pull in a load of POs from Launchpad

This commit is contained in:
Chris Jones 2008-07-07 22:53:52 +01:00
parent 1585d73b10
commit a78b1c90d0
42 changed files with 11365 additions and 485 deletions

278
po/ar.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,278 @@
# Arabic translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-05 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr "اللغة الحالية"
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr "غربي"
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr "وسط أوروبي"
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr "جنوب اوروبي"
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr "بلطيقي"
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr "سيريلي"
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr "عربي"
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr "يوناني"
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "عبري مرئي"
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr "عبري"
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr "تركي"
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr "شمالي"
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr "كلتي"
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr "روماني"
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr "يونيكود"
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr "أرمني"
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "صيني تقليدي"
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "سيريلي/روسي"
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr "ياباني"
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr "كوري"
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "صيني مبسّط"
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr "جورجي"
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "سيريلي/أكراني"
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr "كرواتي"
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr "هندي"
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr "فارسي"
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr "كوجراتي"
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr "غورموخي"
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr "آيسلاندي"
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr "فيتنامي"
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr "تايلندي"
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr "اغلق اللسان"
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "أأغلق؟"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>أأغلق كل الطرفيات؟</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr "للنافذة %s طرفية مفتوحة. إغلاق النافذة سيتسبب بغلق كل الطرفيات."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"يجب عليك تثبيت حزمات python لـlibvte (\"python-vte\" في debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "ا_فتح الوصلة"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "ا_نسخ عنوان الوصلة"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "أر_سل رسالة إلى..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "ا_نسخ عنوان البريد الإلكتروني"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "اقسم أف_قيا"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "اقسم ع_موديا"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr "افتح _لسان"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr "الترميزات"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

281
po/bg.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,281 @@
# Bulgarian translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-22 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Narf <Unknown>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Затваряне?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Затваряне на всички терминали?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Има отворени %s терминала в този прозорец. Затваряйки прозореца ще затворите "
"и всички терминали в него."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Трябва да инсталирате python bind-ове за libvte (\"python-vte\" в "
"debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Отваряне на връзка"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Копиране на адреса на връзката"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "Из_пращане на е-поща до..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "Копиране на _адреса на е-пощата"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Раздели х_оризонално"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Раздели в_ертикално"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

281
po/ca.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,281 @@
# Catalan translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-02 15:41+0000\n"
"Last-Translator: Vicente Balaguer <vbalaguer@benaguasil.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Desitja tancar?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>¿Desitja tancar tots els terminals?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Aquesta finestra te %s terminals oberts. Tancant la finestra també es "
"tancaran tots els terminals."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Necessita instal·lar els llaços python per a libvte (\"python-vte\" en "
"debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Obre l'enllaç"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copia l'adreça de l'enllaç"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "En_via un correu a..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Copia l'adreça de correu electrònic"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Dividir H_orizontalment"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Dividir V_erticalmente"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

281
po/cs.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,281 @@
# Czech translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-02 19:48+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Babocký <Unknown>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Uzavřít?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Uzavřít všechny terminály?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Toto okno má %s otevřených terminálů. Zavření tohoto okna uzavře všechny "
"terminály."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Musíte nainstalovat python rozšíření pro libvte (\"python-vte\" v "
"debianu/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Otevřít odkaz"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopírovat adresu odkazu"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Odeslat zprávu..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Zkopírovat e-mailovou adresu"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Rozděl H_orizontálně"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Rozděl V_ertikálně"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

281
po/da.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,281 @@
# Danish translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-23 09:18+0000\n"
"Last-Translator: carson <Unknown>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Luk?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Luk alle terminaler?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Dette vindue har %s terminaler åbne. Lukning af vinduet vil også lukke alle "
"terminaler."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Du skal installere python bindings for libvte (\"python-vte\" i "
"debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Åbn link"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopiér link-adresse"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Send post til..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Kopiér e-post-adresse"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Split H_orisontalt"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Split V_ertikalt"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

287
po/de.po
View File

@ -7,76 +7,191 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-24 12:06+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-13 05:35+0000\n"
"Last-Translator: fbrunner <brunner.florian@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:44
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to "
"run Terminator."
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:63
#: terminator:112
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminator:127
#, python-format
msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..."
msgstr ""
#: terminator:213
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default "
"settings: "
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminator:414
msgid "_Open Link"
msgstr "Link ö_ffnen"
#: terminator:415
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Link-Adresse _kopieren"
#: terminator:421
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "E-Mail _senden an …"
#: terminator:422
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "E-Mail-Adresse _kopieren"
#: terminator:447
msgid "Show scrollbar"
msgstr "Bildlaufleiste anzeigen"
#: terminator:455
msgid "Split H_orizontally"
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminator:459
msgid "Split V_ertically"
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminator:527
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Wirklich schließen?"
msgstr "Schließen?"
#: terminator:532
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Alle Terminals schließen?</b></big>"
#: terminator:535
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
@ -84,3 +199,83 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dieses Fenster hat %s geöffnete Terminals. Beim Schließen des Fensters "
"werden auch alle Terminals geschlossen."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Die Python-Abhängigkeiten für libvte (\"python-vte\" in debian/ubuntu) "
"müssen installiert sein"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "Link ö_ffnen"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Link-Adresse _kopieren"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "E-Mail _senden an …"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "E-Mail-Adresse _kopieren"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "_Horizontal teilen"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "_Vertikal teilen"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

281
po/el.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,281 @@
# Greek translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-21 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Savvas Radević <vicedar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Κλείσιμο;"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Κλείσιμο όλων των τερματικών;</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Αυτό το παράθυρο έχει %s ανοικτά τερματικά. Κλείνοντας το παράθυρο θα "
"κλείσει επίσης όλα τα τερματικά."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Πρέπει να εγκαταστήσετε τις ακόλουθες python συνδέσεις για το libvte "
"(\"python-vte\" στο debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Άνοιγμα συνδέσμου"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Αντιγρα_φή Διεύθυνσης Συνδέσμου"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "Απο_στολή αλληλογραφίας σε..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Αντιγραφή διεύθυνσης Email"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Οριζόντια διαχώριση"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Κάθετη διαχώριση"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

281
po/en_CA.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,281 @@
# English (Canada) translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-26 00:31+0000\n"
"Last-Translator: Nick Ellery <nick.ellery@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Close?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Open Link"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copy Link Address"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Send Mail To..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Copy Email Address"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Split H_orizontally"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Split V_ertically"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

View File

@ -7,82 +7,196 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 07:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-05 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Chris Jones <chris.jones@canonical.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:44
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to "
"run Terminator."
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to "
"run Terminator."
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
#: terminator:63
#: terminator:112
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
#: terminator:127
#, python-format
msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..."
msgstr "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..."
#: terminator:213
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default "
"settings: "
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default "
"settings: "
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
#: terminator:414
msgid "_Open Link"
msgstr "_Open Link"
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr "Current Locale"
#: terminator:415
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copy Link Address"
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr "Western"
#: terminator:421
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Send Mail To..."
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr "Central European"
#: terminator:422
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Copy E-mail Address"
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr "South European"
#: terminator:447
msgid "Show scrollbar"
msgstr "Show scrollbar"
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr "Baltic"
#: terminator:455
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Split H_orizontally"
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillic"
#: terminator:459
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Split V_ertically"
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr "Arabic"
#: terminator:527
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr "Greek"
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "Hebrew Visual"
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrew"
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr "Turkish"
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr "Nordic"
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr "Celtic"
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr "Romanian"
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr "Armenian"
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Chinese Traditional"
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "Cyrillic/Russian"
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr "Japanese"
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr "Korean"
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Chinese Simplified"
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr "Georgian"
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "Cyrillic/Ukrainian"
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr "Croatian"
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr "Persian"
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr "Icelandic"
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamese"
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr "Close Tab"
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Close?"
#: terminator:532
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr "Close _All Terminals"
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
#: terminator:535
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
@ -90,3 +204,83 @@ msgid ""
msgstr ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Unable to find a shell"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr "Unable to start shell: "
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Open Link"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copy Link Address"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Send Mail To..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Copy E-mail Address"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr "Show _scrollbar"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr "Show _titlebar"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Split H_orizontally"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Split V_ertically"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr "Open _Tab"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr "Open Top Level Tab"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr "_Zoom terminal"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr "_Maximise terminal"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr "_Unzoom terminal"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr "U_nmaximise terminal"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr "Encodings"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr "Other Encodings"

281
po/eo.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,281 @@
# Esperanto translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-01 03:05+0000\n"
"Last-Translator: Brian Croom <Unknown>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Ĉu Fermi?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Ĉu fermi ĉiujn terminalojn?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Ĉi tiu fenestro havas %s terminalojn malfermitajn. Fermi la fenestron fermos "
"ankaŭ ĉiujn terminalojn."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Necesas instalitaj python-aj bindaĵoj de libvte (\"python-vte\" en "
"debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Malfermi Ligon"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopii Ligiladreson"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Sendi Retpoŝton al..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Kopii Retpoŝtadreson"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Dividi _Horizontale"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Dividi _Vertikale"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

299
po/es.po
View File

@ -7,87 +7,282 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-15 14:25+0000\n"
"Last-Translator: Nicolas Valcárcel <nvalcarcel@ubuntu-pe.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-06 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Juan Alfredo Salas Santillana <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-19 23:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:44
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to "
"run Terminator."
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
"Necesitas instalar los lazos python para gobject, gtk, gconf y pango para "
"Tendrá que instalar el python bindings para ir objeto, gtk y Pango para "
"ejecutar Terminator"
#: terminator:63
#: terminator:112
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
"Necesitas instalar lazos python para libvte (\"python-vte\" en debian/ubuntu)"
"Usted tiene que controlar el terminador en un ambiente X. Asegúrese que la "
"DEMOSTRACIÓN correctamente es puesta"
#: terminator:127
#, python-format
msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..."
msgstr ""
"Advertencia: No es posible encontrar perfil %s. Continuar con valores por "
"defecto..."
#: terminator:213
#: terminatorlib/config.py:188
#, fuzzy
msgid ""
"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default "
"settings: "
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
"Valor desconocido requerido. No se pudo encontrar en perfil gconf o valores "
"por defecto "
"En este momento no se puede leer la lista de valores de "
".config/terminator/config."
#: terminator:414
msgid "_Open Link"
msgstr "A_brir el enlace"
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr "Configuración regional actual"
#: terminator:415
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copiar dirección del enlace"
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr "Occidental"
#: terminator:421
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Enviar correo a…"
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr "Europa Central"
#: terminator:422
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Copiar dirección de correo electrónico"
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr "Europa del Sur"
#: terminator:447
msgid "Show scrollbar"
msgstr "Mostrar barra de desplazamiento"
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr "Báltico"
#: terminator:455
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Dividir H_orizontalmente"
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirílico"
#: terminator:459
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Dividir V_erticalmente"
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
#: terminator:527
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "Hebreo Visual"
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr "Nórdico"
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr "Celta"
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr "Rumano"
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr "Armenio"
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Chino Tradicional"
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "Cirílico/Ruso"
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Chino Simplificado"
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano"
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "Cirílico/Ucraniano"
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr "Persa"
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandés"
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr "Thailandés"
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr "Cerrar pestaña"
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "¿Cerrar?"
msgstr "¿Desea cerrar?"
#: terminator:532
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr "Cerrar _Todos los Terminales"
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>¿Cerrar todos los terminales?</b></big>"
msgstr "<big><b>¿Desea cerrar todos los terminales?</b></big>"
#: terminator:535
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Esta ventana tiene %s terminales abiertos. Cerrando la ventana se cerrarán "
"todos los terminales."
"Esta ventana tiene %s terminales abiertos. Cerrar esta ventana también "
"cerrará el resto de terminales abiertos."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Necesitas instalar los bindings de python para libvte (\"python-vte\" en "
"debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "No se puede encontrar Shell"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr "No se puede empezar a Shell "
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Abrir Enlace"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copiar la dirección del enlace"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Enviar correo a ..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Copiar dirección de correo"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr "Mostrar _scrollbar"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr "Mostrar _titlebar"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Dividir H_orizontalmente"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Dividir V_erticalmente"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr "Abrir _Ficha"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr "Ficha de Nivel Superior Abierta"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr "_Zoom terminal"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr "_Maximizar terminal"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr "Inusar el zoom terminal"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr "I_nmaximiza terminal"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr "Codificando"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr "Otras Codificaciones"

279
po/et.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,279 @@
# Estonian translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-24 08:18+0000\n"
"Last-Translator: Jaan Janesmae <secrgb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Sulge?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Sulge kõik terminalid?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Selles aksmas on avatud %s terminali. Akna sulgemise tagajärjel sulguvad ka "
"kõik terminalid."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Ava viit"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopeeri viida aadress"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Saada e-sõnum..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Kopeeri e-postiaadress"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Poolita H_orisontaalselt"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Poolita V_ertikaalselt"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

281
po/eu.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,281 @@
# Basque translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-30 13:13+0000\n"
"Last-Translator: Mikel Alzibar <mikelalzibar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Itxi?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Terminal guztiak itxi?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Leiho honek %s terminal ditu zabalik. Leiho hau ixteak beste leiho guztiak "
"ere itxiko ditu."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"libvte-rako python-en binding-ak (\"python-vte debian/ubuntu) instalatu "
"behar dituzu"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Ireki Lotura"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopiatu Loturaren Helbidea"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Bidali Posta Hona..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Kopiatu helbide elektronikoa"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Zatitu H_orizontalki"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Zatitu V_ertikalki"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

278
po/fa.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,278 @@
# Persian translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-14 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Ali Sattari <ali.sattari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "بستن؟"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
#, fuzzy
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>بستن همه ترمینال‌ها؟</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_باز کردن پیوند"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_نسخهبرداری از نشانی پیوند"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_ارسال پست الکترونیک به..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_نسخهبرداری از نشانی پست الکترونیکی"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

286
po/fi.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,286 @@
# Finnish translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-05 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Miia Ranta <myrtti+launchpad@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
"Gobject, GTK ja Pango tulee olla asennettuna Terminatorin käyttämiseksi."
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
"Terminatoria kuuluu käyttää X-ympäristössä. Varmista, että muuttuja DISPLAY "
"on oikein asetettu."
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
"Lista-arvojen lukeminen tiedostosta .config/terminator/config ei ole "
"nykyisellään tuettu."
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr "Nykyiset maa-asetukset"
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr "Länsimainen"
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr "Keski-Eurooppalainen"
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr "Etelä-Eurooppa"
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr "Balttilainen"
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr "kyrillinen"
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr "arabia"
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr "kreikkalainen"
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "heprea näkyvä"
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr "heprea"
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr "turkkilainen"
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr "pohjoismainen"
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr "kelttiläinen"
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr "romania"
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr "armenia"
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "kiina, perinteinen"
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "kyrillinen, Venäjä"
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr "japani"
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr "korea"
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Yksinkertaistettu kiina"
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr "georgia"
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "kyrillinen, Ukraina"
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr "kroaatti"
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr "hindi"
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr "persia"
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr "gujarati"
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr "gurmukhi"
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr "islanti"
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnam"
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr "thai"
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr "Sulje välilehti"
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Sulje?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr "Sulje _kaikki päätteet"
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Sulje kaikki päätteet?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Tässä ikkunassa on %s päätettä auki. Ikkunan sulkeminen sulkee myös kaikki "
"päätteet."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Sinun pitää asentaa python-liitännäiset libvte:lle (\"python-vte\" "
"Debianissa/Ubuntussa)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Komentotulkkia ei löydy"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr "Komentotulkkia ei pystytä käynnistämään: "
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Avaa linkki"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopioi linkin osoite"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Lähetä sähköposti..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Kopioi sähköpostiosoite"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr "Näytä _vierityspalkki"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr "Näytä _otsikkopalkki"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Jaa _Vaakasuunnassa"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Jaa _Pystysuunnassa"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr "Avaa v_älilehti"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr "Avaa ylemmän tason välilehti"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr "_Kasvata pääte-näkymää"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr "_Laajenna pääte"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr "_Palauta pääte-näkymä"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr "_Kutista pääte"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr "Merkistöt"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr "Muut merkistöt"

292
po/fr.po
View File

@ -7,84 +7,196 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-11 22:53+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-06 18:09+0000\n"
"Last-Translator: Romain Fluttaz <r.fluttaz@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:44
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to "
"run Terminator."
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
"Vous devez installer les paquets python bindings pour gobject, gtk, gconf "
"and pango pour exécuter Terminator."
"Vous devez installer les modules python pour gobject, gtk et pango pour "
"lancer Terminator"
#: terminator:63
#: terminator:112
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
"Vous devez installer python bindings pour libvte (\"python-vte\" dans "
"debian/ubuntu)"
"Vous devez lancer Terminator dans un environement graphique. Assurez-vous "
"que DISPLAY est bien configuré."
#: terminator:127
#, python-format
msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..."
msgstr ""
"Alerte: Impossible de trouver le profil %s. Continuer avec les valeurs par "
"défaut..."
#: terminator:213
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default "
"settings: "
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
"Valeur demandée inconnue. Impossible de la trouver dans le profile gconf ou "
"les paramètres par défaut: "
"Les listes ne sont actuellement pas supportées dans .config/terminator/config"
#: terminator:414
msgid "_Open Link"
msgstr "_Ouvrir le lien"
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr "Locale actuelle"
#: terminator:415
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copier l'adresse du lien"
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr "Occidental"
#: terminator:421
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Envoyer un courriel à ..."
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr "Européen central"
#: terminator:422
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "Copier l'_adresse électronique"
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr "Europe du sud"
#: terminator:447
msgid "Show scrollbar"
msgstr "Afficher la barre de défilement"
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr "Balte"
#: terminator:455
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Diviser H_orizontalement"
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cérillique"
#: terminator:459
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Diviser V_erticalement"
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"
#: terminator:527
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "Hébreu visuel"
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr "Hébreu"
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr "Nordique"
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr "Celte"
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr "Roumain"
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr "Arménien"
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Chinois Traditionnel"
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "Cyrillique / Russe"
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr "Japonais"
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr "Coréen"
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Chinois Simplifié"
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr "Géorgien"
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "Cyrillique / Ukrainien"
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr "Croate"
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr "Hindou"
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr "Perse"
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandais"
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamien"
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr "Thaï"
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr "Fermer l'onglet"
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Fermer ?"
#: terminator:532
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr "Fermer tous les termin_aux"
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Fermer tous les terminaux ?</b></big>"
#: terminator:535
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
@ -92,3 +204,83 @@ msgid ""
msgstr ""
"Cette fenêtre a %s terminaux ouverts. Fermer la fenêtre fermera aussi tous "
"les terminaux."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Vous devez installer python bindings pour libvte (\"python-vte\" dans "
"debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Impossible de trouver un shell"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr "Impossible de démarrer le shell "
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Ouvrir le lien"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copier l'adresse du lien"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Envoyer un courriel à ..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Copier l'adresse électronique"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr "Montrer la barre de défilement"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr "Montrer la barre de _titre"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Diviser H_orizontalement"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Diviser V_erticalement"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr "Ouvrir un ongle_t"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr "Ouvrir un onglet de niveau haut"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr "_Zoomer le terminal"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr "_Maximiser le termiinal"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr "Dezoomer le Terminal"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr "Demaximiser le termi_nal"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr "Encodages"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr "Autre Encodages"

281
po/fy.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,281 @@
# Frisian translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-02 09:28+0000\n"
"Last-Translator: Wander Nauta <wnauta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <fy@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Slûte?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Alle terminals slûte?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Dit finster hat %s terminals iepen. Wannear it finster slûten wurd, wurde ek "
"dizze terminals slûten."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Jo moatte de python-byningen foar libvte (\"python-vte\" yn Debian/Ubuntu) "
"installeare."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "Keppe_ling iepenje"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Keppelingsadres _kopierje"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "E-mail _stjoere nei..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "E-mailadres kopiearje"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "H_orizontaal splitse"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "V_ertikaal splitse"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

277
po/ga.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,277 @@
# Irish translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-28 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Seanan <Unknown>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Dún?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Oscail Nasc"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Macasamhlaigh Seoladh an Naisc"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Seol Post Chuig..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Macasamhlaigh an Seoladh Ríomhphost"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

278
po/he.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,278 @@
# Hebrew translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-25 17:08+0000\n"
"Last-Translator: Omri Strumza <blueomega@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "לסגור?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>לסגור את כל המסופים?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr "בחלון זה יש %s מסופים פתוחים. סגירת החלון תגרום לסגירת כל המסופים."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"הינך צריך להתקין מקשר לפייטון עבור libvte (\"python-vte\" ב- debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_פתח קישור"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_העתק את כתובת הקישור"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "שלח _דוא\"ל אל..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_העתק כתובת דוא\"ל"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "פצל א_ופקית"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "פצל א_נכית"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

278
po/hi.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,278 @@
# Hindi translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 07:44+0000\n"
"Last-Translator: viyyer <Unknown>\n"
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"आप को libvte (डेबियन/उबुन्टू में \"python-vte\" ) इन्स्टाल करने की अरूरत है."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

281
po/hu.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,281 @@
# Hungarian translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-02 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Joesalty <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Bezárás?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Minden terminal bezárása?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Ebben az ablakban %s terminal van nyitva. Az ablak bezárásával az összes "
"terminal bezáródik."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Telepítenie kell a python kötéseket a libvte-hez (\"python-vte\" a debianban "
"és ubuntuban)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "Hi_vatkozás megnyitása"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Hivatkozás _címének másolása"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "E-mail küldé_se..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "E-mail cím _másolása"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Elválasztás _vízszintesen"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Elválasztás _függőlegesen"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

281
po/id.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,281 @@
# Indonesian translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-13 03:36+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Subair <Unknown>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Tutup?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Tutup semua terminal?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Layar jendela memiliki %s terminal yang terbuka. Menutup jendela akan "
"menutup semua jendela juga."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Anda butuh untuk menginstal python bindings untuk libvte (\"python-vte\" di "
"debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Buka Tautan"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Buka Alamat Tautan"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Kirim Surat ke..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Salin Alamat Surat"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Pecah secara H_orisontal"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Pecah secara V_ertikal"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

298
po/it.po
View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-08 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Cris Grada <krig@tiscali.it>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-06 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Andrea Corbellini <andrea.corbellini@beeseek.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Split _Horizontally"
@ -23,77 +23,269 @@ msgstr ""
#~ msgid "Split _Vertically"
#~ msgstr "Imparte _vertical"
#: terminator:44
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to "
"run Terminator."
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
"Per poter lanciare Terminator devi aver installato le dipendenze di "
"\"python\" per \"gobject\", \"gtk\", \"gconf\" e \"pango\" ."
"Devi installare le librerie python di gobject, gtk e pango per usare "
"Terminator."
#: terminator:63
#: terminator:112
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
"Devi installare le dipendenze \"python\" per \"libvte\" (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
"Devi usare terminator in un ambiente X. Assicurati che DISPLAY sia impostato "
"correttamente"
#: terminator:127
#, python-format
msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..."
msgstr ""
"Avviso: profilo %s non trovato. Proseguo usando i valori predefiniti..."
#: terminator:213
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default "
"settings: "
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
"Valore richiesto sconosciuto. Profilo o valori predefiniti non trovati in "
"gconf: "
#: terminator:414
msgid "_Open Link"
msgstr "_Apri collegamento"
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminator:415
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copia l'indirizzo del collegamento"
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminator:421
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "In_via un'E-mail a..."
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminator:422
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Copia l'indirizzo E-mail"
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminator:447
msgid "Show scrollbar"
msgstr "Mostra la barra di scorrimento"
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminator:455
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Dividi _orizzontalmente"
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminator:459
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Dividi v_erticalmente"
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminator:527
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr "Greco"
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Chiudo?"
msgstr "Chiudere?"
#: terminator:532
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Chiudo tutti i terminali?</b></big>"
msgstr "<big><b>Chiudere tutti i terminali?</b></big>"
#: terminator:535
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Questa finestra ha %s terminali aperti. Chiudendola, tutti i terminali già "
"aperti verranno chiusi."
"Questa finestra ha %s terminali aperti. Chiudendola, anche i terminali "
"verranno chiusi."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"È necessario installare i binding python per libvte («python-vte» in "
"debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Apri collegamento"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Copia indirizzo co_llegamento"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "In_via un'email a..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Copia indirizzo email"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Dividi _orizzontalmente"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Dividi v_erticalmente"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

277
po/ja.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,277 @@
# Japanese translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-12 07:05+0000\n"
"Last-Translator: Kentaro Kazuhama <kazken3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "閉じますか?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>すべてのターミナルを閉じますか?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr "このウインドウは %s のターミナルを開いています。ウインドウを閉じると、すべてのターミナルが閉じます。"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr "libvteをバインドするpythonのインストールが必要です (debian/ubuntuでは\"python-vte\" )"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "リンクを開く(_O)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "リンク先のコピー(_C)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "メールを送信する(_S)..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "メールアドレスのコピー(_C)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "水平で分割(_O)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "垂直で分割(_V)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

277
po/ko.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,277 @@
# Korean translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-15 13:30+0000\n"
"Last-Translator: wariua <Unknown>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "닫기 확인"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>터미널을 모두 닫을까요?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr "이 창에는 %s개의 터미널이 열려 있습니다. 창을 닫으면 모든 터미널이 닫히게 됩니다."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr "libvte의 파이썬 바인딩(데비안/우분투에서는 \"python-vte\")을 설치해야 합니다."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "링크 열기(_O)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "링크 주소 복사(_C)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "메일 보내기(_S)..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "메일 주소 복사(_C)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "좌우로 나누기(_o)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "위아래로 나누기(_e)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

279
po/lt.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,279 @@
# Lithuanian translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-02 20:19+0000\n"
"Last-Translator: Arunas Radzvilavicius <arunas.rv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Uždaryti?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Uždaryti visus terminalus?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Šiame lange yra %s veikiančių terminalų. Uždarę langą, uždarysite visus "
"terminalus."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr "Turite įdiegti Python modulį libvte (\"python-vte\" debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Atverti nuorodą"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopijuoti nuorodos adresą"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Siųsti laišką į..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Kopijuoti el. pašto adresą"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Padalinti H_orizontaliai"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Padalinti V_ertikaliai"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

279
po/mr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,279 @@
# Marathi translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-10 04:50+0000\n"
"Last-Translator: उदयराज <Unknown>\n"
"Language-Team: Marathi <mr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "बंद करायचे?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>सर्व terminal बंद करायचे?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"ह्या चौकटीत %s terminals सुरू आहेत. ही चौकट बंद केल्यास सर्व terminals बंद "
"होतील."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "दुवा उघडा(_O)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "दुव्याच्या पत्त्याची नक्कल करा(_C)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "विरोप पाठवा (_S)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "विरोपाच्या पत्त्याची नक्कल करा(_C)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

277
po/ms.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,277 @@
# Malay translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-07 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Ahmed Noor Kader Mustajir B. Md Eusoff <sir.ade@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Tutup?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "Buka _Pautan"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Salin Alamat Pautan"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Hantar Email Kepada..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Salin Alamat Emel"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

280
po/nb.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,280 @@
# Norwegian Bokmal translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-20 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Width <henrik.width@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Lukk?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Lukk alle terminaler?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Dette vinduet har %s terminaler åpne. Lukker du vinduet vil alle terminaler "
"bli lukket."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Du må installere python bindingen for libvte (\"python-vte\" i debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Åpne lenke"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopier lenkens adresse"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Send e-post til..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Kopier e-postadresse"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Splitt H_orisontalt"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Splitt V_ertikalt"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

271
po/nl.po
View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-15 00:11+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Meire <blackskad@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-23 11:32+0000\n"
"Last-Translator: ThunderFalcon <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid ""
@ -24,13 +24,190 @@ msgstr ""
#~ "Je moet de python-bindingen installeren voor gobject, gnome, gtk, gconf "
#~ "enpango om Terminator te kunnen uitvoeren."
#: terminator:44
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to "
"run Terminator."
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:63
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Sluiten?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Sluit alle terminals?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Dit venster heeft %s terminals open. Als je dit venster sluit, worden alle "
"terminals gesloten"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
@ -38,58 +215,74 @@ msgstr ""
"Je moet de python-bindingen installeren voor libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
#: terminator:127
#, python-format
msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminator:213
msgid ""
"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default "
"settings: "
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminator:414
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "Koppeling _openen"
#: terminator:415
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Koppelingsadres _kopiëren"
#: terminator:421
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_E-mail verzenden naar..."
#: terminator:422
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "E-mailadres _kopiëren"
#: terminator:447
msgid "Show scrollbar"
msgstr "Toon scrollbalk"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminator:455
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Splits H_orizontaal"
#: terminator:459
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Splits V_erticaal"
#: terminator:527
msgid "Close?"
msgstr "Sluiten?"
#: terminator:532
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Sluit alle terminals?</b></big>"
#: terminator:535
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
"Dit venster heeft %s terminals open. Wanneer het venster gesloten wordt, "
"worden ook al deze terminals gesloten."

280
po/nn.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,280 @@
# Norwegian Nynorsk translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-03 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Karl Eivind Dahl <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Lukk?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Lukk alle terminalar?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Dette vindauget har %s terminalar opne. Lukker du vindauget vert alle "
"terminalar lukka."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Du må installere python bindinga for libvte (\"python-vte\" i debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Opne lenkje"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopier lenkjeadresse"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Send e-post til..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Kopier e-postadresse"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Splitt H_orisontalt"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Splitt V_ertikalt"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

281
po/pl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,281 @@
# Polish translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-23 03:33+0000\n"
"Last-Translator: Krzysztof Pawłowski <wlochal@op.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Czy zamknąć?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Czy zamknąć wszystkie terminale?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"to okno ma %s otwartych terminali. Zamknięcie go zamknie również wszystkie "
"terminale."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Konieczne jest zainstalowanie powiązania pythona dla libvte (pakiet \"python-"
"vte\" w debianie/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Otwórz odnośnik"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Skopiuj adres odnośnika"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Wyślij e-mail do..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Skopiuj adres e-mail"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Podziel w p_oziomie"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Pozdziel w p_ionie"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

281
po/pt.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,281 @@
# Portuguese translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-18 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Rui Araújo <ruka.araujo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Fechar?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Fechar todos os Terminais?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Esta janela tem %s terminais abertos. Fechar a janela irá também fechar "
"todos os terminais.."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"É necessário instalar as associações python para libvte (\"python-vte\" no "
"debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Abrir Link"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copiar Endereço de Ligação"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Enviar E-mail Para..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Copiar o Endereço de Email"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Dividir H_orizontalmente"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Dividir V_erticalmente"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

281
po/pt_BR.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,281 @@
# Brazilian Portuguese translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-10 22:11+0000\n"
"Last-Translator: Silvio Palmieri <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Fechar?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Fechar todos os terminais?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Esta janela tem %s terminais abertos. Fechar a janela fechará também todos "
"os terminais."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Você precisa instalar as bibliotecas python para libvte (\"python-vte\" no "
"debian / ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Abrir Link"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copiar Link"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "Enviar por e-mail"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Copiar Endereço de E-mail"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Dividir H_orizontalmente"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Dividir V_erticalmente"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

294
po/ro.po
View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-08 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Cris Grada <krig@tiscali.it>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-03 23:11+0000\n"
"Last-Translator: Cris G <Unknown>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Split _Horizontally"
@ -23,77 +23,265 @@ msgstr ""
#~ msgid "Split _Vertically"
#~ msgstr "Imparte _vertical"
#: terminator:44
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to "
"run Terminator."
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
"Pentru a putea rula Terminator, trebuiesc instalate dependintele \"python\" "
"pentru \"gobject\", \"gconf\" si \"pango\"."
#: terminator:63
#: terminator:112
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
"Trebuie instalata dependinta \"python\" pentru \"libvte\" (\"python-vte\" "
"in debian/ubuntu)."
#: terminator:127
#, python-format
msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..."
msgstr ""
"Atentie: nu am gasit profilul %s. Continui cu valorile predefinite..."
#: terminator:213
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default "
"settings: "
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
"Valoare ceruta necunoscuta. Nu exista in profilul gconf ori setari "
"predefinite: "
#: terminator:414
msgid "_Open Link"
msgstr "_Deschide link"
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminator:415
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copiaza adresa"
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminator:421
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Trimite E-mail la..."
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminator:422
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Copiaza adresa E-mail"
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminator:447
msgid "Show scrollbar"
msgstr "Vizualizeaza scrollbar"
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminator:455
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Imparte _Orizontal"
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminator:459
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Imparte V_ertical"
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminator:527
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Inchid?"
msgstr "Închid?"
#: terminator:532
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Inchid toate terminalele?</b></big>"
msgstr "<big><b>Închid toate terminalele?</b></big>"
#: terminator:535
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Aceasta fereastra are %s terminale deschise. Inchizand-o, toate terminalele "
"deja deschise vor fi inchise."
"Fereastra aceasta are %s terminale deschise. Închizând-o, toate terminalele "
"deja deschise vor fi închise."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Trebuie instalată dependinţa \"python\" pentru \"libvte\" (\"python-vte\" "
"în debian/ubuntu)."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Deschide link"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copiază adresa"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Trimite E-mail la..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Copiază adresa E-mail"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Împarte _Orizontal"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Împarte V_ertical"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

285
po/ru.po
View File

@ -7,76 +7,191 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-13 12:56+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-01 21:38+0000\n"
"Last-Translator: Александр AldeX Крылов <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:44
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to "
"run Terminator."
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:63
#: terminator:112
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminator:127
#, python-format
msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..."
msgstr ""
#: terminator:213
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default "
"settings: "
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminator:414
msgid "_Open Link"
msgstr "_Открыть ссылку"
#: terminator:415
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Копировать адрес ссылки"
#: terminator:421
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Послать E-mail..."
#: terminator:422
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Копировать почтовый адрес"
#: terminator:447
msgid "Show scrollbar"
msgstr "Показывать полосу прокрутки"
#: terminator:455
msgid "Split H_orizontally"
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminator:459
msgid "Split V_ertically"
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminator:527
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Закрыть?"
#: terminator:532
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Закрыть все терминалы?</b></big>"
#: terminator:535
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
@ -84,3 +199,83 @@ msgid ""
msgstr ""
"Окно содержит %s открытых терминалов. Закрытие окна привет к закрытию всех "
"терминалов."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Необходимо установить python bindings для libvte (\"python-vte\" в "
"debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Открыть ссылку"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Копировать адрес ссылки"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Послать E-mail..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Копировать почтовый адрес"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Разделить экран г_оризонтально"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Разделить экран в_ертикально"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

281
po/sk.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,281 @@
# Slovak translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-22 07:44+0000\n"
"Last-Translator: Jozef Perďoch <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Zatvoriť?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Zatvoriť všetky terminály?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Toto okno obsahuje %s otvorených terminálov. Zatvorením okna zatvoríte "
"všetky terminály."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Musíte nainštalovať rozšírenia Python pre libvte (\"python-vte\" v "
"debian/ubuntu)."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Otvoriť odkaz"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopírovať adresu odkazu"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "Po_slať e-mail..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Kopírovať adresu elektronickej pošty"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Rozdeliť h_orizontálne"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Rozdeliť v_ertikálne"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

292
po/sv.po
View File

@ -7,25 +7,200 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-14 02:07+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-10 18:42+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <yeager@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:44
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to "
"run Terminator."
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
"Du måste installera python-bindningarna för gobject, gtk, gconf och pango "
"för att kunna starta Terminator."
#: terminator:63
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Stäng?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Stäng alla terminaler?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Det här fönstret har %s terminaler öppna. Om fönstret stängs så stängs alla "
"terminaler."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
@ -33,61 +208,74 @@ msgstr ""
"Du måste installera python-bindningarna för libvte (\"python-vte\" i "
"debian/ubuntu)"
#: terminator:127
#, python-format
msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
"Varning: kunde inte hitta profil %s. Fortsätt med standardinställningar..."
#: terminator:213
msgid ""
"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default "
"settings: "
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
"Okänt värde begärt. Kunde inte hitta det i gconf profilen eller "
"standardinställningarna: "
#: terminator:414
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Öppna länk"
#: terminator:415
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopiera länkadress"
#: terminator:421
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "_Skicka mail till..."
msgstr "_Skicka e-post till..."
#: terminator:422
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Kopiera e-postadress"
#: terminator:447
msgid "Show scrollbar"
msgstr "Visa rullningslist"
#: terminator:455
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Splitta H_orisontellt"
#: terminator:459
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Splitta V_ertikalt"
#: terminator:527
msgid "Close?"
msgstr "Stäng?"
#: terminator:532
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Stäng alla terminaler?</b></big>"
#: terminator:535
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Dela h_orisontellt"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Dela v_ertikalt"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
"Det här fönstret har %s terminaler öppna. Om fönstret stängs stängs också "
"alla terminaler."

277
po/te.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,277 @@
# Telugu translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-27 09:25+0000\n"
"Last-Translator: వీవెన్ (Veeven) <Unknown>\n"
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "మూసివేయాలా?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_లికు తెరువు"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_లికు చిరునామా కాపీచెయ్యి"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""

283
po/tr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,283 @@
# Turkish translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-07 20:17+0000\n"
"Last-Translator: alibaba <alibilginates@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
"Bir X ortamında sonlandırıcıyı çalıştırmanız gerekmekte.Ekranın uygun "
"şekilde ayarlandığına emin olunuz."
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "Görsel İbranice"
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr "İbranice"
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr "Türkçe"
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr "Kuzey Avrupa"
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr "Romence"
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr "tekkod"
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr "Ermenice"
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Geleneksel Çince"
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "Kiril/Rusça"
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Kapat?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr "Tüm uç birimleri kapat"
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Tüm terminalleri kapat?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Bu pencerede %s terminal açık. Bu pencere kapatıldığında diğer tüm "
"terminaller de kapanacaktır."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"libvte için python bağlayıcılarını yüklemeniz gerekmektedir (debian/ubuntu "
"için \"python-vte\")"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "kabuk bulunması olanaksız"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr "kabuk başlatılması olanaksız "
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Bağlantıyı aç"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Bağlantı Adresini _Kopyala"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "Postayı _Gönder..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "E-posta Adresini _Kopyala"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr "kaydırma çubuğunu göster"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr "başlık çubuğunu göster"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Y_atay olarak Böl"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "D_ikey olarak Böl"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr "üst seviye sekmesini aç"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr "Diğer Kodlamalar"

View File

@ -7,78 +7,271 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 02:17+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-06 18:04+0000\n"
"Last-Translator: zhuqin <Unknown>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:44
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to "
"run Terminator."
msgstr "你需要安装gobjectgtkgconf以及pango的python依赖来运行Terminator。"
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr "你需要安装gobjectgtk以及pango的python绑定来运行Terminator。"
#: terminator:63
#: terminator:112
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr "你需要安装libvte的python依赖在debian/ubuntu中包名为“python-vte”"
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr "你需要在一个X环境中运行terminator。请确保显示器已正确设置"
#: terminator:127
#, python-format
msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..."
msgstr "警告:无法找到配置文件%s。将以默认值继续..."
#: terminator:213
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default "
"settings: "
msgstr "输入了未知值。无法在gconf配置文件或默认设置中找到 "
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr "暂不支持从.config/terminator/config中读取列表值"
#: terminator:414
msgid "_Open Link"
msgstr "打开链接(_O)"
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr "当前语系"
#: terminator:415
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "复制链接地址(_C)"
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr "西方"
#: terminator:421
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "发送邮件给(_S)..."
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr "中欧"
#: terminator:422
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "复制电子邮件地址(_C)"
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr "南欧"
#: terminator:447
msgid "Show scrollbar"
msgstr "显示滚动条"
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr "波罗的语"
#: terminator:455
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "水平分割(_H)"
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr "斯拉夫语字母的"
#: terminator:459
msgid "Split V_ertically"
msgstr "垂直分割(_V)"
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯语"
#: terminator:527
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr "希腊语"
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "希伯来语视觉"
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯莱语"
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其语"
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr "日耳曼语"
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr "凯尔特语"
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr "罗马尼亚语"
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr "亚美尼亚语"
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "繁体中文"
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "西里尔语/俄语"
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr "日语"
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr "韩语"
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "简体中文"
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr "乔治亚语"
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "西里尔语/乌克兰语"
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr "克罗地亚语"
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr "印地语"
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr "波斯语"
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr "古吉拉特语"
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr "旁遮普语"
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr "冰岛语"
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr "越南语"
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr "泰语"
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr "关闭标签"
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "确定关闭?"
#: terminator:532
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>关闭所有的终端?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr "关闭所有终端"
#: terminator:535
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>关闭所有终端?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr "该窗口开启了%s个终端。关闭窗口将会关闭所有终端。"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr "你需要安装libvte的python绑定debian/ubuntu中的包名为“python-vte”"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "无法找到shell"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr "无法开启shell "
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "打开链接(_O)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "复制链接地址(_C)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "发送邮件给(_S)..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "复制Email地址(_C)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr "显示滚动条"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr "显示标题栏"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "水平分割(_H)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "垂直分割(_V)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr "打开标签(_T)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr "打开顶层标签"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr "放大终端(_Z)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr "最大化终端(_M)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr "缩小终端(_U)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr "还原终端大小(_U)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr "编码"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr "其他编码"

277
po/zh_TW.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,277 @@
# Traditional Chinese translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-10 06:45+0000\n"
"Last-Translator: SuN <Unknown>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "關閉?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>關閉所有終端機?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr "這視窗開啟了%s個終端機。關閉這視窗會令所有終端機也同時關閉。"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "開啟鏈結(_O)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "複製鏈結位址(_C)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "傳送郵件給(_S)..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "複製郵件地址(_C)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "橫向分裂(_o)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "垂直分裂(_e)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""