Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2013-12-27 05:12:17 +00:00
parent 0e5995b05a
commit cb113a732a
2 changed files with 15 additions and 15 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-22 08:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-26 19:43+0000\n"
"Last-Translator: ub <xenolith0bytetestcomgreen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dylandy <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-02 05:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-27 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16820)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Terminator" msgid "Terminator"
@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:9 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:9
msgid "Black on white" msgid "Black on white"
msgstr "" msgstr "白地に黒文字"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:10 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:10
msgid "Grey on black" msgid "Grey on black"
@ -387,11 +387,11 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:11 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:11
msgid "Green on black" msgid "Green on black"
msgstr "" msgstr "黒地に緑色文字"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:12 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:12
msgid "White on black" msgid "White on black"
msgstr "" msgstr "黒地に白文字"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13
msgid "Orange on black" msgid "Orange on black"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-11 07:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-26 19:45+0000\n"
"Last-Translator: Dylandy <Unknown>\n" "Last-Translator: Dylandy <Unknown>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-02 05:14+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-27 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16820)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Terminator" msgid "Terminator"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Terminator"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2 #: ../data/terminator.desktop.in.h:2
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
msgstr "一個視窗,多個終端機" msgstr "一視窗內含多個終端機"
#: ../terminatorlib/container.py:163 #: ../terminatorlib/container.py:163
msgid "Close?" msgid "Close?"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "關閉終端機(_T)"
#: ../terminatorlib/container.py:172 #: ../terminatorlib/container.py:172
msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>" msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>要關閉所有終端機嗎?</b></big>" msgstr "<big><b>要關閉多個終端機嗎?</b></big>"
#: ../terminatorlib/container.py:175 #: ../terminatorlib/container.py:175
#, python-format #, python-format
@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "終端機偏好設定"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39
msgid "Window geometry hints" msgid "Window geometry hints"
msgstr "" msgstr "視窗形狀小叮嚀"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40
msgid "Window state" msgid "Window state"
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "滑鼠選定"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44
msgid "Terminal separator size" msgid "Terminal separator size"
msgstr "" msgstr "終端機分隔線大小"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45
msgid "Hide from taskbar" msgid "Hide from taskbar"
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "DBus server"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50
msgid "Hide size from title" msgid "Hide size from title"
msgstr "" msgstr "標題列不顯示檔案大小"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51
msgid "Unfocused terminal font brightness" msgid "Unfocused terminal font brightness"