Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2018-03-01 05:59:25 +00:00
parent af888bc755
commit 06dcb4c047
1 changed files with 45 additions and 45 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-09 21:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-28 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Petr Kubánek <petr@kubanek.net>\n" "Last-Translator: Pavel Borecki <Unknown>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-08-02 06:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-01 05:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18441)\n" "X-Generator: Launchpad (build 18561)\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
#. Command uuid req. Description #. Command uuid req. Description
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:7 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:7
msgid "Arrange terminals in a grid" msgid "Arrange terminals in a grid"
msgstr "" msgstr "Uspořádat terminály v mřížce"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:8 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:8
msgid "Tabs" msgid "Tabs"
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:10 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:10
msgid "Lots of keyboard shortcuts" msgid "Lots of keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr "Mnoho klávesových zkratek"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:11 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:11
msgid "Save multiple layouts and profiles via GUI preferences editor" msgid "Save multiple layouts and profiles via GUI preferences editor"
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:13 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:13
msgid "And lots more..." msgid "And lots more..."
msgstr "" msgstr "A mnoho dalšího…"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:14 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:14
msgid "The main window showing the application in action" msgid "The main window showing the application in action"
@ -328,11 +328,11 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135
msgid "Layout" msgid "Layout"
msgstr "" msgstr "Uspořádání"
#: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:3 #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:3
msgid "Launch" msgid "Launch"
msgstr "" msgstr "Spustit"
#: ../terminatorlib/notebook.py:353 #: ../terminatorlib/notebook.py:353
msgid "tab" msgid "tab"
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Zobrazit verzi aplikace"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 #: ../terminatorlib/optionparse.py:52
msgid "Maximize the window" msgid "Maximize the window"
msgstr "" msgstr "Maximalizovat okno"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 #: ../terminatorlib/optionparse.py:54
msgid "Make the window fill the screen" msgid "Make the window fill the screen"
@ -404,11 +404,11 @@ msgstr "Nastavit vlastní WM_WINDOW_ROLE vlastnost okna"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 #: ../terminatorlib/optionparse.py:89
msgid "Launch with the given layout" msgid "Launch with the given layout"
msgstr "" msgstr "Spustit se zadaným uspořádáním"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 #: ../terminatorlib/optionparse.py:91
msgid "Select a layout from a list" msgid "Select a layout from a list"
msgstr "" msgstr "Vybrat uspořádání ze seznamu"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 #: ../terminatorlib/optionparse.py:93
msgid "Use a different profile as the default" msgid "Use a different profile as the default"
@ -446,7 +446,7 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84
#, python-format #, python-format
msgid "Activity in: %s" msgid "Activity in: %s"
msgstr "" msgstr "Aktivita v: %s"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121
msgid "Watch for _silence" msgid "Watch for _silence"
@ -455,7 +455,7 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163
#, python-format #, python-format
msgid "Silence in: %s" msgid "Silence in: %s"
msgstr "" msgstr "Ticho v: %s"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:61 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:61
msgid "_Custom Commands" msgid "_Custom Commands"
@ -476,21 +476,21 @@ msgstr "Konfigurace vlastních příkazů"
#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 #: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
msgstr "" msgstr "_Storno"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274
msgid "_OK" msgid "_OK"
msgstr "" msgstr "_OK"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Zapnuto"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Název"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103
@ -512,19 +512,19 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192
msgid "Last" msgid "Last"
msgstr "" msgstr "Minulé"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr "Nové"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Upravit"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Smazat"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269
msgid "New Command" msgid "New Command"
@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Název *%s* již existuje"
#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 #: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22
msgid "_Save" msgid "_Save"
msgstr "" msgstr "_Uložit"
#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 #: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34
msgid "Start _Logger" msgid "Start _Logger"
@ -572,11 +572,11 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29
msgid "Terminal _screenshot" msgid "Terminal _screenshot"
msgstr "" msgstr "_Snímek obrazovky terminálu"
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38
msgid "Save image" msgid "Save image"
msgstr "" msgstr "Uložit obrázek"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Vše"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:6 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:6
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr "Seskupit"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7
msgid "None" msgid "None"
@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Černá na bílé"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13
msgid "Gray on black" msgid "Gray on black"
msgstr "" msgstr "Šedá na černém"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14
msgid "Green on black" msgid "Green on black"
@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Okolí"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:18 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:18
msgid "Solarized light" msgid "Solarized light"
msgstr "" msgstr "Sluneční světlé"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:19 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:19
msgid "Solarized dark" msgid "Solarized dark"
@ -757,11 +757,11 @@ msgstr "Nastavení Terminátoru"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46
msgid "<b>Behavior</b>" msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Chování</b>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47
msgid "Window state:" msgid "Window state:"
msgstr "" msgstr "Stav okna:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48
msgid "Always on top" msgid "Always on top"
@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Server DBus"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54
msgid "Mouse focus:" msgid "Mouse focus:"
msgstr "" msgstr "Zaměření myši:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55
msgid "Broadcast default:" msgid "Broadcast default:"
@ -797,11 +797,11 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56
msgid "PuTTY style paste" msgid "PuTTY style paste"
msgstr "" msgstr "Vkládání jako v PuTTY"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57
msgid "Smart copy" msgid "Smart copy"
msgstr "" msgstr "Chytré kopírování"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58
msgid "Re-use profiles for new terminals" msgid "Re-use profiles for new terminals"
@ -817,7 +817,7 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61
msgid "<b>Appearance</b>" msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Vzhled</b>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62
msgid "Window borders" msgid "Window borders"
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64
msgid "Terminal separator size:" msgid "Terminal separator size:"
msgstr "" msgstr "Velikost oddělovače terminálu:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65
msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgid "Extra Styling (Theme dependant)"
@ -849,27 +849,27 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69
msgid "<b>Terminal Titlebar</b>" msgid "<b>Terminal Titlebar</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Titulek terminálu</b>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70
msgid "Font color:" msgid "Font color:"
msgstr "" msgstr "Barva písma:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71
msgid "Background:" msgid "Background:"
msgstr "" msgstr "Pozadí:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72
msgid "Focused" msgid "Focused"
msgstr "" msgstr "Zaměřeno"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "" msgstr "Nečinné"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74
msgid "Receiving" msgid "Receiving"
msgstr "" msgstr "Přijímání"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75
msgid "Hide size from title" msgid "Hide size from title"
@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "_Písmo:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78
msgid "Choose A Titlebar Font" msgid "Choose A Titlebar Font"
msgstr "" msgstr "Zvolte písmo v titulní liště"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79
msgid "Global" msgid "Global"
@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Kopírovat při výběru"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86
msgid "Rewrap on resize" msgid "Rewrap on resize"
msgstr "" msgstr "Znovu zalomit při změně velikosti"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87
msgid "Select-by-_word characters:" msgid "Select-by-_word characters:"
@ -929,11 +929,11 @@ msgstr "<b>Ukazatel</b>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89
msgid "_Shape:" msgid "_Shape:"
msgstr "" msgstr "_Tvar:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90
msgid "Color:" msgid "Color:"
msgstr "" msgstr "Barva:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91
msgid "Blink" msgid "Blink"