Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2011-05-11 04:33:29 +00:00
parent ce0bedc3cf
commit 78d9b925ea
66 changed files with 5517 additions and 765 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: abdallah alemran <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 15:42+0000\n"
"Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-15 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "كبّر النافذة"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
msgstr "جعل إطار ملء الشاشة"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
msgstr "تعطيل الحدود النافذة"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
@ -219,21 +219,21 @@ msgstr "أخف النافذة عند بدء التشغيل"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
msgstr "تحديد عنوان للإطار"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
msgstr "يفضل تعيين حجم وموضع إطار (انظر صفحة العاشر رجل)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
msgstr "تحديد الأوامر لتنفيذ داخل الصالة"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
msgstr "استخدام ما تبقى من سطر الأوامر كما أمر لتنفيذ داخل الصالة ، ووسائطها"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
@ -241,19 +241,19 @@ msgstr "اضبط دليل العمل"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
msgstr "تعيين خاصية مخصصة WM_WINDOW_ROLE على النافذة"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
msgstr "حدد تخطيط"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
msgstr "استخدام سمات مختلفة كافتراض"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
msgstr "تعطيل DBus"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-01 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

182
po/bg.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-04 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Evgeni Shehtov <Unknown>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-05 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "Виетнамски"
msgid "Thai"
msgstr "Тайландски"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr "табулация"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "Затваряне на подпрозореца"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -248,11 +318,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -371,69 +441,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr "Нищо"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -450,3 +520,69 @@ msgstr "Всичко"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "Копиране на _адреса на е-пощата"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "Из_пращане на е-поща до..."
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Трябва да инсталирате python bind-ове за libvte (\"python-vte\" в "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Отваряне на връзка"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Копиране на адреса на връзката"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Трябва да инсталирате python bind-овете за gobject, gtk и pango за да можете "
#~ "да използвате Terminator."
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Клавишна комбинация"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Действие"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Име"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Нова група"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Реактирай профила"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Конфигурационна грешка</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Грешка при прочитане на файла terminator_config(5):\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d ред(а) са игнорирани."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s трябва да е: горе, дясно или долу"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Шел не може да бъде стартиран "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-03 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-24 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-20 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-15 04:31+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-25 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-12 04:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-03 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Christos Spyroglou <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 15:38+0000\n"
"Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-04 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Μεγιστοποίηση παραθύρου"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
msgstr "Κάντε το παράθυρο γεμίζει την οθόνη"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
@ -225,6 +225,7 @@ msgstr "Ορισμός τίτλου για το παράθυρο"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
"Ορίστε το προτιμώμενο μέγεθος και τη θέση του παραθύρου (βλ. X man σελίδα)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
@ -235,6 +236,8 @@ msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε το υπόλοιπο της γραμμής εντολών ως μία εντολή για εκτέλεση "
"εντός του τερματικού σταθμού, καθώς και τα επιχειρήματά του"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
@ -242,11 +245,11 @@ msgstr "Όρισμός του καταλόγου εργασίας"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
msgstr "Ορίστε μια προσαρμοσμένη WM_WINDOW_ROLE ιδιοκτησίας στο παράθυρο"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
msgstr "Επιλέξτε μια διάταξη"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
@ -259,18 +262,24 @@ msgstr "Απενεργοποίηση DBus"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
"Ενεργοποίηση πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων (δύο φορές για αποσφαλμάτωσης "
"διακομιστή)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
"Λίστα χωρισμένη με κόμμα από τους κλάδους να περιορίσουν τον εντοπισμό "
"σφαλμάτων σε"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
"Διαχωρίζονται με κόμμα λίστα μεθόδους για τον περιορισμό αποσφαλμάτωσης να"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
"Πρόσθετο ActivityWatch διαθέσιμο: μπορείτε να εγκαταστήσετε python-notify"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41
msgid "Watch for activity"
@ -348,7 +357,7 @@ msgstr "Προηγ"
#: ../terminatorlib/searchbar.py:121
msgid "Searching scrollback"
msgstr ""
msgstr "scrollback Αναζήτηση"
#: ../terminatorlib/searchbar.py:132 ../terminatorlib/searchbar.py:153
msgid "No more results"
@ -368,7 +377,7 @@ msgstr "_Αντιγραφή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54
msgid "Ca_ll VoIP address"
msgstr ""
msgstr "Κλήσεων VoIP διεύθυνση"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:55
msgid "_Copy VoIP address"
@ -457,11 +466,11 @@ msgstr "Διαγραφή της ομάδας %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
msgstr "Ομάδα όλα στην καρτέλα"
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
msgstr "Κατάργηση ομαδοποίησης όλων στην καρτέλα"
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
@ -474,31 +483,31 @@ msgstr "Κλείσιμο της ομάδας %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
msgstr "Μεταδίδονται όλα"
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
msgstr "Μεταδίδονται ομάδα"
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
msgstr "Μεταδίδονται από"
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
msgstr "Σπλιτ προς αυτή την ομάδα"
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
msgstr "Αυτόματος καθαρισμός των ομάδων"
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
msgstr "Εισάγετε τον αριθμό τερματικού"
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
msgstr "Εισαγωγή επενδυμένη αριθμό τερματικού"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
@ -506,7 +515,7 @@ msgstr "Αδυναμία εξεύρεσης περιβάλλοντος"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση κελύφους:"
#: ../terminatorlib/window.py:224
msgid "window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-10 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-10 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -523,3 +523,149 @@ msgstr "All"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "Tab %d"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Send Mail To..."
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Copy Email Address"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Open Link"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Copy Link Address"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Unterminated quoted string"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Configuration error"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Setting %r should be a section name"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Setting without a value"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Unexpected token"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Invalid geometry string %r"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Keyboard shortcut"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Action"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Name"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Unable to start shell: "
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Open Top Level Tab"
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Show _titlebar"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Unzoom terminal"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Unma_ximise terminal"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_New group"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Group"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Ed_it profile"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Group all"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_Ungroup all"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Group name:"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Unable to bind hide_window key"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-20 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -523,3 +523,149 @@ msgstr "All"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "Tab %d"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Send Mail To..."
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Copy E-mail Address"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Open Link"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Copy Link Address"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Unable to start shell: "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Show _titlebar"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Open Top Level Tab"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Unzoom terminal"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Unterminated quoted string"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Unexpected token"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Setting without a value"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Unma_ximise terminal"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Configuration error"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ "<b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Group"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Ed_it profile"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Keyboard shortcut"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Action"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Name"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Setting %r should be a section name"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Group name:"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_New group"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Group all"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Invalid geometry string %r"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_Ungroup all"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Unable to bind hide_window key"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-10 04:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-23 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-22 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

135
po/eu.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 23:56+0000\n"
"Last-Translator: Victor Herrero <victorhera@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "Vietnamdarra"
msgid "Thai"
msgstr "Thaiera"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr "tab"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "Itxi tab"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr "Izena *%s* existitzen da"
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr "Profila berria"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr "Diseinu berria"
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr "Beste kodeketen"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr "Talde berria..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr "Ezer ez"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr "Kendu talde %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr "Kendu talde guztiak"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr "Itxi talde %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr "Dena bidalpen"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr "Talde bidalpen"
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr "Itzali bidalpen"
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr "Banatu talde honetan"
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr "Sartu terminala zenbakia"
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -449,3 +519,22 @@ msgstr "Guztia"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "Tab %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopiatu helbide elektronikoa"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Bidali Posta Hona..."
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "libvte-rako python-en binding-ak (\"python-vte debian/ubuntu) instalatu "
#~ "behar dituzu"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Ireki Lotura"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopiatu Loturaren Helbidea"

145
po/fa.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-16 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Mola <mola.mp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "ویتنامی"
msgid "Thai"
msgstr "تایلندی"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "بستن زبانه"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr "نام *%s* پیش از این ثبت گردیده است"
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr "تنظیمات جدید"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr "طرح بندی جدید"
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr "تعریف‌شده توسط کاربر"
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr "گروه جدید ..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr "هیچ‌یک"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr "حذف گروه %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr "حذف تمامی گروه‌ها"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr "بستن گروه %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr "انتشار دادن به همه"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr "انتشار دادن گروهی"
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr "انتشارندادن"
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr "نصف کردن این گروه"
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr "پاک کردن خودکار گروه‌ها"
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr "درج شماره پایانه"
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -449,3 +519,32 @@ msgstr "همگی"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_نسخهبرداری از نشانی پست الکترونیکی"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_ارسال پست الکترونیک به..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_باز کردن پیوند"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_نسخهبرداری از نشانی پیوند"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "تنظیم بدون یک مقدار"
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s باید یکی از: بالا، چپ، راست، پایین باشد."
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "خطای پیکربندی"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "برای اجرای برنامه‌ی ترمیناتور در محیط گرافیکی، از تنظیمات صحیح نمایشگر "
#~ "اطمینان حاصل کنید."

279
po/fi.po
View File

@ -9,15 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-22 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Heikki Kulhia <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 14:31+0000\n"
"Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-23 03:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -192,25 +192,99 @@ msgstr "vietnamilainen"
msgid "Thai"
msgstr "thaimaalainen"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr "sarkain"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "Sulje välilehti"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr "Näytä ohjelman versio"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr "Suurenna ikkuna"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr "Tee ikkuna näytön kokoiseksi"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr "Poista ikkuna rajojen"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr "Piilota ikkuna käynnistettäessä"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr "Määritä otsikon ikkuna"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr "Aseta haluamasi koko ja sijainti-ikkunassa (ks. X man-sivu)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr "Määritä komento suorittaa sisälle terminaaliin"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
"Käytä loput komentoriviä komento suorittaa sisälle terminaaliin ja sen "
"perustelut"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr "Aseta työkansio"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr "Aseta mukautettu WM_WINDOW_ROLE kiinteistön ikkuna"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr "Valitse asettelu"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr "Käytä eri profiilin oletukseksi"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr "Poista DBus"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr "Ota debuggaustietoja (kahdesti debug-palvelin)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr "Pilkuilla eroteltu luettelo luokkien raja virheenkorjauksen ja"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
"Pilkuilla eroteltu luettelo menetelmistä, joilla rajoitetaan virheenkorjaus "
"ja"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
msgstr "ActivityWatch plug-in saatavilla: asenna python-notify"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41
msgid "Watch for activity"
msgstr ""
msgstr "Tarkkaile toiminta"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:44
msgid "Stop watching for activity"
msgstr ""
msgstr "Lopeta tarkkailu aktiivisuuden"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50
msgid "Custom Commands"
@ -251,11 +325,11 @@ msgstr "Nimi *%s* on jo olemassa"
msgid "Terminal screenshot"
msgstr "Päätteen kuvakaappaus"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr "Uusi profiili"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr "Uusi pohja"
@ -344,7 +418,7 @@ msgstr "_Palauta kaikki päätteet"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143
msgid "Grouping"
msgstr ""
msgstr "Ryhmittely"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150
msgid "Show _scrollbar"
@ -374,69 +448,69 @@ msgstr "Käyttäjän määrittelemä"
msgid "Other Encodings"
msgstr "Muut merkistöt"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr "Uusi ryhmä..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr "Poista ryhmä %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr "R_yhmitä kaikki välilehdessä"
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "Poista ryhmittely välilehdessä"
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr "Poista kaikki ryhmät"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr "Sulje ryhmä %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr "Lähetä kaikki"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr "Lähetys ryhmä"
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr "Lähetys pois päältä"
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr "Jaa tähän ryhmään"
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr "Siivoa ryhmät automaattisesti"
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr "Syötä päätteen numero"
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "Lisää sisennetty pääte numero"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Komentotulkkia ei löydy"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr "Komentotulkkia ei voitu käynnistää:"
@ -453,3 +527,150 @@ msgstr "Kaikki"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "Välilehti %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopioi sähköpostiosoite"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Lähetä sähköposti..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Avaa linkki"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopioi linkin osoite"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Sinun pitää asentaa python-liitännäiset libvte:lle (\"python-vte\" "
#~ "Debianissa/Ubuntussa)"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Gobject, GTK ja Pango tulee olla asennettuna Terminatorin käyttämiseksi."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Terminatoria kuuluu käyttää X-ympäristössä. Varmista, että muuttuja DISPLAY "
#~ "on oikein asetettu."
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Avaa ylemmän tason välilehti"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Palauta pääte-näkymä"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Komentotulkkia ei kyetä käynnistämään: "
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Boolean-asetus %s odottaa arvoa joukosta: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Asetetaan ilman arvoa"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Pala_uta pääte"
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s täytyy olla yksi seuraavista: top, left, right, bottom"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Ryhmän nimi:"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Näppäinoikotie"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Toiminto"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Ryhmä"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Uusi ryhmä"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Virheellinen geometria %r"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nimi"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Asetuksen %r pitäisi olla osion nimi"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Asetuksen %r arvo %r on virheellinen väri; ei huomioida"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Ryhmitä kaikki"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Konfigurointivirhe"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Odottamaton avainsana"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Päättämätön lainaus"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Listan arvojen lukemista tiedostosta terminator_config(5) ei tueta tällä "
#~ "hetkellä"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Konfigurointivirhe</b></big>\n"
#~ " \n"
#~ "terminator_config(5)-tiedostoa luettaessa löytyi virheitä:\n"
#~ " \n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ " \n"
#~ " %d rivi(ä) on jätetty huomiotta."
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "Pythonin työpöytäpalkin sidontoja ei löydy, hide_window ei ole käytettävissä."
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "hide_window-näppäintä ei voida sitoa"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "Ohjelmalla %s on useita avoimia päätteitä. %s:n sulkeminen sulkee kaikki sen "
#~ "päätteet."
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Näytä _Otsikkopalkki"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Muokkaa profiilia"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_Pura ryhmä"

153
po/fr.po
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-06 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -529,3 +529,152 @@ msgstr "Tous"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "Onglet %d"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Envoyer un courriel à ..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Ouvrir le lien"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Copier l'adresse du lien"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Vous devez installer python bindings pour libvte (\"python-vte\" dans "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Copier l'adresse électronique"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Impossible de démarrer le shell "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Montrer la barre de _titre"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "Dezoomer le Terminal"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Ouvrir un onglet de niveau haut"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Vous devez installer les modules python pour gobject, gtk et pango pour "
#~ "lancer Terminator."
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Chaîne entre guillemets non terminée"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Jeton inattendu"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "_Réduire le terminal"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr "Option Booléenne %s ne peut être que: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Option sans valeur"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Erreur de configuration"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "La lecture de la liste de valeurs depuis terminator_config(5) n'est pas "
#~ "supportée actuellement"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Erreur de configuration</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Des erreurs sont apparues lors de l'analyse du fichier "
#~ "terminator_config(5):\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d lignes ont été ignorées."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s doit être une des touches : haut, gauche, bas, droite"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Groupe"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "%r n'est pas une valeur valide pour le paramètre geometry"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Raccourci clavier"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Action"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nom"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Le paramètre %r doit être un nom de section"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Le paramètre %r (%r) n'est pas une couleur valide, il sera ignoré"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Nom du groupe :"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Nouveau groupe"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Tout grouper"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Ed_iter le profil"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "Dégro_uper tout"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "Cette %s a plusieurs terminaux d'ouvert. Fermer cette %s fermera aussi tous "
#~ "les autres terminaux y appartenant."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Vous devez exécuter Terminator dans un environnement graphique. Assurez-vous "
#~ "que la variable d'environnement DISPLAY est correctement configurée"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "La librairie python de deskbar est introuvable, hide_window n'est pas "
#~ "disponible."
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Impossible d'associer la touche hide_window"

135
po/fy.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-02 09:28+0000\n"
"Last-Translator: Wander Nauta <info@wandernauta.nl>\n"
"Language-Team: Frisian <fy@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -449,3 +519,22 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "E-mail _stjoere nei..."
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "E-mailadres kopiearje"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Jo moatte de python-byningen foar libvte (\"python-vte\" yn Debian/Ubuntu) "
#~ "installeare."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "Keppe_ling iepenje"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "Keppelingsadres _kopierje"

128
po/ga.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-28 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Seanan <Unknown>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -449,3 +519,15 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Macasamhlaigh an Seoladh Ríomhphost"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Seol Post Chuig..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Oscail Nasc"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Macasamhlaigh Seoladh an Naisc"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

180
po/he.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Yoavk <Unknown>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -189,14 +189,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr "לשונית"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "סגור לשוניות"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -248,11 +318,11 @@ msgstr "השם \"%s\" כבר קיים"
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr "פרופיל חדש"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -371,69 +441,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr "קבוצה חדשה..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr "הסר לשונית %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr "_קבץ הכל בלשונית"
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr "הסר את כל הקבוצות"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr "סגור קבוצה %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "לא ניתן למצוא מעטפת"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -450,3 +520,67 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "לשונית %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_העתק כתובת דוא\"ל"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "שלח _דוא\"ל אל..."
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "הינך צריך להתקין מקשר לפייטון עבור libvte (\"python-vte\" ב- debian/ubuntu)"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_פתח קישור"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_העתק את כתובת הקישור"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "לא ניתן להתחיל מעטפת "
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "על %s להיות אחד מהבאים: למעלה, שמאל, ימין, למטה"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>שגיאת תצורה</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "ארעו שגיאות בעת נתיחת הקובץ terminator_config(5):\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d שורה/ות לא נכללו."
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "יש להתקין את מאגדי ה־python עבור gobject, gtk ו־pango כדי להפעיל את "
#~ "Terminator."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr "יש להריץ את Terminator בסביבת X. יש לוודא ש־DISPLAY מוגדר כראוי"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "שגיאת תצורה"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "אסימון בלתי צפוי"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "הגדרה ללא ערך"

122
po/hi.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 07:44+0000\n"
"Last-Translator: viyyer <Unknown>\n"
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -449,3 +519,9 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "आप को libvte (डेबियन/उबुन्टू में \"python-vte\" ) इन्स्टाल करने की अरूरत है."

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-01 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -526,3 +526,66 @@ msgstr "Sve"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "Kartica %d"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Konfiguracijska greška"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Postavljanje bez vrijednosti"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Akcija"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Ime"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Odzumiraj terminal"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Nova groupa"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Grupiraj"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Ime grupe:"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Grupiraj sve"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Morate instalirati python vezove za gobject, gtk i pango da bi pokrenuli "
#~ "Terminator."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Trebate pokrenuti terminator u X okruženju. Provjerite da li je DISPLAY "
#~ "ispravno postavljen"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Neispravan geometrijski niz %r"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopiraj Adresu Epošte"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Pošalji Poštu Za..."
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Ne mogu pokrenuti ljusku: "
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Otvori poveznicu"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopiraj adresu poveznice"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Ur_edi profil"

263
po/hu.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Krasznecz Zoltán <zoltan.krasznecz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "Vietnámi"
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr "lap"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "Lap bezárása"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr "Egyéb Kódolások"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr "Új csoport..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr "Nincs"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Parancsértelmező nem található"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -449,3 +519,150 @@ msgstr "Összes"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "E-mail cím _másolása"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "E-mail küldé_se..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "Hi_vatkozás megnyitása"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "Hivatkozás _címének másolása"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Telepítenie kell a python kötéseket a libvte-hez (\"python-vte\" a debianban "
#~ "és ubuntuban)"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Érték nélküli beállítás"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Gyorsbillentyű"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Művelet"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Név"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Parancsértelmező indítása sikertelen: "
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Beállított %r érték %r nem valós szín; átugorva"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Csoport"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Csoportnév:"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Új csoport"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Nem lezárt karakterlánc: idézőjel hiányzik."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s a következők egyike kell legyen: fent, balra, jobbra, lent"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Konfigurációs hiba</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Hiba a terminator_config(5) fájl értelmezése közben:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d sor kihagyva."
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Konfigurációs hiba"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Váratlan token"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "A Terminator futtatásához fel kell telepítenie a gobject, a gtk és a pango "
#~ "python kötéseit."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "A Terminatort X környezetben kell futtatni. Ellenőrizze a DISPLAY környezeti "
#~ "változót!"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Listaértékek használata a terminator_config(5)-ban még nem támogatott."
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "A %r szekciónév kell legyen."
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Érvénytelen méretet jelölő karakterlánc: %r"
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Az ablak_rejtése billentyű beállítása nem sikerült."
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "A %s több megnyitott terminált tartalmaz. Ha %s-t bezárod az összes benne "
#~ "lévő terminál is bezáródik."
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Címsor megjelenítése"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Felsőszintű fül megnyitása"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "Terminál kicsinyítése"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Terminál ablakméret visszaállítása"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Profil szerkesztése"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "Csoportosítás (összes)"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "Csoport felbontása"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "A deskbar python kötései nem találhatóak, az ablak_elrejtése nem elérhető."
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "%s egy logikai beállítás, lehetséges értékei: igen,nem, igaz, hamis, be, ki"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-15 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 16:17+0000\n"
"Last-Translator: Martino Barbon <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 21:00+0000\n"
"Last-Translator: simone.sandri <lexluxsox@hotmail.it>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-11 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Il nome «%s» esiste già"
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
msgstr "Crea schermata del terminale"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-20 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -519,3 +519,86 @@ msgstr "全て"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "タブ%d"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "リンクを開く(_O)"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "リンク先のコピー(_C)"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "メールアドレスのコピー(_C)"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "メールを送信する(_S)..."
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr "libvteをバインドするpythonのインストールが必要です (debian/ubuntuでは\"python-vte\" )"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr "TerminatorはX環境で実行して下さい。DISPLAYに適切な値が入っている事を確認して下さい。"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "最上位タブを開く"
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "タイトルバーを表示(_T)"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Terminatorを実行するには、goject, gtk, pango のためのpythonバインディングをインストールする必要があります。"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "シェルを起動できません: "
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr "ブール型の設定 %s は次の中からのみ指定できます: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "端末のズーム解除(_U)"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "端末の最大化解除(_X)"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "プロファイルの編集(_I)"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "グループ(_G)"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "新規グループ(_N)"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "全てグループ化(_G)"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "全てグループ化解除(_U)"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "グループの名前:"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "文字列の引用符が閉じていません"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "設定エラー"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "アクション"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "名前"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "キーボードショートカット"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "想定外のトークン"

257
po/jv.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-20 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Pandu Pradana <p4ndupr4d4n4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Javanese <jv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "Basa Vietnam"
msgid "Thai"
msgstr "Basa Thai"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr "tab"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "Tutup Tab"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr "Jeneng *%s* wes onok sing gae"
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr "Profil anyar"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr "Nggawe Sandi liyane"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr "Ora ana"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Ora iso nemokake sell"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -449,3 +519,144 @@ msgstr "Kabeh"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Aksi"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Jeneng"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Mbutuhake instal python bindings kanggo gobject, gtk lan pango kanggo "
#~ "nglakokake Terminator."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr "Mbutuhake terminator ning lingkungan X. Pastekake DISPLAY wis di-set"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Tatanan eror</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Ditemokake eror nalika parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d baris(s) dijarke."
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Tatanan eror"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Seting %r aji %r dudu warna sing bener; dijarke"
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s kudu salah siji saka: dhuwur, kiwa, tengen, ngisor"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Seting Boolean %s mbutuhake salah siji: ya, ora, bener, salah, urip, mati"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr "Lagi ora didukung maca list values saka terminator_config(5)"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Seting %r kudu jeneng seksi"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Ukara kang dikutip durung rampung"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Seting tanpa aji"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Token dudu sing dikarepke"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "shortcut papan ketik"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Keliru ning string geometri %r"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr "%s terminal kebuka. Nutup %s uga bakal nutup kabeh terminal."
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Kudu nginstal python bindings kanggo libvte (\"python-vte\" ning "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Ora iso nglakokake sell "
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "B_Oeka Pranala"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Copy Alamat Pranala"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "Kirim _Surat ning..."
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Copy Alamat Layang Elektronik"
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Tampilake _titlebar"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Buka Tab Paling Dhuwur"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Unzoom terminal"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Unma_ximalke ukuran terminal"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Ed_it profil"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Grup"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "Grup A_Nyar"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Grup'ke kabeh"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "B_Ubarke kabeh Grup"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Jeneng Grup:"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr "Ora nemokke kunci python kanggo deskbar, ora ana hide_window."
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Ora iso naleni tombol hide_window"

164
po/ka.po
View File

@ -7,19 +7,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 14:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 13:55+0000\n"
"Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
msgstr ""
msgstr "მრავალი ტერმინალები ერთ ფანჯარაში"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2
msgid "Terminator"
@ -27,15 +27,15 @@ msgstr "Terminator"
#: ../terminatorlib/container.py:149
msgid "Close?"
msgstr ""
msgstr "ახლო?"
#: ../terminatorlib/container.py:156
msgid "Close _Terminals"
msgstr ""
msgstr "ახლო _ტერმინალები"
#: ../terminatorlib/container.py:158
msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>"
msgstr ""
msgstr "<big><b>ახლო რამდენიმე ტერმინალი?</b></big>"
#: ../terminatorlib/container.py:161
#, python-format
@ -43,6 +43,8 @@ msgid ""
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
"terminals within it."
msgstr ""
"ამ %s უკვე რამდენიმე ტერმინალი ღია. დახურვის %s ასევე დახურვა ყველა "
"ტერმინალი ფარგლებში იგი."
#: ../terminatorlib/encoding.py:35
msgid "Current Locale"
@ -188,91 +190,163 @@ msgstr "ვიეტნამური"
msgid "Thai"
msgstr "ტაილანდური"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr "ჩანართი"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "ჩანართის დახურვა"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr "გამოტანის პროგრამის ვერსია"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr "მაქსიმალურად ფანჯარა"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr "მარკა ფანჯარა შეავსეთ ეკრანზე"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr "გამორთე ფანჯარა საზღვრები"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr "დამალვა ფანჯარა დან ჩატვირთვის"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr "მიუთითეთ სათაური ფანჯარა"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr "დააყენეთ სასურველი ზომა და პოზიცია ფანჯარა (იხ. X man გვერდი)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr "მიუთითეთ ბრძანება შესრულდეს შიგნით ტერმინალი"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
"გამოიყენეთ დანარჩენი ბრძანების როგორც ბრძანება შესრულდეს შიგნით ტერმინალის "
"და მისი არგუმენტები"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr "კომპლექტი სამუშაო დირექტორია"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr "კომპლექტის საბაჟო WM_WINDOW_ROLE ქონების ფანჯარა"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr "აირჩიეთ განლაგება"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr "გამოყენება სხვადასხვა პროფაილი როგორც ნაგულისხმევი"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr "გამორთე DBus"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr "ჩართე გამართვის ინფორმაციის (ორჯერ გამართვის სერვერი)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr "მძიმეებით სია კლასების შეზღუდვა გამართვის რომ"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr "მძიმეებით სია მეთოდების შეზღუდოს გამართვის რომ"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
msgstr "ActivityWatch მოდული მიუწვდომელია: დააინსტალირეთ python-notify"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41
msgid "Watch for activity"
msgstr ""
msgstr "უყურეთ საქმიანობის"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:44
msgid "Stop watching for activity"
msgstr ""
msgstr "გაჩერებით თვალს საქმიანობის"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50
msgid "Custom Commands"
msgstr ""
msgstr "საბაჟო ბრძანენების"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106
msgid "Custom Commands Configuration"
msgstr ""
msgstr "საბაჟო ბრძანებები კონფიგურაცია"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238
msgid "New Command"
msgstr ""
msgstr "ახალი სარდლობა"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248
msgid "Enabled:"
msgstr ""
msgstr "შეეძლოს:"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:254
msgid "Name:"
msgstr ""
msgstr "სახელი:"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:260
msgid "Command:"
msgstr ""
msgstr "ბრძანება:"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406
msgid "You need to define a name and command"
msgstr ""
msgstr "თქვენ უნდა განსაზღვროს სახელი და ბრძანება"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425
#, python-format
msgid "Name *%s* already exist"
msgstr ""
msgstr "სახელი *%s* უკვე არსებობს"
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
msgstr "ტერმინალის სურათი"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr "ახალი პროფილი"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
msgstr "ახალი განლაგება"
#. Label
#: ../terminatorlib/searchbar.py:48
msgid "Search:"
msgstr ""
msgstr "ძებნა:"
#: ../terminatorlib/searchbar.py:64
msgid "Close Search bar"
msgstr ""
msgstr "ახლო ძიება ბარი"
#. Next Button
#: ../terminatorlib/searchbar.py:69
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "შემდეგი"
#. Previous Button
#: ../terminatorlib/searchbar.py:75
msgid "Prev"
msgstr ""
msgstr "წინა"
#: ../terminatorlib/searchbar.py:121
msgid "Searching scrollback"
@ -370,69 +444,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-14 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -521,3 +521,60 @@ msgstr "Барлық"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Күтпеген белгі"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Қалыпқа келтіру қатесі"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Мәні жоқ баптау"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Әрекет"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Аты"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "Электронды поштаны (e-mail) _көшіру"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "Хатты _жіберу..."
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Қабықшаны ашу мүмкін емес: "
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "Сілтемені _ашу"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "Сілтемені _көшіру"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "Терминалды _кішірейту"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Барлық терминалдарды _көрсету"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Жаңа топ"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Топтастыру"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Пайдаланушы туралы ақпаратын өзгерту"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Топтың атауы:"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "Барлығын _топтастыру"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "Топтастыруды _алып тастау"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Жолда ашық қалған тырнақшалар бар"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-15 09:11+0000\n"
"Last-Translator: wariua <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 14:27+0000\n"
"Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-16 04:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "창 최대화"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
msgstr "윈도우가 화면을 채우기 만들기"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
@ -222,17 +222,17 @@ msgstr "윈도우 타이틀 보이기"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
msgstr "집합의 크기와 위치를 선호하는 창의 (X man 페이지 참조)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
msgstr "지정 명령을 터미널에서 실행"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
msgstr "터미널에서 실행하는 명령으로 커맨드 라인의 나머지 부분과 그 인수를 사용하여"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "작업폴더 설정"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
msgstr "창문에 설정 사용자 지정 WM_WINDOW_ROLE 속성"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
@ -256,15 +256,15 @@ msgstr "DBus 비활성화"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
msgstr "(두 서버를 디버그에 대한) 정보를 디버깅 활성화"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
msgstr "클래스의 쉼표로 구분된 목록에 디버깅 제한"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
msgstr "방법의 쉼표로 구분된 목록에 디버깅 제한"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-22 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -524,3 +524,20 @@ msgstr "Visi"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "Kortelė %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopijuoti el. pašto adresą"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Siųsti laišką į..."
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr "Turite įdiegti Python modulį libvte (\"python-vte\" debian/ubuntu)"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Atverti nuorodą"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopijuoti nuorodos adresą"

137
po/lv.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-04 16:50+0000\n"
"Last-Translator: Kārlis Šteinbergs <Unknown>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -190,14 +190,84 @@ msgstr "Vjetnamiešu"
msgid "Thai"
msgstr "Taizemiešu"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr "tab"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "Aizvērt cilni"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "ActivityWatch spraudnis nav pieejams: lūdzu uzstādiet python-notify"
@ -249,11 +319,11 @@ msgstr "Nosaukums *%s* jau eksistē"
msgid "Terminal screenshot"
msgstr "Termināļa ekrānšāviņš"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr "Jauns profils"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr "Jauns slānis"
@ -372,69 +442,69 @@ msgstr "Lietotāja definēts"
msgid "Other Encodings"
msgstr "Citi kodējumi"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr "Jauna grupa..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr "Neviens"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr "Dzēst grupu %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr "G_rupēt visu cilnē"
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "Atgr_upēt visu cilnē"
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr "Dzēst visas grupas"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr "Aizvērt grupu %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr "Apraidīt visus"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr "Apraidīt grupu"
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr "Paraide izslēgta"
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr "Sadalīt uz šo grupu"
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr "Automātiski attīrīt grupas"
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr "Ievietot termināļa numuru"
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "Ievietot atdalītu temināļa numuru"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Nav iespējams atrast čaulu"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr "Nav iespējams palaist čaulu:"
@ -451,3 +521,24 @@ msgstr "Visi"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "Cilne %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopēt e-pasta adresi"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Sūtīt e-pastu..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Atvērt saiti"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopēt saites adresi"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Konfigurācijas kļūda"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Darbība"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nosaukums"

231
po/mk.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-13 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Ристе Ристевски <risteristevski1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -190,14 +190,84 @@ msgstr "Виетнамски"
msgid "Thai"
msgstr "Таи"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr "табулатор"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "Затвори јазиче"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -251,11 +321,11 @@ msgstr "Името *%s* веќе постои"
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr "Нов профил"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr "Нов распоред"
@ -374,69 +444,69 @@ msgstr "Кориснички дефенирано"
msgid "Other Encodings"
msgstr "Други шифрирања"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr "Нова група"
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr "Нема"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr "Избриши ја групата %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr "Г_рупирај ги сите во табови"
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "_Одгрупирај ги сите од табовите"
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr "Избриши ги сите групи"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr "Затвори група %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr "Емитувај ги сите"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr "Емитувачка група"
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr "Емитувањето е исклучено"
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr "Подели на оваа група"
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr "Автоматско чистење на групите"
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr "Внесете број на терминал"
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Неспособен да најде обвивка"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -453,3 +523,118 @@ msgstr "Сѐ"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "Табот %d"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Поставување без вредност"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Булеан поставување %s очекува едно од следните: да, не, точно, грешно, "
#~ "уклучено, исклучено"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Неочекуван знак"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Вие мора да ги инсталирате python поврзувањата за libvte (\"python-vte\" во "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Вие мора да ги инсталирате python поврзувањата за gobject, gtk и pango за "
#~ "Терминатор да се изврши."
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Неспособен да започне обвивка: "
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Копирај адреса за е-пошта"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Испрати порака на..."
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Покажи _наслов"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Отвори врска"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Копирај ја адресата на врската"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Отвори јазиче на најгорно место"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Наали терминал"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Одзумирај терминал"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Конфигурациска грешка</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Беше наидено на грешки при парсирањето на terminator_config(5) датотеката:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d линија(и) беа игнорирани."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s мора да е едно од: горе, лево, десно, долу"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Читање на листа на вредности од terminator_config(5) не е поддржано во "
#~ "моментот"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Дејство"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Име"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Кратенка за тастатура"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Групирај ги сите"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Групирај"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Нова група"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Име на групата:"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Грешка во конфигурацијата"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Unterminated quoted string"

116
po/ml.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-23 08:00+0000\n"
"Last-Translator: arjun <Unknown>\n"
"Language-Team: Malayalam <ml@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ്"
msgid "Thai"
msgstr "തായി"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr "ടാബ്"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "റ്റാബ് അടയ്‍ക്കുക"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr "പുതിയ പ്രൊഫൈല്‍"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""

128
po/mr.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-10 04:50+0000\n"
"Last-Translator: उदयराज (Udayraj) <Unknown>\n"
"Language-Team: Marathi <mr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -449,3 +519,15 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "विरोपाच्या पत्त्याची नक्कल करा(_C)"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "विरोप पाठवा (_S)"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "दुवा उघडा(_O)"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "दुव्याच्या पत्त्याची नक्कल करा(_C)"

265
po/ms.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-13 09:44+0000\n"
"Last-Translator: KatieKitty <Unknown>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "Vietnam"
msgid "Thai"
msgstr "Bahasa Thailand"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr "tab"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "Tutup Tab"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr "Pengenkodan Lain"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr "Tiada"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Gagal mencari shell"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -449,3 +519,152 @@ msgstr "Semua"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Salin Alamat Emel"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Hantar Email Kepada..."
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Salin Alamat Pautan"
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s harus diantara: atas, kiri, kanan, bawah"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Aturan tanpa ada nilai"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Buka Pautan"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Buka Aras tertinggi Tab"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Kecil_kan terminal"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Masalah Tetapan</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Ralat ketika menguraikan fail terminator_config(5)\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "barisan %d telah diabaikan."
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Tetapan %r value %r bukan warna yang sah; mengabaikan"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Tetapan boolean %s menganggapkan antara: ya, tidak, benar, salah, hidup, "
#~ "padam"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Masalah tetapan"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Tetapan %r sepatutnya adalah nama seksyen"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "Gagal mencari binding python untuk bar paparan, hide_window tidak dijumpai."
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Kekunci pintasan"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Tindakan"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nama"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "String geometri %r tidak sah"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Anda hendaklah memasang binding python untuk libvte (\"python-vte\" dalam "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Gagal untuk bind kekunci hide_window"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "%s ini mempunyai beberapa terminal yang dibuka. Menutup %s akan menyebabkan "
#~ "semua terminal didalamnya ditutup."
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Gagal memulakan shell: "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Papar _titlebar"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Kecilkan terminal"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Kumpulan baru"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Kumpulan"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Ubah_ profil"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Nama kumpulan:"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Kumpulkan semua"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_Leraikan semua"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Anda perlu install binding python untuk gobject, gtk dan pango untuk "
#~ "menggunakan Terminator."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Anda perlu menggunakan terminator dalam X. Pastikan konfigurasi DISPLAY "
#~ "telah disetkan."
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Quoted string yang belum dijahanamkan"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Unexpected token"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Membaca senarai nilai daripada pengjahanam _config(5) tidak disokong buat "
#~ "masa kini"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-29 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-23 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

134
po/nn.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-03 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Karl Eivind Dahl <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -449,3 +519,21 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Du må installere python bindinga for libvte (\"python-vte\" i debian/ubuntu)"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopier e-postadresse"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Send e-post til..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Opne lenkje"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopier lenkjeadresse"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-13 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

162
po/pl.po
View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 10:00+0000\n"
"Last-Translator: XeonBloomfield <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 14:23+0000\n"
"Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-28 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Ustaw katalog"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
msgstr "Ustawianie niestandardowego WM_WINDOW_ROLE nieruchomości w oknie"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "Włącz informacje debuggera (podwójnie dla serwera debuggera)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
msgstr "Oddzielonych przecinkami klas w celu ograniczenia do debugowania"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
msgstr "Oddzielonych przecinkami do ograniczania do debugowania"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Wyłącz udostępnianie"
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
msgstr "Podział na grupy"
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Podaj numer terminala"
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
msgstr "Wstaw wyściełane numeru terminala"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
@ -525,3 +525,147 @@ msgstr "Wszystko"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "Zakładka %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Skopiuj adres e-mail"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Otwórz odnośnik"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Terminator musi być uruchomiony w środowisku X. Upewnij się że zmienna "
#~ "DISPLAY jest prawidłowo ustawiona"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Konieczne jest zainstalowanie dowiązania pythona dla libvte (pakiet \"python-"
#~ "vte\" w debianie/ubuntu)"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Nie można uruchomić powłoki: "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Pokaż _pasek tytułu"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Otwórz kartę górnego poziomu"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "Wyślij e-mail do..."
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "Skopiuj adres odnośnika"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "Wyłącz zoom terminala"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Błąd konfiguracjir</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Napotkano błędy podczas parsowania pliku terminator_config(5):\n"
#~ "\n"
#~ "<b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d linii pominięto."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s musi być jednym z: top, left, right, bottom"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Odczytywanie listy wartości z terminator_config(5) jest obecnie "
#~ "nieobsługiwane."
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Ustawienie bez wartości"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Przy_wróć terminal"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Niezakończony cytowany ciąg"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Nieoczekiwany znacznik"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Błąd konfiguracji"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Ustawienia typu logicznego %s wymagają jednaj z wartości: tak, nie, prawda, "
#~ "fałsz, włączony lub wyłączony"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Nieprawidłowy ciąg geometrii %r"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Ustawienie %r powinno być nazwą sekcji"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Ustawienie %r wartości %r nie jest prawidłowym kolorem; pomijanie"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Nowa grupa"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Grupuj wszystkie"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Grupuj"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Edytuj prof_il"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Skrót klawiaturowy"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Czynność"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nazwa"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Nazwa grupy:"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "%s ma kilka otwartych terminali. Zamykając %s spowodujesz, że wszystkie "
#~ "terminale również zostaną zamknięte."
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "Rozgr_upuj wszystkie"
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Nie można było przypisać klawisza do komendy hide_window"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Musisz zainstalować dowiązania pythona dla gobject, gtk i pango aby móc "
#~ "uruchomić Terminatora."

153
po/pt.po
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-19 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
"X-Poedit-Country: Portugal\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
@ -526,3 +526,152 @@ msgstr "Tudo"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "Separador %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Copiar o Endereço de Email"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Enviar E-mail Para..."
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Copiar Endereço de Ligação"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "É necessário instalar as associações python para libvte (\"python-vte\" no "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Incapaz de iniciar shell: "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Apresentar _Barra de título"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Unzoom terminal"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Expressão citada não terminada"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Erro de configuração"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nome"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "Restaurar Terminal"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Símbolo inesperado"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Atalho do teclado"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Acção"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Nome do grupo:"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Novo grupo"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Agrupar todos"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_Desagrupar todos"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Agrupar"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Erro de Configuração</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Foram encontrados erros ao processar o ficheiro terminator_config(5):\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d linha(s) Ignorada(s)"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Estabelecendo %r valor %r não é uma cor válida; ignorando"
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s Precisa ser um de: top, left, right, bottom"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Configuração Booleana %r precisa ser um de: , yes, no, true, false, on, off"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Leitura da lista de valores do terminator_config(5) não é correntemente "
#~ "suportada"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Configuração %r precisa ser um nome de secção"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Configuração sem valor atribuído"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Abrir Endereço de Ligação"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Abrir Aba de Topo de Nível"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Ed_itar perfil"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Necessita de executar o terminator num ambiente X. Verifique se o DISPLAY "
#~ "está configurado correctamente."
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "String geometricamente inválida %r"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "Esta (este) %s tem vários terminais abertos. Fechando %s irá fechar todos "
#~ "os terminais no seu interior."
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "Não foi possível encontrar os vínculos do python para a deskbar, hide_window "
#~ "não está disponível."
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Não foi possível vincular a chave hide_windows"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Para executar o Terminator necessita de instalar as bibliotecas em python "
#~ "para o gobject, gtk e pango."

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-28 04:31+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-09 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

153
po/ru.po
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-10 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -525,3 +525,152 @@ msgstr "Все"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "Вкладка %d"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Послать E-mail..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Открыть ссылку"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Копировать адрес ссылки"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Копировать почтовый адрес"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Необходимо установить python bindings для libvte (\"python-vte\" в "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Незакрытые кавычки в строке"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Неожиданный символ"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Параметр без значения"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Ошибка настройки"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Действие"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Вы должны установить привязки gobject, gtk и pango к языку python для "
#~ "запуска Terminator."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s должен иметь одно из следующих значений: top, left, right, bottom"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Горячая клавиша"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Имя"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Имя группы:"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Логический параметр %s должен иметь одно из следующих значений: yes, no, "
#~ "true, false, on, off"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Чтение списка значений из terminator_config(5) в данное время не "
#~ "поддерживается"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Параметр %r должен содержать название секции"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "%s содержит несколько открытых терминалов. При закрытии %s все вложенные "
#~ "терминалы будут также закрыты."
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "Новая группа"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "Группа"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Изменить профиль"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "Не удалось найти привязку deskbar к языку python, hide_window не доступен."
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Показать _заголовок"
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "Не удалось назначить клавишу для hide_window"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Неверная строка геометрии %r"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "Уеньшить терминал"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "С_группировать всё"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "_Демаксимизировать терминал"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_Разгруппировать всё"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Значение параметра %r - %r - не является цветом; игнорируем"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Не удается запустить оболочку: "
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Открыть вкладку верхнего уровня"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Ошибка настройки</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "При разборе файла terminator_config(5) произошли ошибки:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d строка проигнорирована."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Вы должны запускать terminator под X-системой. Убедитесь, что переменная "
#~ "DISPLAY установлена."

View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-18 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Alex Goretoy <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian (Russian Federation) <ru_RU@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr "таб"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "Закрыть вкладку"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""

259
po/si.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-09 10:08+0000\n"
"Last-Translator: Janith Sampath Bandara <janith3000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "වියට්නාම"
msgid "Thai"
msgstr "තායිලන්ත"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr "ටැබය"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "ටැබය වසන්න"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr "අනෙක් කේතීකරණයන්"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr "කිසිවෙක් නැත"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "ෙෂලය සොයාගැනීමට නොහැකිය"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -449,3 +519,146 @@ msgstr "සමස්ත"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>ආකෘතික දෝෂය</b></big>\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "%d රේඛා(ව) නොසලකාහැර ඇත."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "ඔබට X පාරිසරිකය තුල terminator ධාවනය කිරීමට අවශ්‍යය. ඔබගේ දර්ශනය නියම ලෙස "
#~ "සකසා ඇතිදැයි තහවුරු කරගන්න"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "ආකෘතික දෝෂය"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "අනපේක්ෂිත සංඥාව"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "අගය අතරතුර සැකසීම්"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "යතුරුපුවරු කෙටිමං"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "කටයුත්ත"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "නම"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "සැකසීම් %r අගය %r වලංගු වර්ණයක් නොවේ; ප්‍රතික්ෂේපිත"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "අවසන් නොකල වෙන්කල බැඳීම්"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "වීජයානු සැකසීම් %s yes, no, true, false, on, off : වලින් එකක් අපේක්ෂිතයි"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "gobject සඳහා ඔබට python බැඳීම් ප්‍රතිස්ථාපනය කිරීමට අවශ්‍යය. කෙලවරකිරීම සඳහා "
#~ "gtk සහ pango ධාවනය කරන්න."
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_ඊ-මේල් ලිපිනය පිටපත්කරන්න"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_තැපෑලක් යැවීමට..."
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "ෂෙලය ආරම්භකිරීමට අපහසුය "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "ටයිටල්බාරය_පෙන්වන්න"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_ඇමිනුම විවෘතකරන්න"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_ඇමිනුම් ලිපිනය පිටපත්කරන්න"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "කණ්ඩායම් නාමය"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_සියල්ලම එක්කරන්න"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_සියල්ලම වෙන්කරන්න"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_නව කාණ්ඩයක්"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_කාණ්ඩය"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "ප්‍රොෆයිලය ස_ස්කරණය"
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%stop, left, right, bottom :වලින් එකක් විය යුතුයි"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "සැකසීම් %r නාම ඒකකයක් විය යුතුයි"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "වලංගු නොමැති ජ්‍යාමිතික අගයක් %r"
#~ msgid "Unable to bind hide_window key"
#~ msgstr "hide_window යතුර බැඳීමට නොහැකිය"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "ඉහල මට්ටමේ මැබය විවෘතකරන්න"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "ටර්මිනලය _කුඩාකරන්න"
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "ටර්මිනලය _අවමකරන්න"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "ඔබට libvte (\"python-vte\" in debian/ubuntu) හඳහා python බඳීම් ස්ථාපනය "
#~ "කිරීමට අවශ්‍යය"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "මෙම %s හි ටර්මිනල් කිහිපයක් විවෘත වී ඇත. මෙම %s වැසීමට අමතරව එහි ඇති "
#~ "ටර්මිනල් සියල්ලම වසන්න."
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr "terminator_config(5) හි අගයන් ලැයිස්තුව කියවීම දැනට අධාර කරන්නේ නැත"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "ඩෙක්ස්බාරය සඳහා python බඳීම් සෙවීමට නොහැකිය. hide_window ප්‍රයෝජනය සඳහා නැත"

151
po/sk.po
View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 01:53+0000\n"
"Last-Translator: bingo bongo <Unknown>\n"
"Last-Translator: Stano Kobella <Stano110@azet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-07 04:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -527,3 +527,148 @@ msgstr "Všetky"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "Karta %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopírovať adresu elektronickej pošty"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Otvoriť odkaz"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopírovať adresu odkazu"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Nepodarilo sa spustiť shell: "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Zobraziť _titulný pruh"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Otvoriť záložku najvyššej úrovne"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "_Oddialiť terminál"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Terminator musíte spúšťať v prostredí X. Uistite sa, že máte správne "
#~ "nastavenú premennú DISPLAY."
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Poslať e-mail..."
#, python-format
#~ msgid "Setting %r should be a section name"
#~ msgstr "Nastavenie %r má obsahovať názov sekcie"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Neukončený citovaný reťazec"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "pravdivostná hodnota %s musí obsahovať jednu z týchto hodnôt: yes, no, true, "
#~ "false, on, off"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Chyba v konfigurácii</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Počas spracovania súboru terminator_config(5) sa vyskytli chyby:\n"
#~ "\n"
#~ "<b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d riadok(y) boli ignorovane"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Aby ste mohli spustiť Terminator, musíte nainštalovať väzby Pythonu na "
#~ "gobject, gtk a pango."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s musí byť jedna z nasledovných hodnôt: top, left, right, bottom"
#~ msgid ""
#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
#~ msgstr ""
#~ "Načítanie zoznamu nastavení z terminator_config(5) nie je momentálne "
#~ "podporované"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Chyba konfigurácie"
#, python-format
#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
#~ msgstr "Nastavenie %r hodnota %r nie je platná farba; ignoruje sa"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Neočakávaný token"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Nastavenie bez hodnôt"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Chybný reťazec geometrie %r"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Klávesová skratka"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Operácia"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Názov"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Musíte nainštalovať väzby Pythonu na libvte („python-vte” v Debian/Ubuntu)."
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
#~ "terminals within it."
#~ msgstr ""
#~ "Tento %s má niekoľko otovorených terminálov. Zatvorením %s zatvoríte tiež v "
#~ "ňom obsiahnuté terminály."
#~ msgid "Unma_ximise terminal"
#~ msgstr "O_bnoviť terminál"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Nová skupina"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Zoskupiť všetky"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Skupina"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Uprav_iť profil"
#~ msgid "_Ungroup all"
#~ msgstr "_Odskupiť všetky"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Názov skupiny:"
#~ msgid ""
#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
#~ msgstr ""
#~ "Nepodarilo sa nájsť väzby Pythonu pre deskbar, hide_window nie je dostupné."

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-25 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

136
po/sq.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-03 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "Vietnameze"
msgid "Thai"
msgstr "Tai"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "Mbylle skedën"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -449,3 +519,23 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Python-Bindings per gobject, gtk dhe pango duhet te jene te instaluar, per "
#~ "te startuar Terminator."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Terminator duhet ne nje X ambient te startoi. Sigurohuni qe DISPLAY te jete "
#~ "korrekt i rregulluar."
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Dërgo Mail tek..."
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "Link-Adresse _kopieren"

110
po/sr.po
View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-12 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Rancher <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 14:11+0000\n"
"Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-13 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Више терминала у једном прозору"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2
msgid "Terminator"
msgstr "Терминатор"
msgstr "Terminator"
#: ../terminatorlib/container.py:149
msgid "Close?"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Изаћи?"
#: ../terminatorlib/container.py:156
msgid "Close _Terminals"
msgstr "Затвори _терминале"
msgstr "Zatvori _terminale"
#: ../terminatorlib/container.py:158
msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Текући локалитет"
#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91
#: ../terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Western"
msgstr "Западни"
msgstr "Zapadni"
#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69
#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Central European"
msgstr "Средњоевропски"
msgstr "Srednjoevropski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:38
msgid "South European"
@ -80,55 +80,55 @@ msgstr "Ћирилица"
#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73
#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106
msgid "Arabic"
msgstr "Арапски"
msgstr "Arapski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86
#: ../terminatorlib/encoding.py:103
msgid "Greek"
msgstr "Грчки"
msgstr "Grčki"
#: ../terminatorlib/encoding.py:43
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "Визуелни хебрејски"
msgstr "Vizuelni hebrejski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72
#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105
msgid "Hebrew"
msgstr "Хебрејски"
msgstr "Hebrejski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71
#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Турски"
msgstr "Turski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:46
msgid "Nordic"
msgstr "Нордијски"
msgstr "Nordijski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:48
msgid "Celtic"
msgstr "Келтски"
msgstr "Keltski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Romanian"
msgstr "Румунски"
msgstr "Rumunski"
#. [False, "UTF-7", _("Unicode") ],
#: ../terminatorlib/encoding.py:52
msgid "Unicode"
msgstr "Уникод"
msgstr "Unikod"
#. [False, "UTF-16", _("Unicode") ],
#. [False, "UCS-2", _("Unicode") ],
#. [False, "UCS-4", _("Unicode") ],
#: ../terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Armenian"
msgstr "Јерменски"
msgstr "Jermenski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58
#: ../terminatorlib/encoding.py:62
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Традиционални кинески"
msgstr "Tradicionalni kineski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:59
msgid "Cyrillic/Russian"
@ -137,21 +137,21 @@ msgstr "Ћирилички/руски"
#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74
#: ../terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Japanese"
msgstr "Јапански"
msgstr "Japanski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75
#: ../terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Korean"
msgstr "Корејски"
msgstr "Korejski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64
#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Поједностављени кинески"
msgstr "Pojednostavljeni kineski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:66
msgid "Georgian"
msgstr "Грузијски"
msgstr "Gruzijski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
@ -159,133 +159,133 @@ msgstr "Ћирилички/украјински"
#: ../terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Croatian"
msgstr "Хрватски"
msgstr "Hrvatski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Hindi"
msgstr "Хинди"
msgstr "Hindi"
#: ../terminatorlib/encoding.py:85
msgid "Persian"
msgstr "Персијски"
msgstr "Persijski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:87
msgid "Gujarati"
msgstr "Гуџарати"
msgstr "Gudžarati"
#: ../terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Гермуки"
msgstr "Germuki"
#: ../terminatorlib/encoding.py:90
msgid "Icelandic"
msgstr "Исландски"
msgstr "Islandski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99
#: ../terminatorlib/encoding.py:108
msgid "Vietnamese"
msgstr "Вијетнамски"
msgstr "Vijetnamski"
#: ../terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Thai"
msgstr "Тајландски"
msgstr "Tajlandski"
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr "језичак"
msgstr "jezičak"
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "Затвори језичак"
msgstr "Zatvori jezičak"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr "Прикажи издање програма"
msgstr "Prikaži izdanje programa"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr "Увећај прозор"
msgstr "Uvećaj prozor"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr "Попуни екран прозором"
msgstr "Popuni ekran prozorom"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr "Онемогући границе прозора"
msgstr "Onemogući granice prozora"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr "Сакриј прозор на покретању"
msgstr "Sakrij prozor na pokretanju"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr "Унеси наслов прозора"
msgstr "Unesi naslov prozora"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr "Подеси величину и положај прозора"
msgstr "Podesi veličinu i položaj prozora"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr "Унеси наредбу за извршавање унутар терминала"
msgstr "Unesi naredbu za izbrišavanje unutar terminala"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
"Користи остатак наредбене линије као наредбу за извршавање унутар терминала, "
"и његове аргументе."
"Koristi ostatak naredbene linije kao naredbu za izbrišavanje unutar "
"terminala, i njegove argumente."
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr "Подеси фасциклу за рад"
msgstr "Podesi fasciklu za rad"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr "Подеси прилагођену WM_WINDOW_ROLE својину на прозору"
msgstr "Podesi prilagođenu WM_WINDOW_ROLE svojinu na prozoru"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr "Изабери распоред"
msgstr "Izaberi raspored"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr "Користи другачији профил као подразумевано"
msgstr "Koristi drugačiji profil kao podrazumevano"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr "Онемогући DBus"
msgstr "Onemogući DBus"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr "Омогући податке за отклањање грешака (двапут за сервере)"
msgstr "Omogući podatke za otklanjanje grešaka (dvaput za servere)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
msgstr "Zarezom odvojena lista nastave da se ograniči na otklanjanje grešaka"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
msgstr "Zarezom odvojena lista metoda da se ograniči na otklanjanje grešaka"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
"ActivityWatch додатак није доступан. Молимо, инсталирајте python-notify."
"ActivityWatch dodatak nije dostupan. Molimo, instalirajte python-notify."
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41
msgid "Watch for activity"
msgstr "Прати активност"
msgstr "Prati aktivnost"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:44
msgid "Stop watching for activity"
msgstr "Престани да пратиш активност"
msgstr "Prestani da pratiš aktivnost"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50
msgid "Custom Commands"
msgstr "Прилагођене наредбе"
msgstr "Prilagođene naredbe"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106
msgid "Custom Commands Configuration"

117
po/sv.po
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-19 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -524,3 +524,116 @@ msgstr "Alla"
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr "Flik %d"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Kopiera e-postadress"
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_Öppna länk"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_Kopiera länkadress"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr ""
#~ "Du måste installera python-bindningarna för libvte (\"python-vte\" i "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "_Skicka e-post till..."
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr ""
#~ "Du behöver installera Python-bindingarna för GObject, GTK och Pango för att "
#~ "kunna köra Terminator."
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr ""
#~ "Du behöver köra Terminator i en X-miljö. Försäkra dig om att variabeln "
#~ "DISPLAY är angiven."
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "Kunde inte starta skal: "
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "Visa _titellist"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "Öppna toppnivåflik"
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "Zooma _ut terminal"
#~ msgid "Unterminated quoted string"
#~ msgstr "Oavslutad citatsträng"
#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "Konfigurationsfel"
#~ msgid "Unexpected token"
#~ msgstr "Oväntad token"
#, python-format
#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
#~ msgstr ""
#~ "Booleansk inställning %s en av följande är förväntad: yes, no, true, false, "
#~ "on, off"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Configuration error</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
#~ "\n"
#~ " <b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d line(s) have been ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Konfigurations fel</b></big>\n"
#~ "\n"
#~ "Ett fel uppträffade när terminator_config(5) filen försökte skrivas:\n"
#~ "\n"
#~ "<b>%s</b>\n"
#~ "\n"
#~ "%d rader har ignorerats."
#, python-format
#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
#~ msgstr "%s måste vara någon av följande: top, left, right, bottom"
#~ msgid "Setting without a value"
#~ msgstr "Inställning utan ett värde"
#~ msgid "Keyboard shortcut"
#~ msgstr "Kortkommando"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Namn"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Åtgärd"
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Gruppnamn:"
#~ msgid "_New group"
#~ msgstr "_Ny grupp"
#~ msgid "_Group all"
#~ msgstr "_Gruppera alla"
#~ msgid "_Group"
#~ msgstr "_Gruppera"
#~ msgid "Ed_it profile"
#~ msgstr "Red_igera profil"
#, python-format
#~ msgid "Invalid geometry string %r"
#~ msgstr "Ogiltig geometristräng %r"

116
po/ta.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-03 22:06+0000\n"
"Last-Translator: Karthikeyan <Unknown>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""

122
po/te.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-27 09:25+0000\n"
"Last-Translator: వీవెన్ (Veeven) <Unknown>\n"
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -449,3 +519,9 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "_లికు తెరువు"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "_లికు చిరునామా కాపీచెయ్యి"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-03 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-08 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

521
po/tyv.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,521 @@
# Tuvinian translation for terminator
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 14:38+0000\n"
"Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Tuvinian <tyv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
msgstr ""
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2
msgid "Terminator"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/container.py:149
msgid "Close?"
msgstr "Хаап каар?"
#: ../terminatorlib/container.py:156
msgid "Close _Terminals"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/container.py:158
msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>"
msgstr "<big><bх>Хөй санныг терминал хаап каар?</b></big>"
#: ../terminatorlib/container.py:161
#, python-format
msgid ""
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
"terminals within it."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:35
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49
#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91
#: ../terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Western"
msgstr "Барыын"
#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69
#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Central European"
msgstr "Төп европа"
#: ../terminatorlib/encoding.py:38
msgid "South European"
msgstr "Мурнуу чүк европа"
#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47
#: ../terminatorlib/encoding.py:107
msgid "Baltic"
msgstr ""
#. [False, "JOHAB", _("Korean") ],
#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70
#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78
#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73
#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86
#: ../terminatorlib/encoding.py:103
msgid "Greek"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:43
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72
#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71
#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:46
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:48
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Romanian"
msgstr ""
#. [False, "UTF-7", _("Unicode") ],
#: ../terminatorlib/encoding.py:52
msgid "Unicode"
msgstr ""
#. [False, "UTF-16", _("Unicode") ],
#. [False, "UCS-2", _("Unicode") ],
#. [False, "UCS-4", _("Unicode") ],
#: ../terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58
#: ../terminatorlib/encoding.py:62
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:59
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74
#: ../terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75
#: ../terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Korean"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64
#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:66
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:85
msgid "Persian"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:87
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:90
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99
#: ../terminatorlib/encoding.py:108
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Thai"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41
msgid "Watch for activity"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:44
msgid "Stop watching for activity"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50
msgid "Custom Commands"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106
msgid "Custom Commands Configuration"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238
msgid "New Command"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248
msgid "Enabled:"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:254
msgid "Name:"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:260
msgid "Command:"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406
msgid "You need to define a name and command"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425
#, python-format
msgid "Name *%s* already exist"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
#. Label
#: ../terminatorlib/searchbar.py:48
msgid "Search:"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/searchbar.py:64
msgid "Close Search bar"
msgstr ""
#. Next Button
#: ../terminatorlib/searchbar.py:69
msgid "Next"
msgstr ""
#. Previous Button
#: ../terminatorlib/searchbar.py:75
msgid "Prev"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/searchbar.py:121
msgid "Searching scrollback"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/searchbar.py:132 ../terminatorlib/searchbar.py:153
msgid "No more results"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/searchbar.py:168
msgid "Found at row"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:51
msgid "_Send email to..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:52
msgid "_Copy email address"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54
msgid "Ca_ll VoIP address"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:55
msgid "_Copy VoIP address"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:57
msgid "_Open link"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58
msgid "_Copy address"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86
msgid "Split H_orizontally"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:96
msgid "Split V_ertically"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112
msgid "Open _Debug Tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:126
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:130
msgid "Ma_ximise terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:136
msgid "_Restore all terminals"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143
msgid "Grouping"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:156
msgid "_Preferences"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163
msgid "Profiles"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:222
msgid "Default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:225
msgid "User defined"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:241
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/window.py:224
msgid "window"
msgstr ""
#. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ?
#: ../terminatorlib/window.py:545
msgid "All"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/window.py:566
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-19 04:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

116
po/ur.po
View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 14:08+0000\n"
"Last-Translator: boracasli <Unknown>\n"
"Language-Team: Urdu <ur@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr ""
msgid "Thai"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr "ٹیب"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "ٹیب بند کریں"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-25 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"

View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-13 04:55+0000\n"
"Last-Translator: Meissa Heka <aayjaychan@yahoo.com.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "越南語"
msgid "Thai"
msgstr "泰文"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab"
msgstr "關閉分頁"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout"
msgstr ""
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
msgid "Other Encodings"
msgstr "其他編碼"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "無法找到 Shell"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
@ -449,3 +519,42 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
#~ msgid "Show _titlebar"
#~ msgstr "顯示標題欄(_t)"
#~ msgid "Unable to start shell: "
#~ msgstr "無法開始Shell "
#~ msgid "_Unzoom terminal"
#~ msgstr "取消放大終端機(&U)"
#~ msgid ""
#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
#~ "Terminator."
#~ msgstr "你需要安裝python bindings for gobjectgtk和pango才可執行Terminator"
#~ msgid ""
#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
#~ "debian/ubuntu)"
#~ msgstr "你需要安裝 python bindings for libvte (在debian/ubuntu 是\"python-vte\")"
#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "複製電郵地址(_C)"
#~ msgid "_Send Mail To..."
#~ msgstr "傳送郵件給(_S)..."
#~ msgid "_Open Link"
#~ msgstr "開啟連結(_O)"
#~ msgid "_Copy Link Address"
#~ msgstr "複製鏈結位址(_C)"
#~ msgid ""
#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
#~ "properly set"
#~ msgstr "你要在 X 環境下執行 terminator。請確定你的顯示正確設置"
#~ msgid "Open Top Level Tab"
#~ msgstr "開啟頂層分頁"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-26 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"