terminator/po/fi.po
2008-07-07 22:53:52 +01:00

287 lines
7.4 KiB
Plaintext

# Finnish translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-05 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Miia Ranta <myrtti+launchpad@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
"Gobject, GTK ja Pango tulee olla asennettuna Terminatorin käyttämiseksi."
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
"Terminatoria kuuluu käyttää X-ympäristössä. Varmista, että muuttuja DISPLAY "
"on oikein asetettu."
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
"Lista-arvojen lukeminen tiedostosta .config/terminator/config ei ole "
"nykyisellään tuettu."
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr "Nykyiset maa-asetukset"
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr "Länsimainen"
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr "Keski-Eurooppalainen"
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr "Etelä-Eurooppa"
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr "Balttilainen"
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr "kyrillinen"
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr "arabia"
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr "kreikkalainen"
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "heprea näkyvä"
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr "heprea"
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr "turkkilainen"
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr "pohjoismainen"
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr "kelttiläinen"
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr "romania"
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr "armenia"
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "kiina, perinteinen"
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "kyrillinen, Venäjä"
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr "japani"
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr "korea"
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Yksinkertaistettu kiina"
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr "georgia"
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "kyrillinen, Ukraina"
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr "kroaatti"
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr "hindi"
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr "persia"
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr "gujarati"
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr "gurmukhi"
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr "islanti"
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnam"
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr "thai"
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr "Sulje välilehti"
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Sulje?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr "Sulje _kaikki päätteet"
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Sulje kaikki päätteet?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Tässä ikkunassa on %s päätettä auki. Ikkunan sulkeminen sulkee myös kaikki "
"päätteet."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Sinun pitää asentaa python-liitännäiset libvte:lle (\"python-vte\" "
"Debianissa/Ubuntussa)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Komentotulkkia ei löydy"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr "Komentotulkkia ei pystytä käynnistämään: "
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Avaa linkki"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopioi linkin osoite"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Lähetä sähköposti..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Kopioi sähköpostiosoite"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr "Näytä _vierityspalkki"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr "Näytä _otsikkopalkki"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Jaa _Vaakasuunnassa"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Jaa _Pystysuunnassa"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr "Avaa v_älilehti"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr "Avaa ylemmän tason välilehti"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr "_Kasvata pääte-näkymää"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr "_Laajenna pääte"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr "_Palauta pääte-näkymä"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr "_Kutista pääte"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr "Merkistöt"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr "Muut merkistöt"