნა:"
#: ../terminatorlib/searchbar.py:64 #: ../terminatorlib/searchbar.py:64
msgid "Close Search bar" msgid "Close Search bar"
msgstr "" msgstr "ახლო ძიება ბარი"
#. Next Button #. Next Button
#: ../terminatorlib/searchbar.py:69 #: ../terminatorlib/searchbar.py:69
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "" msgstr "შემდეგი"
#. Previous Button #. Previous Button
#: ../terminatorlib/searchbar.py:75 #: ../terminatorlib/searchbar.py:75
msgid "Prev" msgid "Prev"
msgstr "" msgstr "წინა"
#: ../terminatorlib/searchbar.py:121 #: ../terminatorlib/searchbar.py:121
msgid "Searching scrollback" msgid "Searching scrollback"
@ -370,69 +444,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-14 05:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -521,3 +521,60 @@ msgstr "Барлық"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Күтпеген белгі"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Қалыпқа келтіру қатесі"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Мәні жоқ баптау"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Әрекет"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Аты"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "Электронды поштаны (e-mail) _көшіру"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "Хатты _жіберу..."
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Қабықшаны ашу мүмкін емес: "
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "Сілтемені _ашу"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "Сілтемені _көшіру"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "Терминалды _кішірейту"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Барлық терминалдарды _көрсету"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Жаңа топ"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Топтастыру"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Пайдаланушы туралы ақпаратын өзгерту"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Топтың атауы:"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "Барлығын _топтастыру"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "Топтастыруды _алып тастау"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Жолда ашық қалған тырнақшалар бар"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-15 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-10 14:27+0000\n"
"Last-Translator: wariua <Unknown>\n" "Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-16 04:41+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "창 최대화"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 #: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen" msgid "Make the window fill the screen"
msgstr "" msgstr "윈도우가 화면을 채우기 만들기"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 #: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders" msgid "Disable window borders"
@ -222,17 +222,17 @@ msgstr "윈도우 타이틀 보이기"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 #: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)" msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr "" msgstr "집합의 크기와 위치를 선호하는 창의 (X man 페이지 참조)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 #: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr "" msgstr "지정 명령을 터미널에서 실행"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 #: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid "" msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments" "terminal, and its arguments"
msgstr "" msgstr "터미널에서 실행하는 명령으로 커맨드 라인의 나머지 부분과 그 인수를 사용하여"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 #: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory" msgid "Set the working directory"
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "작업폴더 설정"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 #: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr "" msgstr "창문에 설정 사용자 지정 WM_WINDOW_ROLE 속성"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 #: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout" msgid "Select a layout"
@ -256,15 +256,15 @@ msgstr "DBus 비활성화"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 #: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr "" msgstr "(두 서버를 디버그에 대한) 정보를 디버깅 활성화"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 #: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr "" msgstr "클래스의 쉼표로 구분된 목록에 디버깅 제한"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79 #: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr "" msgstr "방법의 쉼표로 구분된 목록에 디버깅 제한"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-22 04:36+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -524,3 +524,20 @@ msgstr "Visi"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "Kortelė %d" msgstr "Kortelė %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopijuoti el. pašto adresą"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Siųsti laišką į..."
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr "Turite įdiegti Python modulį libvte (\"python-vte\" debian/ubuntu)"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Atverti nuorodą"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopijuoti nuorodos adresą"

137
po/lv.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-04 16:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-04 16:50+0000\n"
"Last-Translator: Kārlis Šteinbergs <Unknown>\n" "Last-Translator: Kārlis Šteinbergs <Unknown>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n" "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -190,14 +190,84 @@ msgstr "Vjetnamiešu"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "Taizemiešu" msgstr "Taizemiešu"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "tab" msgstr "tab"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "Aizvērt cilni" msgstr "Aizvērt cilni"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "ActivityWatch spraudnis nav pieejams: lūdzu uzstādiet python-notify" msgstr "ActivityWatch spraudnis nav pieejams: lūdzu uzstādiet python-notify"
@ -249,11 +319,11 @@ msgstr "Nosaukums *%s* jau eksistē"
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "Termināļa ekrānšāviņš" msgstr "Termināļa ekrānšāviņš"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "Jauns profils" msgstr "Jauns profils"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "Jauns slānis" msgstr "Jauns slānis"
@ -372,69 +442,69 @@ msgstr "Lietotāja definēts"
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "Citi kodējumi" msgstr "Citi kodējumi"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "Jauna grupa..." msgstr "Jauna grupa..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Neviens" msgstr "Neviens"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "Dzēst grupu %s" msgstr "Dzēst grupu %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "G_rupēt visu cilnē" msgstr "G_rupēt visu cilnē"
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "Atgr_upēt visu cilnē" msgstr "Atgr_upēt visu cilnē"
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "Dzēst visas grupas" msgstr "Dzēst visas grupas"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "Aizvērt grupu %s" msgstr "Aizvērt grupu %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "Apraidīt visus" msgstr "Apraidīt visus"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "Apraidīt grupu" msgstr "Apraidīt grupu"
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "Paraide izslēgta" msgstr "Paraide izslēgta"
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "Sadalīt uz šo grupu" msgstr "Sadalīt uz šo grupu"
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "Automātiski attīrīt grupas" msgstr "Automātiski attīrīt grupas"
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "Ievietot termināļa numuru" msgstr "Ievietot termināļa numuru"
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "Ievietot atdalītu temināļa numuru" msgstr "Ievietot atdalītu temināļa numuru"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Nav iespējams atrast čaulu" msgstr "Nav iespējams atrast čaulu"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "Nav iespējams palaist čaulu:" msgstr "Nav iespējams palaist čaulu:"
@ -451,3 +521,24 @@ msgstr "Visi"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "Cilne %d" msgstr "Cilne %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopēt e-pasta adresi"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Sūtīt e-pastu..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Atvērt saiti"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopēt saites adresi"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Konfigurācijas kļūda"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Darbība"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nosaukums"

231
po/mk.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-13 12:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-13 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Ристе Ристевски <risteristevski1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ристе Ристевски <risteristevski1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n" "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -190,14 +190,84 @@ msgstr "Виетнамски"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "Таи" msgstr "Таи"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "табулатор" msgstr "табулатор"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "Затвори јазиче" msgstr "Затвори јазиче"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -251,11 +321,11 @@ msgstr "Името *%s* веќе постои"
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "Нов профил" msgstr "Нов профил"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "Нов распоред" msgstr "Нов распоред"
@ -374,69 +444,69 @@ msgstr "Кориснички дефенирано"
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "Други шифрирања" msgstr "Други шифрирања"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "Нова група" msgstr "Нова група"
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Нема" msgstr "Нема"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "Избриши ја групата %s" msgstr "Избриши ја групата %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "Г_рупирај ги сите во табови" msgstr "Г_рупирај ги сите во табови"
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "_Одгрупирај ги сите од табовите" msgstr "_Одгрупирај ги сите од табовите"
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "Избриши ги сите групи" msgstr "Избриши ги сите групи"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "Затвори група %s" msgstr "Затвори група %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "Емитувај ги сите" msgstr "Емитувај ги сите"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "Емитувачка група" msgstr "Емитувачка група"
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "Емитувањето е исклучено" msgstr "Емитувањето е исклучено"
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "Подели на оваа група" msgstr "Подели на оваа група"
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "Автоматско чистење на групите" msgstr "Автоматско чистење на групите"
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "Внесете број на терминал" msgstr "Внесете број на терминал"
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Неспособен да најде обвивка" msgstr "Неспособен да најде обвивка"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -453,3 +523,118 @@ msgstr "Сѐ"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "Табот %d" msgstr "Табот %d"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Поставување без вредност"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Булеан поставување %s очекува едно од следните: да, не, точно, грешно, "
#~ "уклучено, исклучено"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Неочекуван знак"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Вие мора да ги инсталирате python поврзувањата за libvte (\"python-vte\" во "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Вие мора да ги инсталирате python поврзувањата за gobject, gtk и pango за "
#~ "Терминатор да се изврши."
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Неспособен да започне обвивка: "
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Копирај адреса за е-пошта"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Испрати порака на..."
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Покажи _наслов"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Отвори врска"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Копирај ја адресата на врската"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Отвори јазиче на најгорно место"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Наали терминал"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Одзумирај терминал"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Конфигурациска грешка</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Беше наидено на грешки при парсирањето на terminator_config(5) датотеката:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d линија(и) беа игнорирани."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s мора да е едно од: горе, лево, десно, долу"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Читање на листа на вредности од terminator_config(5) не е поддржано во "
#~ "моментот"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Дејство"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Име"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Кратенка за тастатура"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Групирај ги сите"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Групирај"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Нова група"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Име на групата:"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Грешка во конфигурацијата"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Unterminated quoted string"

116
po/ml.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-23 08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-23 08:00+0000\n"
"Last-Translator: arjun <Unknown>\n" "Last-Translator: arjun <Unknown>\n"
"Language-Team: Malayalam <ml@li.org>\n" "Language-Team: Malayalam <ml@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ്"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "തായി" msgstr "തായി"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "ടാബ്" msgstr "ടാബ്"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "റ്റാബ് അടയ്‍ക്കുക" msgstr "റ്റാബ് അടയ്‍ക്കുക"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "പുതിയ പ്രൊഫൈല്‍" msgstr "പുതിയ പ്രൊഫൈല്‍"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""

128
po/mr.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-10 04:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-10 04:50+0000\n"
"Last-Translator: उदयराज (Udayraj) <Unknown>\n" "Last-Translator: उदयराज (Udayraj) <Unknown>\n"
"Language-Team: Marathi <mr@li.org>\n" "Language-Team: Marathi <mr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,3 +519,15 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "विरोपाच्या पत्त्याची नक्कल करा(_C)"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "विरोप पाठवा (_S)"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "दुवा उघडा(_O)"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "दुव्याच्या पत्त्याची नक्कल करा(_C)"

265
po/ms.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-13 09:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-13 09:44+0000\n"
"Last-Translator: KatieKitty <Unknown>\n" "Last-Translator: KatieKitty <Unknown>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n" "Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "Vietnam"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "Bahasa Thailand" msgstr "Bahasa Thailand"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "tab" msgstr "tab"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "Tutup Tab" msgstr "Tutup Tab"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "Pengenkodan Lain" msgstr "Pengenkodan Lain"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Tiada" msgstr "Tiada"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Gagal mencari shell" msgstr "Gagal mencari shell"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,3 +519,152 @@ msgstr "Semua"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Salin Alamat Emel"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Hantar Email Kepada..."
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Salin Alamat Pautan"
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s harus diantara: atas, kiri, kanan, bawah"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Aturan tanpa ada nilai"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Buka Pautan"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Buka Aras tertinggi Tab"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Kecil_kan terminal"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Masalah Tetapan</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Ralat ketika menguraikan fail terminator_config(5)\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "barisan %d telah diabaikan."
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Tetapan %r value %r bukan warna yang sah; mengabaikan"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Tetapan boolean %s menganggapkan antara: ya, tidak, benar, salah, hidup, "
#~ "padam"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Masalah tetapan"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Tetapan %r sepatutnya adalah nama seksyen"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "Gagal mencari binding python untuk bar paparan, hide_window tidak dijumpai."
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Kekunci pintasan"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Tindakan"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nama"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "String geometri %r tidak sah"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Anda hendaklah memasang binding python untuk libvte (\"python-vte\" dalam "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Gagal untuk bind kekunci hide_window"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "%s ini mempunyai beberapa terminal yang dibuka. Menutup %s akan menyebabkan "
#~ "semua terminal didalamnya ditutup."
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Gagal memulakan shell: "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Papar _titlebar"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Kecilkan terminal"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Kumpulan baru"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Kumpulan"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Ubah_ profil"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Nama kumpulan:"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Kumpulkan semua"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_Leraikan semua"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Anda perlu install binding python untuk gobject, gtk dan pango untuk "
#~ "menggunakan Terminator."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Anda perlu menggunakan terminator dalam X. Pastikan konfigurasi DISPLAY "
#~ "telah disetkan."
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Quoted string yang belum dijahanamkan"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Unexpected token"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Membaca senarai nilai daripada pengjahanam _config(5) tidak disokong buat "
#~ "masa kini"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-29 04:35+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-23 04:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

134
po/nn.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-03 13:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-03 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Karl Eivind Dahl <Unknown>\n" "Last-Translator: Karl Eivind Dahl <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,3 +519,21 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Du må installere python bindinga for libvte (\"python-vte\" i debian/ubuntu)"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopier e-postadresse"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Send e-post til..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Opne lenkje"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopier lenkjeadresse"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-13 04:44+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

162
po/pl.po
View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 10:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-10 14:23+0000\n"
"Last-Translator: XeonBloomfield <Unknown>\n" "Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-28 04:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Ustaw katalog"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 #: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr "" msgstr "Ustawianie niestandardowego WM_WINDOW_ROLE nieruchomości w oknie"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 #: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout" msgid "Select a layout"
@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "Włącz informacje debuggera (podwójnie dla serwera debuggera)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 #: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr "" msgstr "Oddzielonych przecinkami klas w celu ograniczenia do debugowania"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79 #: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr "" msgstr "Oddzielonych przecinkami do ograniczania do debugowania"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Wyłącz udostępnianie"
#: ../terminatorlib/terminal.py:433 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr "Podział na grupy"
#: ../terminatorlib/terminal.py:438 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Podaj numer terminala"
#: ../terminatorlib/terminal.py:449 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr "Wstaw wyściełane numeru terminala"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
@ -525,3 +525,147 @@ msgstr "Wszystko"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "Zakładka %d" msgstr "Zakładka %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Skopiuj adres e-mail"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Otwórz odnośnik"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Terminator musi być uruchomiony w środowisku X. Upewnij się że zmienna "
#~ "DISPLAY jest prawidłowo ustawiona"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Konieczne jest zainstalowanie dowiązania pythona dla libvte (pakiet \"python-"
#~ "vte\" w debianie/ubuntu)"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Nie można uruchomić powłoki: "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Pokaż _pasek tytułu"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Otwórz kartę górnego poziomu"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "Wyślij e-mail do..."
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "Skopiuj adres odnośnika"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "Wyłącz zoom terminala"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Błąd konfiguracjir</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Napotkano błędy podczas parsowania pliku terminator_config(5):\n"
#~ "\n"
#~ "<b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d linii pominięto."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s musi być jednym z: top, left, right, bottom"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Odczytywanie listy wartości z terminator_config(5) jest obecnie "
#~ "nieobsługiwane."
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Ustawienie bez wartości"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Przy_wróć terminal"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Niezakończony cytowany ciąg"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Nieoczekiwany znacznik"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Błąd konfiguracji"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Ustawienia typu logicznego %s wymagają jednaj z wartości: tak, nie, prawda, "
#~ "fałsz, włączony lub wyłączony"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Nieprawidłowy ciąg geometrii %r"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Ustawienie %r powinno być nazwą sekcji"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Ustawienie %r wartości %r nie jest prawidłowym kolorem; pomijanie"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Nowa grupa"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Grupuj wszystkie"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Grupuj"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Edytuj prof_il"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Skrót klawiaturowy"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Czynność"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nazwa"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Nazwa grupy:"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "%s ma kilka otwartych terminali. Zamykając %s spowodujesz, że wszystkie "
#~ "terminale również zostaną zamknięte."
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "Rozgr_upuj wszystkie"
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Nie można było przypisać klawisza do komendy hide_window"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Musisz zainstalować dowiązania pythona dla gobject, gtk i pango aby móc "
#~ "uruchomić Terminatora."

153
po/pt.po
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-19 04:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
"X-Poedit-Country: Portugal\n" "X-Poedit-Country: Portugal\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
@ -526,3 +526,152 @@ msgstr "Tudo"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "Separador %d" msgstr "Separador %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Copiar o Endereço de Email"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Enviar E-mail Para..."
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Copiar Endereço de Ligação"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "É necessário instalar as associações python para libvte (\"python-vte\" no "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Incapaz de iniciar shell: "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Apresentar _Barra de título"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Unzoom terminal"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Expressão citada não terminada"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Erro de configuração"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nome"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Restaurar Terminal"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Símbolo inesperado"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Atalho do teclado"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Acção"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Nome do grupo:"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Novo grupo"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Agrupar todos"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_Desagrupar todos"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Agrupar"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Erro de Configuração</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Foram encontrados erros ao processar o ficheiro terminator_config(5):\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d linha(s) Ignorada(s)"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Estabelecendo %r valor %r não é uma cor válida; ignorando"
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s Precisa ser um de: top, left, right, bottom"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Configuração Booleana %r precisa ser um de: , yes, no, true, false, on, off"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Leitura da lista de valores do terminator_config(5) não é correntemente "
#~ "suportada"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Configuração %r precisa ser um nome de secção"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Configuração sem valor atribuído"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Abrir Endereço de Ligação"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Abrir Aba de Topo de Nível"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Ed_itar perfil"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Necessita de executar o terminator num ambiente X. Verifique se o DISPLAY "
#~ "está configurado correctamente."
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "String geometricamente inválida %r"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "Esta (este) %s tem vários terminais abertos. Fechando %s irá fechar todos "
#~ "os terminais no seu interior."
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "Não foi possível encontrar os vínculos do python para a deskbar, hide_window "
#~ "não está disponível."
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Não foi possível vincular a chave hide_windows"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Para executar o Terminator necessita de instalar as bibliotecas em python "
#~ "para o gobject, gtk e pango."

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-28 04:31+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-09 04:34+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

153
po/ru.po
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-10 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -525,3 +525,152 @@ msgstr "Все"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "Вкладка %d" msgstr "Вкладка %d"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Послать E-mail..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Открыть ссылку"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Копировать адрес ссылки"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Копировать почтовый адрес"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Необходимо установить python bindings для libvte (\"python-vte\" в "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Незакрытые кавычки в строке"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Неожиданный символ"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Параметр без значения"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Ошибка настройки"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Действие"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Вы должны установить привязки gobject, gtk и pango к языку python для "
#~ "запуска Terminator."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s должен иметь одно из следующих значений: top, left, right, bottom"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Горячая клавиша"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Имя"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Имя группы:"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Логический параметр %s должен иметь одно из следующих значений: yes, no, "
#~ "true, false, on, off"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Чтение списка значений из terminator_config(5) в данное время не "
#~ "поддерживается"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Параметр %r должен содержать название секции"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "%s содержит несколько открытых терминалов. При закрытии %s все вложенные "
#~ "терминалы будут также закрыты."
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "Новая группа"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "Группа"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Изменить профиль"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "Не удалось найти привязку deskbar к языку python, hide_window не доступен."
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Показать _заголовок"
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Не удалось назначить клавишу для hide_window"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Неверная строка геометрии %r"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "Уеньшить терминал"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "С_группировать всё"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "_Демаксимизировать терминал"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_Разгруппировать всё"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Значение параметра %r - %r - не является цветом; игнорируем"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Не удается запустить оболочку: "
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Открыть вкладку верхнего уровня"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Ошибка настройки</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "При разборе файла terminator_config(5) произошли ошибки:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d строка проигнорирована."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Вы должны запускать terminator под X-системой. Убедитесь, что переменная "
#~ "DISPLAY установлена."

View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-18 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-18 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Alex Goretoy <Unknown>\n" "Last-Translator: Alex Goretoy <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian (Russian Federation) <ru_RU@li.org>\n" "Language-Team: Russian (Russian Federation) <ru_RU@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "таб" msgstr "таб"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "Закрыть вкладку" msgstr "Закрыть вкладку"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""

259
po/si.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-09 10:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-09 10:08+0000\n"
"Last-Translator: Janith Sampath Bandara <janith3000@gmail.com>\n" "Last-Translator: Janith Sampath Bandara <janith3000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n" "Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "වියට්නාම"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "තායිලන්ත" msgstr "තායිලන්ත"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "ටැබය" msgstr "ටැබය"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "ටැබය වසන්න" msgstr "ටැබය වසන්න"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "අනෙක් කේතීකරණයන්" msgstr "අනෙක් කේතීකරණයන්"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "කිසිවෙක් නැත" msgstr "කිසිවෙක් නැත"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "ෙෂලය සොයාගැනීමට නොහැකිය" msgstr "ෙෂලය සොයාගැනීමට නොහැකිය"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,3 +519,146 @@ msgstr "සමස්ත"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "" msgstr ""
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>ආකෘතික දෝෂය</b></big>\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "%d රේඛා(ව) නොසලකාහැර ඇත."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "ඔබට X පාරිසරිකය තුල terminator ධාවනය කිරීමට අවශ්‍යය. ඔබගේ දර්ශනය නියම ලෙස "
#~ "සකසා ඇතිදැයි තහවුරු කරගන්න"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "ආකෘතික දෝෂය"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "අනපේක්ෂිත සංඥාව"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "අගය අතරතුර සැකසීම්"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "යතුරුපුවරු කෙටිමං"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "කටයුත්ත"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "නම"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "සැකසීම් %r අගය %r වලංගු වර්ණයක් නොවේ; ප්‍රතික්ෂේපිත"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "අවසන් නොකල වෙන්කල බැඳීම්"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "වීජයානු සැකසීම් %s yes, no, true, false, on, off : වලින් එකක් අපේක්ෂිතයි"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "gobject සඳහා ඔබට python බැඳීම් ප්‍රතිස්ථාපනය කිරීමට අවශ්‍යය. කෙලවරකිරීම සඳහා "
#~ "gtk සහ pango ධාවනය කරන්න."
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_ඊ-මේල් ලිපිනය පිටපත්කරන්න"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_තැපෑලක් යැවීමට..."
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "ෂෙලය ආරම්භකිරීමට අපහසුය "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "ටයිටල්බාරය_පෙන්වන්න"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_ඇමිනුම විවෘතකරන්න"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_ඇමිනුම් ලිපිනය පිටපත්කරන්න"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "කණ්ඩායම් නාමය"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_සියල්ලම එක්කරන්න"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_සියල්ලම වෙන්කරන්න"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_නව කාණ්ඩයක්"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_කාණ්ඩය"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "ප්‍රොෆයිලය ස_ස්කරණය"
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%stop, left, right, bottom :වලින් එකක් විය යුතුයි"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "සැකසීම් %r නාම ඒකකයක් විය යුතුයි"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "වලංගු නොමැති ජ්‍යාමිතික අගයක් %r"
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "hide_window යතුර බැඳීමට නොහැකිය"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "ඉහල මට්ටමේ මැබය විවෘතකරන්න"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "ටර්මිනලය _කුඩාකරන්න"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "ටර්මිනලය _අවමකරන්න"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "ඔබට libvte (\"python-vte\" in debian/ubuntu) හඳහා python බඳීම් ස්ථාපනය "
#~ "කිරීමට අවශ්‍යය"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "මෙම %s හි ටර්මිනල් කිහිපයක් විවෘත වී ඇත. මෙම %s වැසීමට අමතරව එහි ඇති "
#~ "ටර්මිනල් සියල්ලම වසන්න."
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr "terminator_config(5) හි අගයන් ලැයිස්තුව කියවීම දැනට අධාර කරන්නේ නැත"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "ඩෙක්ස්බාරය සඳහා python බඳීම් සෙවීමට නොහැකිය. hide_window ප්‍රයෝජනය සඳහා නැත"

151
po/sk.po
View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-06 01:53+0000\n"
"Last-Translator: bingo bongo <Unknown>\n" "Last-Translator: Stano Kobella <Stano110@azet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-07 04:53+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -527,3 +527,148 @@ msgstr "Všetky"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "Karta %d" msgstr "Karta %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopírovať adresu elektronickej pošty"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Otvoriť odkaz"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopírovať adresu odkazu"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Nepodarilo sa spustiť shell: "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Zobraziť _titulný pruh"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Otvoriť záložku najvyššej úrovne"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Oddialiť terminál"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Terminator musíte spúšťať v prostredí X. Uistite sa, že máte správne "
#~ "nastavenú premennú DISPLAY."
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Poslať e-mail..."
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Nastavenie %r má obsahovať názov sekcie"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Neukončený citovaný reťazec"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "pravdivostná hodnota %s musí obsahovať jednu z týchto hodnôt: yes, no, true, "
#~ "false, on, off"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Chyba v konfigurácii</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Počas spracovania súboru terminator_config(5) sa vyskytli chyby:\n"
#~ "\n"
#~ "<b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d riadok(y) boli ignorovane"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Aby ste mohli spustiť Terminator, musíte nainštalovať väzby Pythonu na "
#~ "gobject, gtk a pango."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s musí byť jedna z nasledovných hodnôt: top, left, right, bottom"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Načítanie zoznamu nastavení z terminator_config(5) nie je momentálne "
#~ "podporované"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Chyba konfigurácie"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Nastavenie %r hodnota %r nie je platná farba; ignoruje sa"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Neočakávaný token"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Nastavenie bez hodnôt"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Chybný reťazec geometrie %r"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Klávesová skratka"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Operácia"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Názov"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Musíte nainštalovať väzby Pythonu na libvte („python-vte” v Debian/Ubuntu)."
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "Tento %s má niekoľko otovorených terminálov. Zatvorením %s zatvoríte tiež v "
#~ "ňom obsiahnuté terminály."
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "O_bnoviť terminál"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Nová skupina"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Zoskupiť všetky"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Skupina"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Uprav_iť profil"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_Odskupiť všetky"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Názov skupiny:"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "Nepodarilo sa nájsť väzby Pythonu pre deskbar, hide_window nie je dostupné."

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-25 04:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

136
po/sq.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-03 21:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-03 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n" "Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "Vietnameze"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "Tai" msgstr "Tai"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "Mbylle skedën" msgstr "Mbylle skedën"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,3 +519,23 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Python-Bindings per gobject, gtk dhe pango duhet te jene te instaluar, per "
#~ "te startuar Terminator."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Terminator duhet ne nje X ambient te startoi. Sigurohuni qe DISPLAY te jete "
#~ "korrekt i rregulluar."
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Dërgo Mail tek..."
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "Link-Adresse _kopieren"

110
po/sr.po
View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-12 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-10 14:11+0000\n"
"Last-Translator: Rancher <Unknown>\n" "Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-13 04:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Више терминала у једном прозору"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2 #: ../data/terminator.desktop.in.h:2
msgid "Terminator" msgid "Terminator"
msgstr "Терминатор" msgstr "Terminator"
#: ../terminatorlib/container.py:149 #: ../terminatorlib/container.py:149
msgid "Close?" msgid "Close?"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Изаћи?"
#: ../terminatorlib/container.py:156 #: ../terminatorlib/container.py:156
msgid "Close _Terminals" msgid "Close _Terminals"
msgstr "Затвори _терминале" msgstr "Zatvori _terminale"
#: ../terminatorlib/container.py:158 #: ../terminatorlib/container.py:158
msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>" msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Текући локалитет"
#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 #: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91
#: ../terminatorlib/encoding.py:102 #: ../terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Western" msgid "Western"
msgstr "Западни" msgstr "Zapadni"
#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 #: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69
#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 #: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Central European" msgid "Central European"
msgstr "Средњоевропски" msgstr "Srednjoevropski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:38 #: ../terminatorlib/encoding.py:38
msgid "South European" msgid "South European"
@ -80,55 +80,55 @@ msgstr "Ћирилица"
#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 #: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73
#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 #: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "Арапски" msgstr "Arapski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 #: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86
#: ../terminatorlib/encoding.py:103 #: ../terminatorlib/encoding.py:103
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "Грчки" msgstr "Grčki"
#: ../terminatorlib/encoding.py:43 #: ../terminatorlib/encoding.py:43
msgid "Hebrew Visual" msgid "Hebrew Visual"
msgstr "Визуелни хебрејски" msgstr "Vizuelni hebrejski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 #: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72
#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 #: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105
msgid "Hebrew" msgid "Hebrew"
msgstr "Хебрејски" msgstr "Hebrejski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 #: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71
#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 #: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Турски" msgstr "Turski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:46 #: ../terminatorlib/encoding.py:46
msgid "Nordic" msgid "Nordic"
msgstr "Нордијски" msgstr "Nordijski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:48 #: ../terminatorlib/encoding.py:48
msgid "Celtic" msgid "Celtic"
msgstr "Келтски" msgstr "Keltski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 #: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "Румунски" msgstr "Rumunski"
#. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ],
#: ../terminatorlib/encoding.py:52 #: ../terminatorlib/encoding.py:52
msgid "Unicode" msgid "Unicode"
msgstr "Уникод" msgstr "Unikod"
#. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ],
#. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ],
#. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ],
#: ../terminatorlib/encoding.py:56 #: ../terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Armenian" msgid "Armenian"
msgstr "Јерменски" msgstr "Jermenski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 #: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58
#: ../terminatorlib/encoding.py:62 #: ../terminatorlib/encoding.py:62
msgid "Chinese Traditional" msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Традиционални кинески" msgstr "Tradicionalni kineski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:59 #: ../terminatorlib/encoding.py:59
msgid "Cyrillic/Russian" msgid "Cyrillic/Russian"
@ -137,21 +137,21 @@ msgstr "Ћирилички/руски"
#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 #: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74
#: ../terminatorlib/encoding.py:95 #: ../terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Japanese" msgid "Japanese"
msgstr "Јапански" msgstr "Japanski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 #: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75
#: ../terminatorlib/encoding.py:98 #: ../terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Korean" msgid "Korean"
msgstr "Корејски" msgstr "Korejski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 #: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64
#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 #: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67
msgid "Chinese Simplified" msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Поједностављени кинески" msgstr "Pojednostavljeni kineski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:66 #: ../terminatorlib/encoding.py:66
msgid "Georgian" msgid "Georgian"
msgstr "Грузијски" msgstr "Gruzijski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 #: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgid "Cyrillic/Ukrainian"
@ -159,133 +159,133 @@ msgstr "Ћирилички/украјински"
#: ../terminatorlib/encoding.py:82 #: ../terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Croatian" msgid "Croatian"
msgstr "Хрватски" msgstr "Hrvatski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:84 #: ../terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Hindi" msgid "Hindi"
msgstr "Хинди" msgstr "Hindi"
#: ../terminatorlib/encoding.py:85 #: ../terminatorlib/encoding.py:85
msgid "Persian" msgid "Persian"
msgstr "Персијски" msgstr "Persijski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:87 #: ../terminatorlib/encoding.py:87
msgid "Gujarati" msgid "Gujarati"
msgstr "Гуџарати" msgstr "Gudžarati"
#: ../terminatorlib/encoding.py:88 #: ../terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Gurmukhi" msgid "Gurmukhi"
msgstr "Гермуки" msgstr "Germuki"
#: ../terminatorlib/encoding.py:90 #: ../terminatorlib/encoding.py:90
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "Исландски" msgstr "Islandski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 #: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99
#: ../terminatorlib/encoding.py:108 #: ../terminatorlib/encoding.py:108
msgid "Vietnamese" msgid "Vietnamese"
msgstr "Вијетнамски" msgstr "Vijetnamski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:97 #: ../terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "Тајландски" msgstr "Tajlandski"
#: ../terminatorlib/notebook.py:264 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "језичак" msgstr "jezičak"
#: ../terminatorlib/notebook.py:425 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "Затвори језичак" msgstr "Zatvori jezičak"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47 #: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version" msgid "Display program version"
msgstr "Прикажи издање програма" msgstr "Prikaži izdanje programa"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 #: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window" msgid "Maximise the window"
msgstr "Увећај прозор" msgstr "Uvećaj prozor"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 #: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen" msgid "Make the window fill the screen"
msgstr "Попуни екран прозором" msgstr "Popuni ekran prozorom"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 #: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders" msgid "Disable window borders"
msgstr "Онемогући границе прозора" msgstr "Onemogući granice prozora"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 #: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup" msgid "Hide the window at startup"
msgstr "Сакриј прозор на покретању" msgstr "Sakrij prozor na pokretanju"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 #: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window" msgid "Specify a title for the window"
msgstr "Унеси наслов прозора" msgstr "Unesi naslov prozora"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 #: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)" msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr "Подеси величину и положај прозора" msgstr "Podesi veličinu i položaj prozora"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 #: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr "Унеси наредбу за извршавање унутар терминала" msgstr "Unesi naredbu za izbrišavanje unutar terminala"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 #: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid "" msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments" "terminal, and its arguments"
msgstr "" msgstr ""
"Користи остатак наредбене линије као наредбу за извршавање унутар терминала, " "Koristi ostatak naredbene linije kao naredbu za izbrišavanje unutar "
"и његове аргументе." "terminala, i njegove argumente."
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 #: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory" msgid "Set the working directory"
msgstr "Подеси фасциклу за рад" msgstr "Podesi fasciklu za rad"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 #: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr "Подеси прилагођену WM_WINDOW_ROLE својину на прозору" msgstr "Podesi prilagođenu WM_WINDOW_ROLE svojinu na prozoru"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 #: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout" msgid "Select a layout"
msgstr "Изабери распоред" msgstr "Izaberi raspored"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 #: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default" msgid "Use a different profile as the default"
msgstr "Користи другачији профил као подразумевано" msgstr "Koristi drugačiji profil kao podrazumevano"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 #: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus" msgid "Disable DBus"
msgstr "Онемогући DBus" msgstr "Onemogući DBus"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 #: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr "Омогући податке за отклањање грешака (двапут за сервере)" msgstr "Omogući podatke za otklanjanje grešaka (dvaput za servere)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 #: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr "" msgstr "Zarezom odvojena lista nastave da se ograniči na otklanjanje grešaka"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79 #: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr "" msgstr "Zarezom odvojena lista metoda da se ograniči na otklanjanje grešaka"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
"ActivityWatch додатак није доступан. Молимо, инсталирајте python-notify." "ActivityWatch dodatak nije dostupan. Molimo, instalirajte python-notify."
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41
msgid "Watch for activity" msgid "Watch for activity"
msgstr "Прати активност" msgstr "Prati aktivnost"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:44 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:44
msgid "Stop watching for activity" msgid "Stop watching for activity"
msgstr "Престани да пратиш активност" msgstr "Prestani da pratiš aktivnost"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Прилагођене наредбе" msgstr "Prilagođene naredbe"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106
msgid "Custom Commands Configuration" msgid "Custom Commands Configuration"

117
po/sv.po
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-19 04:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -524,3 +524,116 @@ msgstr "Alla"
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "Flik %d" msgstr "Flik %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopiera e-postadress"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Öppna länk"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopiera länkadress"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Du måste installera python-bindningarna för libvte (\"python-vte\" i "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Skicka e-post till..."
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Du behöver installera Python-bindingarna för GObject, GTK och Pango för att "
#~ "kunna köra Terminator."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Du behöver köra Terminator i en X-miljö. Försäkra dig om att variabeln "
#~ "DISPLAY är angiven."
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Kunde inte starta skal: "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Visa _titellist"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Öppna toppnivåflik"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "Zooma _ut terminal"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Oavslutad citatsträng"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Konfigurationsfel"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Oväntad token"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Booleansk inställning %s en av följande är förväntad: yes, no, true, false, "
#~ "on, off"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Konfigurations fel</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Ett fel uppträffade när terminator_config(5) filen försökte skrivas:\n"
#~ "\n"
#~ "<b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d rader har ignorerats."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s måste vara någon av följande: top, left, right, bottom"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Inställning utan ett värde"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Kortkommando"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Namn"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Åtgärd"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Gruppnamn:"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Ny grupp"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Gruppera alla"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Gruppera"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Red_igera profil"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Ogiltig geometristräng %r"

116
po/ta.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-03 22:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-03 22:06+0000\n"
"Last-Translator: Karthikeyan <Unknown>\n" "Last-Translator: Karthikeyan <Unknown>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n" "Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""

122
po/te.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-27 09:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-27 09:25+0000\n"
"Last-Translator: వీవెన్ (Veeven) <Unknown>\n" "Last-Translator: వీవెన్ (Veeven) <Unknown>\n"
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n" "Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,3 +519,9 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_లికు తెరువు"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_లికు చిరునామా కాపీచెయ్యి"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-03 04:52+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-08 04:38+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

521
po/tyv.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,521 @@
# Tuvinian translation for terminator
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 14:38+0000\n"
"Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Tuvinian <tyv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
msgstr ""
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2
msgid "Terminator"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/container.py:149
msgid "Close?"
msgstr "Хаап каар?"
#: ../terminatorlib/container.py:156
msgid "Close _Terminals"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/container.py:158
msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>"
msgstr "<big><bх>Хөй санныг терминал хаап каар?</b></big>"
#: ../terminatorlib/container.py:161
#, python-format
msgid ""
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
"terminals within it."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:35
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49
#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91
#: ../terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Western"
msgstr "Барыын"
#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69
#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Central European"
msgstr "Төп европа"
#: ../terminatorlib/encoding.py:38
msgid "South European"
msgstr "Мурнуу чүк европа"
#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47
#: ../terminatorlib/encoding.py:107
msgid "Baltic"
msgstr ""
#. [False, "JOHAB", _("Korean") ],
#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70
#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78
#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73
#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86
#: ../terminatorlib/encoding.py:103
msgid "Greek"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:43
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72
#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71
#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:46
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:48
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Romanian"
msgstr ""
#. [False, "UTF-7", _("Unicode") ],
#: ../terminatorlib/encoding.py:52
msgid "Unicode"
msgstr ""
#. [False, "UTF-16", _("Unicode") ],
#. [False, "UCS-2", _("Unicode") ],
#. [False, "UCS-4", _("Unicode") ],
#: ../terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58
#: ../terminatorlib/encoding.py:62
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:59
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74
#: ../terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75
#: ../terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Korean"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64
#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:66
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:85
msgid "Persian"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:87
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:90
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99
#: ../terminatorlib/encoding.py:108
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Thai"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41
msgid "Watch for activity"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:44
msgid "Stop watching for activity"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50
msgid "Custom Commands"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106
msgid "Custom Commands Configuration"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238
msgid "New Command"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248
msgid "Enabled:"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:254
msgid "Name:"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:260
msgid "Command:"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406
msgid "You need to define a name and command"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425
#, python-format
msgid "Name *%s* already exist"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
#. Label
#: ../terminatorlib/searchbar.py:48
msgid "Search:"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/searchbar.py:64
msgid "Close Search bar"
msgstr ""
#. Next Button
#: ../terminatorlib/searchbar.py:69
msgid "Next"
msgstr ""
#. Previous Button
#: ../terminatorlib/searchbar.py:75
msgid "Prev"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/searchbar.py:121
msgid "Searching scrollback"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/searchbar.py:132 ../terminatorlib/searchbar.py:153
msgid "No more results"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/searchbar.py:168
msgid "Found at row"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:51
msgid "_Send email to..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:52
msgid "_Copy email address"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54
msgid "Ca_ll VoIP address"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:55
msgid "_Copy VoIP address"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:57
msgid "_Open link"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58
msgid "_Copy address"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86
msgid "Split H_orizontally"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:96
msgid "Split V_ertically"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112
msgid "Open _Debug Tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:126
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:130
msgid "Ma_ximise terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:136
msgid "_Restore all terminals"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143
msgid "Grouping"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:156
msgid "_Preferences"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163
msgid "Profiles"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:222
msgid "Default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:225
msgid "User defined"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:241
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/window.py:224
msgid "window"
msgstr ""
#. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ?
#: ../terminatorlib/window.py:545
msgid "All"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/window.py:566
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-19 04:55+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

116
po/ur.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-16 14:08+0000\n"
"Last-Translator: boracasli <Unknown>\n" "Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Urdu <ur@li.org>\n" "Language-Team: Urdu <ur@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "ٹیب" msgstr "ٹیب"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "ٹیب بند کریں" msgstr "ٹیب بند کریں"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-25 04:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-13 04:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-13 04:55+0000\n"
"Last-Translator: Meissa Heka <aayjaychan@yahoo.com.hk>\n" "Last-Translator: Meissa Heka <aayjaychan@yahoo.com.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK@li.org>\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "越南語"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "泰文" msgstr "泰文"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "關閉分頁" msgstr "關閉分頁"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "其他編碼" msgstr "其他編碼"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "無法找到 Shell" msgstr "無法找到 Shell"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,3 +519,42 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Tab %d" msgid "Tab %d"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "顯示標題欄(_t)"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "無法開始Shell "
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "取消放大終端機(&U)"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr "你需要安裝python bindings for gobjectgtk和pango才可執行Terminator"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr "你需要安裝 python bindings for libvte (在debian/ubuntu 是\"python-vte\")"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "複製電郵地址(_C)"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "傳送郵件給(_S)..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "開啟連結(_O)"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "複製鏈結位址(_C)"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr "你要在 X 環境下執行 terminator。請確定你的顯示正確設置"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "開啟頂層分頁"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-26 04:43+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"