Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2010-12-01 04:54:30 +00:00
parent 35842b6ff7
commit 8a0dd28715
1 changed files with 8 additions and 10 deletions

View File

@ -8,18 +8,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-20 23:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:08+0000\n"
"Last-Translator: shtark <Unknown>\n" "Last-Translator: Y.Bélaïd <Unknown>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n" "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-22 04:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-01 04:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
msgstr "Plusieurs terminaux dans une fenêtre" msgstr "Plusieurs terminaux dans une seule fenêtre"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2 #: ../data/terminator.desktop.in.h:2
msgid "Terminator" msgid "Terminator"
@ -43,18 +43,16 @@ msgid ""
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
"terminals within it." "terminals within it."
msgstr "" msgstr ""
"Cette %s a plusieurs terminaux ouvert. En fermant cette %s, tous les "
"terminaux à l'intérieur de celle-ci seront aussi fermés."
#: ../terminatorlib/encoding.py:35 #: ../terminatorlib/encoding.py:35
msgid "Current Locale" msgid "Current Locale"
msgstr "Langue locale courante" msgstr "Locale actuelle"
#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 #: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49
#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 #: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91
#: ../terminatorlib/encoding.py:102 #: ../terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Western" msgid "Western"
msgstr "Occidental" msgstr "Occidentale"
#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 #: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69
#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 #: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100
@ -63,7 +61,7 @@ msgstr "Europe centrale"
#: ../terminatorlib/encoding.py:38 #: ../terminatorlib/encoding.py:38
msgid "South European" msgid "South European"
msgstr "Europe méridionale" msgstr "Europe du Sud"
#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 #: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47
#: ../terminatorlib/encoding.py:107 #: ../terminatorlib/encoding.py:107
@ -523,7 +521,7 @@ msgstr "fenêtre"
#. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ?
#: ../terminatorlib/window.py:545 #: ../terminatorlib/window.py:545
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tout" msgstr "Tous"
#: ../terminatorlib/window.py:566 #: ../terminatorlib/window.py:566
#, python-format #, python-format