terminator/po/el.po
2008-07-07 22:53:52 +01:00

282 lines
6.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Greek translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-21 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Savvas Radević <vicedar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Κλείσιμο;"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Κλείσιμο όλων των τερματικών;</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Αυτό το παράθυρο έχει %s ανοικτά τερματικά. Κλείνοντας το παράθυρο θα "
"κλείσει επίσης όλα τα τερματικά."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"Πρέπει να εγκαταστήσετε τις ακόλουθες python συνδέσεις για το libvte "
"(\"python-vte\" στο debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Άνοιγμα συνδέσμου"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Αντιγρα_φή Διεύθυνσης Συνδέσμου"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "Απο_στολή αλληλογραφίας σε..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Αντιγραφή διεύθυνσης Email"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Οριζόντια διαχώριση"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "Κάθετη διαχώριση"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""