terminator/po/ar.po
2008-07-07 22:53:52 +01:00

279 lines
7.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Arabic translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-05 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr "اللغة الحالية"
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr "غربي"
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr "وسط أوروبي"
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr "جنوب اوروبي"
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr "بلطيقي"
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr "سيريلي"
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr "عربي"
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr "يوناني"
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "عبري مرئي"
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr "عبري"
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr "تركي"
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr "شمالي"
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr "كلتي"
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr "روماني"
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr "يونيكود"
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr "أرمني"
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "صيني تقليدي"
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "سيريلي/روسي"
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr "ياباني"
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr "كوري"
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "صيني مبسّط"
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr "جورجي"
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "سيريلي/أكراني"
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr "كرواتي"
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr "هندي"
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr "فارسي"
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr "كوجراتي"
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr "غورموخي"
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr "آيسلاندي"
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr "فيتنامي"
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr "تايلندي"
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr "اغلق اللسان"
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "أأغلق؟"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>أأغلق كل الطرفيات؟</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr "للنافذة %s طرفية مفتوحة. إغلاق النافذة سيتسبب بغلق كل الطرفيات."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"يجب عليك تثبيت حزمات python لـlibvte (\"python-vte\" في debian/ubuntu)"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "ا_فتح الوصلة"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "ا_نسخ عنوان الوصلة"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "أر_سل رسالة إلى..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "ا_نسخ عنوان البريد الإلكتروني"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "اقسم أف_قيا"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "اقسم ع_موديا"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr "افتح _لسان"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr "الترميزات"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr ""