Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
4f777b184a
commit
552f6bb212
8
po/it.po
8
po/it.po
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 11:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrea Corbellini <corbellini.andrea@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-31 18:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Riccardo Angelino <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-01 03:43+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
|
||||
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Precedente"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/searchbar.py:121
|
||||
msgid "Searching scrollback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ricercare nello scrollback"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/searchbar.py:132 ../terminatorlib/searchbar.py:153
|
||||
msgid "No more results"
|
||||
|
27
po/sv.po
27
po/sv.po
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-30 15:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-31 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Bengtsson <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-31 03:33+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-01 03:43+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
|
||||
@ -43,8 +43,8 @@ msgid ""
|
||||
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
|
||||
"terminals within it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denna %s har flera terminaler öppna. Om du stänger %s kommer också alla "
|
||||
"terminaler inom den att stängas."
|
||||
"Detta %s har flera terminaler öppna. Vid stängning av %s kommer alla "
|
||||
"terminaler inuti det också att stängas."
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:35
|
||||
msgid "Current Locale"
|
||||
@ -200,7 +200,8 @@ msgstr "Stäng flik"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
|
||||
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
|
||||
msgstr "Insticksmodulen ActivityWatch otillgänglig: installera python-notify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Insticksmodulen ActivityWatch är otillgänglig: installera python-notify"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41
|
||||
msgid "Watch for activity"
|
||||
@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "_Kopiera e-postadress"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54
|
||||
msgid "Ca_ll VoIP address"
|
||||
msgstr "Ri_ng VoIP-adress"
|
||||
msgstr "_Ring VoIP-adress"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:55
|
||||
msgid "_Copy VoIP address"
|
||||
@ -334,7 +335,7 @@ msgstr "_Zooma in terminal"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:130
|
||||
msgid "Ma_ximise terminal"
|
||||
msgstr "Ma_ximera terminal"
|
||||
msgstr "_Maximera terminal"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:136
|
||||
msgid "_Restore all terminals"
|
||||
@ -387,11 +388,11 @@ msgstr "Ta bort grupp %s"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
|
||||
msgid "G_roup all in tab"
|
||||
msgstr "G_ruppera allt i fliken"
|
||||
msgstr "G_ruppera alla i fliken"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
|
||||
msgid "Ungr_oup all in tab"
|
||||
msgstr "Dela _upp allt i fliken"
|
||||
msgstr "Avgr_uppera alla i fliken"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
|
||||
msgid "Remove all groups"
|
||||
@ -404,15 +405,15 @@ msgstr "Stäng grupp %s"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
|
||||
msgid "Broadcast all"
|
||||
msgstr "Sänd ut allt"
|
||||
msgstr "Sänd ut till alla"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
|
||||
msgid "Broadcast group"
|
||||
msgstr "Sänd ut grupp"
|
||||
msgstr "Sänd ut till grupp"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
|
||||
msgid "Broadcast off"
|
||||
msgstr "Utsändning avstängd"
|
||||
msgstr "Utsändning av"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
|
||||
msgid "Split to this group"
|
||||
@ -445,7 +446,7 @@ msgstr "fönster"
|
||||
#. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ?
|
||||
#: ../terminatorlib/window.py:545
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Allt"
|
||||
msgstr "Alla"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/window.py:566
|
||||
#, python-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user