Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2013-02-06 05:08:37 +00:00
parent 30ebbfc01b
commit 109794f024
1 changed files with 21 additions and 21 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 18:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-05 16:56+0000\n"
"Last-Translator: doktor deman <doktordeman@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Yusuf Kayan <sam_fisher_06@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-31 04:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-06 05:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16455)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16468)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Terminator" msgid "Terminator"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/container.py:192 #: ../terminatorlib/container.py:192
msgid "Do not show this message next time" msgid "Do not show this message next time"
msgstr "" msgstr "Bu mesajı bir dahaki sefere gösterme"
#: ../terminatorlib/encoding.py:35 #: ../terminatorlib/encoding.py:35
msgid "Current Locale" msgid "Current Locale"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Uçbirimin içinden başlatmak için bir komut belirleyin"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:65 #: ../terminatorlib/optionparse.py:65
msgid "Specify a config file" msgid "Specify a config file"
msgstr "" msgstr "Ayar dosyası belirt"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:68 #: ../terminatorlib/optionparse.py:68
msgid "" msgid ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Hata bulmanın sınırlanacağı, virgüllerle ayrılmış olan metodlar
#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 #: ../terminatorlib/optionparse.py:91
msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgid "If Terminator is already running, just open a new tab"
msgstr "" msgstr "Terminator zaten çalışıyorsa yeni bir sekme aç"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:22 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:22
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
@ -353,59 +353,59 @@ msgstr "Uçbirim ekran görüntüsü"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "" msgstr "Otomatik"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:2 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:2
msgid "Control-H" msgid "Control-H"
msgstr "" msgstr "Ctrl-H"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:3 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:3
msgid "ASCII DEL" msgid "ASCII DEL"
msgstr "" msgstr "ASCII DEL"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:4 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:4
msgid "Escape sequence" msgid "Escape sequence"
msgstr "" msgstr "Kaçış dizisi"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5
msgid "Exit the terminal" msgid "Exit the terminal"
msgstr "" msgstr "Uçbirimden çık"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:6 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:6
msgid "Restart the command" msgid "Restart the command"
msgstr "" msgstr "Komutu tekrar başlat"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7
msgid "Hold the terminal open" msgid "Hold the terminal open"
msgstr "" msgstr "Uçbirimi açık tut"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:8 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:8
msgid "Black on light yellow" msgid "Black on light yellow"
msgstr "" msgstr "ık sarı üzerine siyah"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:9 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:9
msgid "Black on white" msgid "Black on white"
msgstr "" msgstr "Beyaz üzerine siyah"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:10 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:10
msgid "Grey on black" msgid "Grey on black"
msgstr "" msgstr "Siyah üzerine gri"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:11 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:11
msgid "Green on black" msgid "Green on black"
msgstr "" msgstr "Siyah üzerine yeşil"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:12 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:12
msgid "White on black" msgid "White on black"
msgstr "" msgstr "Siyah üzerine beyaz"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13
msgid "Orange on black" msgid "Orange on black"
msgstr "" msgstr "Siyah üzerine turuncu"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14
msgid "Ambience" msgid "Ambience"
msgstr "" msgstr "Ambiyans"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:15 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:15
msgid "Custom" msgid "Custom"