terminator/po/tr.po

284 lines
6.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2008-07-07 21:53:52 +00:00
# Turkish translation for terminator
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-07 20:17+0000\n"
"Last-Translator: alibaba <alibilginates@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: terminator:51
msgid ""
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
"Terminator."
msgstr ""
#: terminator:112
msgid ""
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
"properly set"
msgstr ""
"Bir X ortamında sonlandırıcıyı çalıştırmanız gerekmekte.Ekranın uygun "
"şekilde ayarlandığına emin olunuz."
#: terminatorlib/config.py:188
msgid ""
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:29
msgid "Current Locale"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43
#: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85
#: terminatorlib/encoding.py:96
msgid "Western"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63
#: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Central European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:32
msgid "South European"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41
#: terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Baltic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64
#: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72
#: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67
#: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80
#: terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Greek"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:37
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "Görsel İbranice"
#: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66
#: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99
msgid "Hebrew"
msgstr "İbranice"
#: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65
#: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Turkish"
msgstr "Türkçe"
#: terminatorlib/encoding.py:40
msgid "Nordic"
msgstr "Kuzey Avrupa"
#: terminatorlib/encoding.py:42
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86
msgid "Romanian"
msgstr "Romence"
#: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46
#: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48
#: terminatorlib/encoding.py:49
msgid "Unicode"
msgstr "tekkod"
#: terminatorlib/encoding.py:50
msgid "Armenian"
msgstr "Ermenice"
#: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52
#: terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Geleneksel Çince"
#: terminatorlib/encoding.py:53
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "Kiril/Rusça"
#: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68
#: terminatorlib/encoding.py:89
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69
#: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Korean"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58
#: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:60
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:76
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:78
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:79
msgid "Persian"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:81
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93
#: terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: terminatorlib/encoding.py:91
msgid "Thai"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:54
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminator.py:198
msgid "Close?"
msgstr "Kapat?"
#: terminatorlib/terminator.py:201
msgid "Close _All Terminals"
msgstr "Tüm uç birimleri kapat"
#: terminatorlib/terminator.py:205
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
msgstr "<big><b>Tüm terminalleri kapat?</b></big>"
#: terminatorlib/terminator.py:208
#, python-format
msgid ""
"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all "
"terminals."
msgstr ""
"Bu pencerede %s terminal açık. Bu pencere kapatıldığında diğer tüm "
"terminaller de kapanacaktır."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:39
msgid ""
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
"debian/ubuntu)"
msgstr ""
"libvte için python bağlayıcılarını yüklemeniz gerekmektedir (debian/ubuntu "
"için \"python-vte\")"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
msgid "Unable to find a shell"
msgstr "kabuk bulunması olanaksız"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
msgid "Unable to start shell: "
msgstr "kabuk başlatılması olanaksız "
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
msgid "_Open Link"
msgstr "_Bağlantıyı aç"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Bağlantı Adresini _Kopyala"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
msgid "_Send Mail To..."
msgstr "Postayı _Gönder..."
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "E-posta Adresini _Kopyala"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
msgid "Show _scrollbar"
msgstr "kaydırma çubuğunu göster"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
msgid "Show _titlebar"
msgstr "başlık çubuğunu göster"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
msgid "Split H_orizontally"
msgstr "Y_atay olarak Böl"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
msgid "Split V_ertically"
msgstr "D_ikey olarak Böl"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
msgid "Open Top Level Tab"
msgstr "üst seviye sekmesini aç"
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
msgid "_Maximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
msgid "_Unzoom terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
msgid "U_nmaximise terminal"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
msgid "Other Encodings"
msgstr "Diğer Kodlamalar"