Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2016-02-05 05:10:01 +00:00
parent a7a30cc866
commit 96e6ef2fa6

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-03 00:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-03 20:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-04 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Apostolos Papadimitriou <apostolos.papadimitriu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-04 05:09+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-05 05:10+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17908)\n"
#. Command uuid req. Description
@ -61,6 +61,9 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Εκτελέστε μια από τις ακόλουθες εντολές του DBus:\n"
"\n"
"%s"
#: ../remotinator.py:64
msgid ""
@ -95,6 +98,10 @@ msgid ""
"terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator "
"also supports)."
msgstr ""
"Ένα εργαλείο οργάνωσης τερματικών για προχωρημένους χρήστες. Αντλεί έμπνευση "
"από προγράμματα όπως το gnome-multi-term, το quadkonsole κτλ., με την έννοια "
"πως εστιάζει στην οργάνωση τερματικών σε πλέγματα (οι καρτέλες είναι η πιο "
"κοινή μέθοδος και υποστηρίζεται και αυτή από το Terminator)"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:5
msgid ""
@ -344,7 +351,7 @@ msgstr "Προβολή έκδοσης προγράμματος"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:52
msgid "Maximize the window"
msgstr ""
msgstr "Μεγιστοποίηση του παραθύρου"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:54
msgid "Make the window fill the screen"