Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
d26b48fec9
commit
52904ef561
24
po/ku.po
24
po/ku.po
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-12 02:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-12 23:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rokar <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-12 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-13 06:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 18326)\n"
|
||||
|
||||
#. Command uuid req. Description
|
||||
|
@ -849,11 +849,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70
|
||||
msgid "Font color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rengê nivîsê:"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71
|
||||
msgid "Background:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rûerd:"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72
|
||||
msgid "Focused"
|
||||
|
@ -861,11 +861,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73
|
||||
msgid "Inactive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neçalak"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74
|
||||
msgid "Receiving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tê wergirtin"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75
|
||||
msgid "Hide size from title"
|
||||
|
@ -877,7 +877,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77
|
||||
msgid "_Font:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Cureyê nivîsê:"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78
|
||||
msgid "Choose A Titlebar Font"
|
||||
|
@ -885,23 +885,23 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerdûnî"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profîl"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81
|
||||
msgid "_Use the system fixed width font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bi curenivîsan re peytandiya pergalê bi kar bîne"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82
|
||||
msgid "Choose A Terminal Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ji Bo Termînalê Curenivîsekê Hilbijêre"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83
|
||||
msgid "_Allow bold text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Destûrê bide nivîsa stûr"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84
|
||||
msgid "Show titlebar"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue