Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
30ebbfc01b
commit
109794f024
42
po/tr.po
42
po/tr.po
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 18:39+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-02-05 16:56+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: doktor deman <doktordeman@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Yusuf Kayan <sam_fisher_06@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-31 04:32+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-06 05:08+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 16455)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 16468)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
|
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
|
||||||
msgid "Terminator"
|
msgid "Terminator"
|
||||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/container.py:192
|
#: ../terminatorlib/container.py:192
|
||||||
msgid "Do not show this message next time"
|
msgid "Do not show this message next time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bu mesajı bir dahaki sefere gösterme"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:35
|
#: ../terminatorlib/encoding.py:35
|
||||||
msgid "Current Locale"
|
msgid "Current Locale"
|
||||||
|
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Uçbirimin içinden başlatmak için bir komut belirleyin"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:65
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:65
|
||||||
msgid "Specify a config file"
|
msgid "Specify a config file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ayar dosyası belirt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:68
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:68
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Hata bulmanın sınırlanacağı, virgüllerle ayrılmış olan metodlar
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:91
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:91
|
||||||
msgid "If Terminator is already running, just open a new tab"
|
msgid "If Terminator is already running, just open a new tab"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Terminator zaten çalışıyorsa yeni bir sekme aç"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:22
|
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:22
|
||||||
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
|
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
|
||||||
|
@ -353,59 +353,59 @@ msgstr "Uçbirim ekran görüntüsü"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1
|
||||||
msgid "Automatic"
|
msgid "Automatic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Otomatik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:2
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:2
|
||||||
msgid "Control-H"
|
msgid "Control-H"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ctrl-H"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:3
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:3
|
||||||
msgid "ASCII DEL"
|
msgid "ASCII DEL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ASCII DEL"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:4
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:4
|
||||||
msgid "Escape sequence"
|
msgid "Escape sequence"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kaçış dizisi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5
|
||||||
msgid "Exit the terminal"
|
msgid "Exit the terminal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uçbirimden çık"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:6
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:6
|
||||||
msgid "Restart the command"
|
msgid "Restart the command"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Komutu tekrar başlat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7
|
||||||
msgid "Hold the terminal open"
|
msgid "Hold the terminal open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uçbirimi açık tut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:8
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:8
|
||||||
msgid "Black on light yellow"
|
msgid "Black on light yellow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Açık sarı üzerine siyah"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:9
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:9
|
||||||
msgid "Black on white"
|
msgid "Black on white"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Beyaz üzerine siyah"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:10
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:10
|
||||||
msgid "Grey on black"
|
msgid "Grey on black"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Siyah üzerine gri"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:11
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:11
|
||||||
msgid "Green on black"
|
msgid "Green on black"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Siyah üzerine yeşil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:12
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:12
|
||||||
msgid "White on black"
|
msgid "White on black"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Siyah üzerine beyaz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13
|
||||||
msgid "Orange on black"
|
msgid "Orange on black"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Siyah üzerine turuncu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14
|
||||||
msgid "Ambience"
|
msgid "Ambience"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ambiyans"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:15
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:15
|
||||||
msgid "Custom"
|
msgid "Custom"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue