Merge commit 'origin/master-tx'

This commit is contained in:
Lennart Poettering 2009-06-17 03:51:01 +02:00
commit b883ebf35d
24 changed files with 3244 additions and 1872 deletions

253
po/as.po
View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol.as\n" "Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol.as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-06 02:20+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-23 02:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 11:28+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-23 11:42+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n" "Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "শব্দৰ মাত্ৰা ঠিক কৰক" msgstr "শব্দৰ মাত্ৰা ঠিক কৰক"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "PulseAudio শব্দৰ মাত্ৰা নিয়ন্ত্ৰণকাৰী" msgstr "PulseAudio শব্দৰ মাত্ৰা নিয়ন্ত্ৰণকাৰী"
@ -148,188 +148,199 @@ msgstr "প্লেবেক (_P)"
msgid "_Recording" msgid "_Recording"
msgstr "ৰেকৰ্ডিং (_R)" msgstr "ৰেকৰ্ডিং (_R)"
#: ../src/pavucontrol.cc:463 #: ../src/pavucontrol.cc:71
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Volume Control Feedback Sound"
#: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:747
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:762
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:776
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:784
msgid "_Default"
msgstr "অবিকল্পিত (_D)"
#: ../src/pavucontrol.cc:805
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:820
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946
msgid "_Move Stream..."
msgstr "স্ট্ৰিম স্থানান্তৰ কৰক (_M)..."
#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "স্ট্ৰিম বন্ধ কৰক (_T)"
#: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:885
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:919
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:936
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:972
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:1013
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:1055
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:1238
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "স্ট্ৰিমৰ পৰা তথ্য পঢ়িবলৈ বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312
msgid "Peak detect"
msgstr "সৰ্বাধিক মাত্ৰা চিনাক্ত"
#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "monitoring stream নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "monitoring stream লৈ সংয়োগ কৰিবলৈ অক্ষম"
#: ../src/pavucontrol.cc:1565
msgid "System Sounds"
msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ শব্দ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1872
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "কাৰ্ডৰ callback বিফলতা" msgstr "কাৰ্ডৰ callback বিফলতা"
#: ../src/pavucontrol.cc:1891 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
msgstr "Sink callback বিফলতা" msgstr "Sink callback বিফলতা"
#: ../src/pavucontrol.cc:1910 #: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure" msgid "Source callback failure"
msgstr "উৎসৰ callback বিফলতা" msgstr "উৎসৰ callback বিফলতা"
#: ../src/pavucontrol.cc:1929 #: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure" msgid "Sink input callback failure"
msgstr "Sink নিবেশ callback বিফলতা" msgstr "Sink নিবেশ callback বিফলতা"
#: ../src/pavucontrol.cc:1948 #: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure" msgid "Source output callback failure"
msgstr "উৎসৰ নিৰ্গমৰ callback বিফলতা" msgstr "উৎসৰ নিৰ্গমৰ callback বিফলতা"
#: ../src/pavucontrol.cc:1982 #: ../src/pavucontrol.cc:181
msgid "Client callback failure" msgid "Client callback failure"
msgstr "গ্ৰাহক callback বিফলতা" msgstr "গ্ৰাহক callback বিফলতা"
#: ../src/pavucontrol.cc:1998 #: ../src/pavucontrol.cc:197
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "সেৱক তথ্য callback বিফলতা" msgstr "সেৱক তথ্য callback বিফলতা"
#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430, c-format
#, c-format msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s"
msgstr "stream restore সম্প্ৰসাৰণ আৰম্ভ কৰিবলৈ বিফলতা (_r): %s" msgstr "stream restore সম্প্ৰসাৰণ আৰম্ভ কৰিবলৈ বিফলতা (_r): %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:2035 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() বিফল" msgstr "pa_ext_stream_restore_read() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:2052 #: ../src/pavucontrol.cc:252
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() বিফল" msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:2065 #: ../src/pavucontrol.cc:265
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() বিফল" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091 #: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() বিফল" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:2104 #: ../src/pavucontrol.cc:304
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() বিফল" msgstr "pa_context_get_client_info() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171 #: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() বিফল" msgstr "pa_context_get_server_info() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:2127 #: ../src/pavucontrol.cc:327
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() বিফল" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:2162 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() বিফল" msgstr "pa_context_subscribe() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:2178 #: ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() বিফল" msgstr "pa_context_client_info_list() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:2185 #: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() বিফল" msgstr "pa_context_get_card_info_list() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:2192 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() বিফল" msgstr "pa_context_get_sink_info_list() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:2199 #: ../src/pavucontrol.cc:399
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() বিফল" msgstr "pa_context_get_source_info_list() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:2206 #: ../src/pavucontrol.cc:406
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() বিফল" msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:2213 #: ../src/pavucontrol.cc:413
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() বিফল" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "সংয়োগ বিফল হ'ল" msgstr "সংযোগ বিফল হ'ল"
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() বিফল"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Volume Control Feedback Sound"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>নিঃশব্দ</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>সৰ্বাধিক</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>আধাৰ</i></small>"
#: ../src/mainwindow.cc:226
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "স্ট্ৰিমৰ পৰা তথ্য পঢ়িবলৈ বিফল"
#: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "সৰ্বাধিক মাত্ৰা চিনাক্ত"
#: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "monitoring stream নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
#: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "monitoring stream লৈ সংয়োগ কৰিবলৈ অক্ষম"
#: ../src/mainwindow.cc:554
msgid "System Sounds"
msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ শব্দ"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() বিফল"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "স্ট্ৰিম স্থানান্তৰ কৰক (_M)..."
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "স্ট্ৰিম বন্ধ কৰক (_T)"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() বিফল"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() বিফল"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() বিফল"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() বিফল"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() বিফল"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() বিফল"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() বিফল"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() বিফল"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() বিফল"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "অবিকল্পিত (_D)"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() বিফল"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() বিফল"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() বিফল"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.po to Bengali INDIA # translation of pavucontrol.master-tx.bn_IN.po to Bengali INDIA
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>, 2009. # Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>, 2009.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol\n" "Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-07 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 02:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 21:30+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-26 11:26+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_in@redhat.com>\n" "Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_in@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "শব্দের মাত্রা পরিবর্তন করুন" msgstr "শব্দের মাত্রা পরিবর্তন করুন"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "PulseAudio শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণ ব্যবস্থা" msgstr "PulseAudio শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণ ব্যবস্থা"
@ -149,188 +149,200 @@ msgstr "প্লে-ব্যাক (_P)"
msgid "_Recording" msgid "_Recording"
msgstr "রেকর্ডিং (_R)" msgstr "রেকর্ডিং (_R)"
#: ../src/pavucontrol.cc:463 #: ../src/pavucontrol.cc:71
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণের ফিডব্যাক রূপে উপলব্ধ শব্দ"
#: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:747
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:762
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:776
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:784
msgid "_Default"
msgstr "ডিফল্ট মান (_D)"
#: ../src/pavucontrol.cc:805
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:820
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946
msgid "_Move Stream..."
msgstr "স্ট্রিম স্থানান্তর... (_M)"
#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "স্ট্রিম বন্ধ করুন (_T)"
#: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:885
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:919
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:936
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:972
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1013
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1055
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1238
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "স্ট্রিম থেকে তথ্য পড়তে ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312
msgid "Peak detect"
msgstr "চুড়ান্ত মাপ সনাক্ত হয়েছে"
#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "নিরীক্ষণের স্ট্রিম নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "নিরীক্ষণের স্ট্রিম সংযুক্ত করতে ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1565
msgid "System Sounds"
msgstr "সিস্টেমের শব্দ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1872
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "কার্ড কল-ব্যাক বিফল" msgstr "কার্ড কল-ব্যাক বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:1891 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
msgstr "সিংক কল-ব্যাক বিফল" msgstr "সিংক কল-ব্যাক বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:1910 #: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure" msgid "Source callback failure"
msgstr "সোর্স কল-ব্যাক বিফল" msgstr "সোর্স কল-ব্যাক বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:1929 #: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure" msgid "Sink input callback failure"
msgstr "সিংক ইনপুট কল-ব্যাক বিফল" msgstr "সিংক ইনপুট কল-ব্যাক বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:1948 #: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure" msgid "Source output callback failure"
msgstr "সোর্স আউটপুট কল-ব্যাক বিফল" msgstr "সোর্স আউটপুট কল-ব্যাক বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:1982 #: ../src/pavucontrol.cc:181
msgid "Client callback failure" msgid "Client callback failure"
msgstr "ক্লায়েন্ট কল-ব্যাক বিফল" msgstr "ক্লায়েন্ট কল-ব্যাক বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:1998 #: ../src/pavucontrol.cc:197
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "সার্ভার ইনফো কল-ব্যাক বিফল" msgstr "সার্ভার ইনফো কল-ব্যাক বিফল"
#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "stream_restore এক্সটেনশ আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s" msgstr "stream_restore এক্সটেনশন আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:2035 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ব্যর্থ" msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2052 #: ../src/pavucontrol.cc:252
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ব্যর্থ" msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2065 #: ../src/pavucontrol.cc:265
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ব্যর্থ" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091 #: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ব্যর্থ" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2104 #: ../src/pavucontrol.cc:304
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() ব্যর্থ" msgstr "pa_context_get_client_info() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171 #: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() ব্যর্থ" msgstr "pa_context_get_server_info() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2127 #: ../src/pavucontrol.cc:327
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ব্যর্থ" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2162 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() ব্যর্থ" msgstr "pa_context_subscribe() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2178 #: ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() ব্যর্থ" msgstr "pa_context_client_info_list() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2185 #: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() ব্যর্থ" msgstr "pa_context_get_card_info_list() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2192 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ব্যর্থ" msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2199 #: ../src/pavucontrol.cc:399
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() ব্যর্থ" msgstr "pa_context_get_source_info_list() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2206 #: ../src/pavucontrol.cc:406
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ব্যর্থ" msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2213 #: ../src/pavucontrol.cc:413
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ব্যর্থ" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ব্যর্থ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "সংযোগ বিফল" msgstr "সংযোগ বিফল"
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণের ফিডব্যাক রূপে উপলব্ধ শব্দ"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>নিঃশব্দ</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>সর্বাধিক</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>বেস</i></small>"
#: ../src/mainwindow.cc:226
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "স্ট্রিম থেকে তথ্য পড়তে ব্যর্থ"
#: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "চুড়ান্ত মাপ সনাক্ত হয়েছে"
#: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "নিরীক্ষণের স্ট্রিম নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
#: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "নিরীক্ষণের স্ট্রিম সংযুক্ত করতে ব্যর্থ"
#: ../src/mainwindow.cc:554
msgid "System Sounds"
msgstr "সিস্টেমের শব্দ"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ব্যর্থ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "স্ট্রিম স্থানান্তর... (_M)"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "স্ট্রিম বন্ধ করুন (_T)"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ব্যর্থ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ব্যর্থ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() ব্যর্থ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() ব্যর্থ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() ব্যর্থ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "ডিফল্ট মান (_D)"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() ব্যর্থ"

159
po/cs.po
View File

@ -1,15 +1,15 @@
# Czech translation of pavucontrol. # Czech translation of pavucontrol.
# Based on Slovak translation by Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>, 2008. # Based on Slovak translation by Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>, 2008.
# Copyright (C) 2008 the author(s) of pavucontrol. # Copyright (C) 2008, 2009 the author(s) of pavucontrol.
# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. # This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2008. # Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2008, 2009.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-27 19:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-12 20:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-27 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -36,9 +36,8 @@ msgid "50%"
msgstr "50%" msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 #: ../src/pavucontrol.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Profile:</b>" msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>_Zobrazit:</b>" msgstr "<b>Profil:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 #: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>S_how:</b>" msgid "<b>S_how:</b>"
@ -66,7 +65,7 @@ msgstr "<i>Žádná aplikace momentálně nenahrává zvuk.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 #: ../src/pavucontrol.glade.h:10
msgid "<i>No cards available for configuration</i>" msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
msgstr "" msgstr "<i>Nelze nastavit žádné karty</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 #: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "<i>No input devices available</i>" msgid "<i>No input devices available</i>"
@ -113,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25 #: ../src/pavucontrol.glade.h:25
msgid "Card Name" msgid "Card Name"
msgstr "" msgstr "Název karty"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 #: ../src/pavucontrol.glade.h:26
msgid "Lock channels together" msgid "Lock channels together"
@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "Název proudu"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 #: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "_Configuration" msgid "_Configuration"
msgstr "" msgstr "N_astavení"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32 #: ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "_Input Devices" msgid "_Input Devices"
@ -152,9 +151,8 @@ msgid "_Recording"
msgstr "_Nahrávání" msgstr "_Nahrávání"
#: ../src/pavucontrol.cc:71 #: ../src/pavucontrol.cc:71
#, fuzzy
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "Zdrojové zpětné volání selhalo" msgstr "Zpětné volání karty selhalo"
#: ../src/pavucontrol.cc:90 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
@ -181,7 +179,7 @@ msgid "Server info callback failure"
msgstr "Zpětné volání serverových informací selhalo" msgstr "Zpětné volání serverových informací selhalo"
#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "Nepodařilo se spustit rozšíření stream_restore: %s" msgstr "Nepodařilo se spustit rozšíření stream_restore: %s"
@ -210,9 +208,8 @@ msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() selhalo" msgstr "pa_context_get_server_info() selhalo"
#: ../src/pavucontrol.cc:327 #: ../src/pavucontrol.cc:327
#, fuzzy
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() selhalo" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() selhalo"
#: ../src/pavucontrol.cc:362 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
@ -223,9 +220,8 @@ msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() selhalo" msgstr "pa_context_client_info_list() selhalo"
#: ../src/pavucontrol.cc:385 #: ../src/pavucontrol.cc:385
#, fuzzy
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() selhalo" msgstr "pa_context_get_card_info_list() selhalo"
#: ../src/pavucontrol.cc:392 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
@ -243,72 +239,111 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() selhalo"
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() selhalo" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() selhalo"
#: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Spojení selhalo" msgstr "Spojení selhalo"
#~ msgid "Volume Control Feedback Sound" #: ../src/cardwidget.cc:87
#~ msgstr "Zvuk zpětné vazby ovládání hlasitosti" msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() selhalo"
#~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:99
#~ msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() selhalo" msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Zvuk zpětné vazby ovládání hlasitosti"
#~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:120
#~ msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() selhalo" msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Ticho</small>"
#~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" #: ../src/channelwidget.cc:121
#~ msgstr "pa_context_set_default_sink() selhalo" msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Maximální</small>"
#~ msgid "_Default" #: ../src/channelwidget.cc:125
#~ msgstr "Vý_chozí" msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Základní</i></small>"
#~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:226
#~ msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() selhalo" msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Nepodařilo se přečíst data z proudu"
#~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
#~ msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() selhalo" msgid "Peak detect"
msgstr "Rozpoznání vrcholů"
#~ msgid "pa_context_set_default_source() failed" #: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
#~ msgstr "pa_context_set_default_source() selhalo" msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit monitorovací proud"
#~ msgid "_Move Stream..." #: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
#~ msgstr "_Přesunout proud..." msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Nepodařilo se připojit monitorovací proud"
#~ msgid "_Terminate Stream" #: ../src/mainwindow.cc:554
#~ msgstr "_Ukončit proud" msgid "System Sounds"
msgstr "Systémové zvuky"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" #: ../src/rolewidget.cc:66
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() selhalo" msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() selhalo"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() selhalo" msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Přesunout proud..."
#~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
#~ msgstr "pa_context_kill_sink_input() selhalo" msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Ukončit proud"
#~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:61
#~ msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() selhalo" msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() selhalo"
#~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:76
#~ msgstr "pa_context_kill_source_output() selhalo" msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() selhalo"
#~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:110
#~ msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() selhalo" msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() selhalo"
#~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:127
#~ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() selhalo" msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() selhalo"
#~ msgid "Failed to read data from stream" #: ../src/sinkwidget.cc:52
#~ msgstr "Nepodařilo se přečíst data z proudu" msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() selhalo"
#~ msgid "Peak detect" #: ../src/sinkwidget.cc:67
#~ msgstr "Rozpoznání vrcholů" msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() selhalo"
#~ msgid "Failed to create monitoring stream" #: ../src/sinkwidget.cc:81
#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit monitorovací proud" msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() selhalo"
#~ msgid "Failed to connect monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
#~ msgstr "Nepodařilo se připojit monitorovací proud" msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() selhalo"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() selhalo"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "Vý_chozí"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() selhalo"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() selhalo"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() selhalo"
#~ msgid "System Sounds"
#~ msgstr "Systémové zvuky"

250
po/da.po
View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 19:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-15 14:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 18:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-15 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Justér lydstyrkeniveau" msgstr "Justér lydstyrkeniveau"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "Lydstyrkekontrol for PulseAudio" msgstr "Lydstyrkekontrol for PulseAudio"
@ -147,187 +147,199 @@ msgstr "_Afspilning"
msgid "_Recording" msgid "_Recording"
msgstr "_Optager" msgstr "_Optager"
#: ../src/pavucontrol.cc:463 #: ../src/pavucontrol.cc:71
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Lydstyrkekontrol feedbacklyd"
#: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:747
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:762
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:776
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:784
msgid "_Default"
msgstr "_Standard"
#: ../src/pavucontrol.cc:805
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:820
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946
msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Flyt lydstrøm..."
#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Afslut lydstrøm"
#: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:885
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:919
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:936
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:972
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:1013
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:1055
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:1238
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Kunne ikke læse data fra lydstrøm"
#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312
msgid "Peak detect"
msgstr "Detektér højeste udslag"
#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Kunne ikke oprette kontrol af lydstrøm"
#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Kunne ikke forbinde kontrollydstrøm"
#: ../src/pavucontrol.cc:1565
msgid "System Sounds"
msgstr "Systemlyde"
#: ../src/pavucontrol.cc:1872
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "Tilbagekaldsfejl for kort" msgstr "Tilbagekaldsfejl for kort"
#: ../src/pavucontrol.cc:1891 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
msgstr "Tilbagekaldsfejl for sink" msgstr "Tilbagekaldsfejl for sink"
#: ../src/pavucontrol.cc:1910 #: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure" msgid "Source callback failure"
msgstr "Tilbagekaldsfejl for kilde" msgstr "Tilbagekaldsfejl for kilde"
#: ../src/pavucontrol.cc:1929 #: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure" msgid "Sink input callback failure"
msgstr "Tilbagekaldsfejl for sinkinddata" msgstr "Tilbagekaldsfejl for sinkinddata"
#: ../src/pavucontrol.cc:1948 #: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure" msgid "Source output callback failure"
msgstr "Tilbagekaldsfejl for kildeuddata" msgstr "Tilbagekaldsfejl for kildeuddata"
#: ../src/pavucontrol.cc:1982 #: ../src/pavucontrol.cc:181
msgid "Client callback failure" msgid "Client callback failure"
msgstr "Tilbagekaldsfejl for klient" msgstr "Tilbagekaldsfejl for klient"
#: ../src/pavucontrol.cc:1998 #: ../src/pavucontrol.cc:197
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "Tilbagekaldsfejl for serverinformation" msgstr "Tilbagekaldsfejl for serverinformation"
#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "Kunne ikke initiere stream_restore-udvidelse: %s" msgstr "Kunne ikke initiere stream_restore-udvidelse: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:2035 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() fejlede" msgstr "pa_ext_stream_restore_read() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:2052 #: ../src/pavucontrol.cc:252
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() fejlede" msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:2065 #: ../src/pavucontrol.cc:265
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() fejlede" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091 #: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() fejlede" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:2104 #: ../src/pavucontrol.cc:304
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() fejlede" msgstr "pa_context_get_client_info() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171 #: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() fejlede" msgstr "pa_context_get_server_info() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:2127 #: ../src/pavucontrol.cc:327
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() fejlede" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:2162 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() fejlede" msgstr "pa_context_subscribe() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:2178 #: ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() fejlede" msgstr "pa_context_client_info_list() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:2185 #: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() fejlede" msgstr "pa_context_get_card_info_list() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:2192 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() fejlede" msgstr "pa_context_get_sink_info_list() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:2199 #: ../src/pavucontrol.cc:399
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() fejlede" msgstr "pa_context_get_source_info_list() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:2206 #: ../src/pavucontrol.cc:406
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() fejlede" msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:2213 #: ../src/pavucontrol.cc:413
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() fejlede" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() fejlede"
#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Forbindelse fejlede" msgstr "Forbindelse fejlede"
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() fejlede"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Lydstyrkekontrol feedbacklyd"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Stilhed</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Maks.</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Basis</i></small>"
#: ../src/mainwindow.cc:226
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Kunne ikke læse data fra lydstrøm"
#: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "Detektér højeste udslag"
#: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Kunne ikke oprette kontrol af lydstrøm"
#: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Kunne ikke forbinde kontrollydstrøm"
#: ../src/mainwindow.cc:554
msgid "System Sounds"
msgstr "Systemlyde"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() fejlede"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Flyt lydstrøm..."
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Afslut lydstrøm"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() fejlede"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() fejlede"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() fejlede"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() fejlede"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() fejlede"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() fejlede"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() fejlede"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() fejlede"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() fejlede"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "_Standard"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() fejlede"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() fejlede"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() fejlede"

177
po/de.po
View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-16 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-09 21:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-16 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Florian Steinel <fsteinel@fedoraproject.org>\n" "Last-Translator: Felix Kaechele <heffer@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n" "Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -22,11 +22,13 @@ msgstr ""
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Lautstärke anpassen" msgstr "Lautstärke anpassen"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2
#: ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "PulseAudio-Lautstärkeregler" msgstr "PulseAudio-Lautstärkeregler"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Volume Control" msgid "Volume Control"
msgstr "Lautstärkeregler" msgstr "Lautstärkeregler"
@ -36,9 +38,8 @@ msgid "50%"
msgstr "50%" msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 #: ../src/pavucontrol.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Profile:</b>" msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>A_nzeigen:</b>" msgstr "<b>Profil:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 #: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>S_how:</b>" msgid "<b>S_how:</b>"
@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "<i>Keine Applikation nimmt zur Zeit Ton auf.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 #: ../src/pavucontrol.glade.h:10
msgid "<i>No cards available for configuration</i>" msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
msgstr "" msgstr "<i>Keine Karten zur Konfiguration vorhanden</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 #: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "<i>No input devices available</i>" msgid "<i>No input devices available</i>"
@ -113,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25 #: ../src/pavucontrol.glade.h:25
msgid "Card Name" msgid "Card Name"
msgstr "" msgstr "Soundkarten-Name"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 #: ../src/pavucontrol.glade.h:26
msgid "Lock channels together" msgid "Lock channels together"
@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "Spurtitel"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 #: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "_Configuration" msgid "_Configuration"
msgstr "" msgstr "_Konfiguration"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32 #: ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "_Input Devices" msgid "_Input Devices"
@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "_Eingabegeräte"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 #: ../src/pavucontrol.glade.h:33
msgid "_Output Devices" msgid "_Output Devices"
msgstr "_Ausgabegeräte" msgstr "A_usgabegeräte"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 #: ../src/pavucontrol.glade.h:34
msgid "_Playback" msgid "_Playback"
@ -152,9 +153,8 @@ msgid "_Recording"
msgstr "_Aufnahme" msgstr "_Aufnahme"
#: ../src/pavucontrol.cc:71 #: ../src/pavucontrol.cc:71
#, fuzzy
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "Quellen Callback-Fehler" msgstr "Soundkarten Callback-Fehler"
#: ../src/pavucontrol.cc:90 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
@ -180,8 +180,9 @@ msgstr "Client Callback-Fehler"
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "Server-Information Callback-Fehler" msgstr "Server-Information Callback-Fehler"
#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430 #: ../src/pavucontrol.cc:215
#, fuzzy, c-format #: ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "Initialisierung der »stream_restore«-Erweiterung gescheitert: %s" msgstr "Initialisierung der »stream_restore«-Erweiterung gescheitert: %s"
@ -197,7 +198,8 @@ msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() gescheitert"
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() gescheitert" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() gescheitert"
#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 #: ../src/pavucontrol.cc:278
#: ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() gescheitert" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() gescheitert"
@ -205,14 +207,14 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info() gescheitert"
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() gescheitert" msgstr "pa_context_get_client_info() gescheitert"
#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 #: ../src/pavucontrol.cc:314
#: ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() gescheitert" msgstr "pa_context_get_server_info() gescheitert"
#: ../src/pavucontrol.cc:327 #: ../src/pavucontrol.cc:327
#, fuzzy
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() gescheitert" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() gescheitert"
#: ../src/pavucontrol.cc:362 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
@ -223,9 +225,8 @@ msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() gescheitert" msgstr "pa_context_client_info_list() gescheitert"
#: ../src/pavucontrol.cc:385 #: ../src/pavucontrol.cc:385
#, fuzzy
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() gescheitert" msgstr "pa_context_get_card_info_list() gescheitert"
#: ../src/pavucontrol.cc:392 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
@ -243,72 +244,116 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() gescheitert"
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() gescheitert" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() gescheitert"
#: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Verbindung gescheitert" msgstr "Verbindung gescheitert"
#~ msgid "Volume Control Feedback Sound" #: ../src/cardwidget.cc:87
#~ msgstr "Lautstärkeregler-Rückgabeklang" msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() gescheitert"
#~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:99
#~ msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() gescheitert" msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Lautstärkeregler-Rückgabeklang"
#~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:120
#~ msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() gescheitert" msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Stumm</small>"
#~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" #: ../src/channelwidget.cc:121
#~ msgstr "pa_context_set_default_sink() gescheitert" msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Maximum</small>"
#~ msgid "_Default" #: ../src/channelwidget.cc:125
#~ msgstr "_Vorgabe" msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Basis</i></small>"
#~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:226
#~ msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() gescheitert" msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Lesen des Datenstroms gescheitert"
#~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:261
#~ msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() gescheitert" #: ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "Ausschlagsserkennung"
#~ msgid "pa_context_set_default_source() failed" #: ../src/mainwindow.cc:262
#~ msgstr "pa_context_set_default_source() gescheitert" #: ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Erstellung des Beobachterdatenstroms gescheitert"
#~ msgid "_Move Stream..." #: ../src/mainwindow.cc:270
#~ msgstr "Spur _verschieben …" #: ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Verbindungsaufbau zum Beobachterdatenstrom gescheitert"
#~ msgid "_Terminate Stream" #: ../src/mainwindow.cc:554
#~ msgstr "Spur _beenden" msgid "System Sounds"
msgstr "Systemklänge"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" #: ../src/rolewidget.cc:66
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() gescheitert" msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() gescheitert"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:34
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() gescheitert" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "Spur _verschieben …"
#~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:35
#~ msgstr "pa_context_kill_sink_input() gescheitert" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "Spur _beenden"
#~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:61
#~ msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() gescheitert" msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() gescheitert"
#~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:76
#~ msgstr "pa_context_kill_source_output() gescheitert" msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() gescheitert"
#~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:110
#~ msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() gescheitert" msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() gescheitert"
#~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:127
#~ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() gescheitert" msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() gescheitert"
#~ msgid "Failed to read data from stream" #: ../src/sinkwidget.cc:52
#~ msgstr "Lesen des Datenstroms gescheitert" msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() gescheitert"
#~ msgid "Peak detect" #: ../src/sinkwidget.cc:67
#~ msgstr "Ausschlagsserkennung" msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() gescheitert"
#~ msgid "Failed to create monitoring stream" #: ../src/sinkwidget.cc:81
#~ msgstr "Erstellung des Beobachterdatenstroms gescheitert" msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() gescheitert"
#~ msgid "Failed to connect monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
#~ msgstr "Verbindungsaufbau zum Beobachterdatenstrom gescheitert" msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() gescheitert"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() gescheitert"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "_Vorgabe"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() gescheitert"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() gescheitert"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() gescheitert"
#~ msgid "System Sounds"
#~ msgstr "Systemklänge"

160
po/es.po
View File

@ -2,9 +2,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-14 02:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-08 21:14-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 22:34-0600\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jorge A Gallegos <kad@blegh.net>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n" "Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -15,11 +15,13 @@ msgstr ""
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Ajustar el nivel de volumen" msgstr "Ajustar el nivel de volumen"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2
#: ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "Control de Volumen de PulseAudio" msgstr "Control de Volumen de PulseAudio"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Volume Control" msgid "Volume Control"
msgstr "Control de Volumen" msgstr "Control de Volumen"
@ -171,10 +173,11 @@ msgstr "Fallo en retrollamada al cliente"
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada por información del servidor" msgstr "Fallo en retrollamada por información del servidor"
#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430 #: ../src/pavucontrol.cc:215
#, fuzzy, c-format #: ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "Falló al inicializar flujo _restaruar extensión: %s" msgstr "Falló al iniciar la extensión stream_restore: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:235 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
@ -188,7 +191,8 @@ msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falló"
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falló" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 #: ../src/pavucontrol.cc:278
#: ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falló" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falló"
@ -196,7 +200,8 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falló"
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() falló" msgstr "pa_context_get_client_info() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 #: ../src/pavucontrol.cc:314
#: ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() falló" msgstr "pa_context_get_server_info() falló"
@ -232,75 +237,116 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() falló"
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falló" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Falló la conexión" msgstr "Falló la conexión"
#~ msgid "Volume Control Feedback Sound" #: ../src/cardwidget.cc:87
#~ msgstr "Sonido de Retorno del Control de Volúmen" msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() falló"
#~ msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:99
#~ msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() falló" msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Sonido de Retorno del Control de Volúmen"
#~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:120
#~ msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falló" msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Silencio</small>"
#~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:121
#~ msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falló" msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Máximo</small>"
#~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" #: ../src/channelwidget.cc:125
#~ msgstr "pa_context_set_default_sink() falló" msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Base</i></small>"
#~ msgid "_Default" #: ../src/mainwindow.cc:226
#~ msgstr "_Predeterminado" msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Falló al leer datos desde el flujo"
#~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:261
#~ msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falló" #: ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "Detección de Picos"
#~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:262
#~ msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falló" #: ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Falló al crear flujo de monitoreo"
#~ msgid "pa_context_set_default_source() failed" #: ../src/mainwindow.cc:270
#~ msgstr "pa_context_set_default_source() falló" #: ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Falló al conectarse al flujo de monitoreo"
#~ msgid "_Move Stream..." #: ../src/mainwindow.cc:554
#~ msgstr "_Mover Flujo..." msgid "System Sounds"
msgstr "Sonidos del Sistema"
#~ msgid "_Terminate Stream" #: ../src/rolewidget.cc:66
#~ msgstr "_Terminar Flujo" msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falló"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:34
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falló" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Mover Flujo..."
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:35
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falló" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Terminar Flujo"
#~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:61
#~ msgstr "pa_context_kill_sink_input() falló" msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falló"
#~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:76
#~ msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falló" msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falló"
#~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:110
#~ msgstr "pa_context_kill_source_output() falló" msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() falló"
#~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:127
#~ msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falló" msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falló"
#~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" #: ../src/sinkwidget.cc:52
#~ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falló" msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falló"
#~ msgid "Failed to read data from stream" #: ../src/sinkwidget.cc:67
#~ msgstr "Falló al leer datos desde el flujo" msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falló"
#~ msgid "Peak detect" #: ../src/sinkwidget.cc:81
#~ msgstr "Detección de Picos" msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() falló"
#~ msgid "Failed to create monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
#~ msgstr "Falló al crear flujo de monitoreo" msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() falló"
#~ msgid "Failed to connect monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
#~ msgstr "Falló al conectarse al flujo de monitoreo" msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falló"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "_Predeterminado"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falló"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falló"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() falló"
#~ msgid "System Sounds"
#~ msgstr "Sonidos del Sistema"

168
po/fr.po
View File

@ -3,19 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. # This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
# #
# Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>, 2008. # Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>, 2008.
# # Corentin Perard <corentin.perard@gmail.com>, 2009.
# Charles-Antoine Couret <cacouret@wanadoo.fr>, 2009.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol trunk\n" "Project-Id-Version: pavucontrol trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-26 19:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-29 01:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-27 00:31+0200\n"
"Last-Translator: Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>\n" "Last-Translator: Charles-Antoine Couret <cacouret@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: Fedora French <fedora-trans-fr@redhat.com>\n" "Language-Team: French <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
@ -35,9 +37,8 @@ msgid "50%"
msgstr "50%" msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 #: ../src/pavucontrol.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Profile:</b>" msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>A_fficher :</b>" msgstr "<b>Profil :</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 #: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>S_how:</b>" msgid "<b>S_how:</b>"
@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "<i>Aucune application n'enregistre actuellement du son.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 #: ../src/pavucontrol.glade.h:10
msgid "<i>No cards available for configuration</i>" msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
msgstr "" msgstr "<i>Aucune carte n'est disponible pour la configuration</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 #: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "<i>No input devices available</i>" msgid "<i>No input devices available</i>"
@ -112,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25 #: ../src/pavucontrol.glade.h:25
msgid "Card Name" msgid "Card Name"
msgstr "" msgstr "Nom de la carte"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 #: ../src/pavucontrol.glade.h:26
msgid "Lock channels together" msgid "Lock channels together"
@ -132,11 +133,11 @@ msgstr "Titre du flux"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 #: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "_Configuration" msgid "_Configuration"
msgstr "" msgstr "_Configuration"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32 #: ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "_Input Devices" msgid "_Input Devices"
msgstr "Périphérique d'_entrée" msgstr "Périphériques d'_entrée"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 #: ../src/pavucontrol.glade.h:33
msgid "_Output Devices" msgid "_Output Devices"
@ -151,9 +152,8 @@ msgid "_Recording"
msgstr "_Enregistrement" msgstr "_Enregistrement"
#: ../src/pavucontrol.cc:71 #: ../src/pavucontrol.cc:71
#, fuzzy
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "Échec du rappel de la source" msgstr "Échec de la fonction de rappel de la carte"
#: ../src/pavucontrol.cc:90 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
@ -179,10 +179,9 @@ msgstr "Échec du rappel du client"
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "Échec du rappel des informations sur le serveur" msgstr "Échec du rappel des informations sur le serveur"
#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "Échec de l'initialisation de l'extension stream_restore : %s" msgstr "Impossible d'initialiser l'extension stream_restore : %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:235 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
@ -209,9 +208,8 @@ msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "Échec de pa_context_get_server_info()" msgstr "Échec de pa_context_get_server_info()"
#: ../src/pavucontrol.cc:327 #: ../src/pavucontrol.cc:327
#, fuzzy
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "Échec de pa_context_get_source_info_by_index()" msgstr "Échec de pa_context_get_card_info_by_index()"
#: ../src/pavucontrol.cc:362 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
@ -222,9 +220,8 @@ msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "Échec de pa_context_client_info_list()" msgstr "Échec de pa_context_client_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:385 #: ../src/pavucontrol.cc:385
#, fuzzy
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "Échec de pa_context_get_source_info_list()" msgstr "Échec de pa_context_get_card_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:392 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
@ -242,72 +239,111 @@ msgstr "Échec de pa_context_get_sink_input_info_list()"
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "Échec de pa_context_get_source_output_info_list()" msgstr "Échec de pa_context_get_source_output_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Échec de la connexion" msgstr "Échec de la connexion"
#~ msgid "Volume Control Feedback Sound" #: ../src/cardwidget.cc:87
#~ msgstr "Son de retour du contrôle du volume" msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "Échec de pa_context_set_card_profile_by_index()"
#~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:99
#~ msgstr "Échec de pa_context_set_sink_volume_by_index()" msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Son de retour du contrôle du volume"
#~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:120
#~ msgstr "Échec de pa_context_set_sink_mute_by_index()" msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Muet</small>"
#~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" #: ../src/channelwidget.cc:121
#~ msgstr "Échec de pa_context_set_default_sink()" msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Max</small>"
#~ msgid "_Default" #: ../src/channelwidget.cc:125
#~ msgstr "Par _défaut" msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Base</i></small>"
#~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:226
#~ msgstr "Échec de pa_context_set_source_volume_by_index()" msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Échec de la lecture de données du flux"
#~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
#~ msgstr "Échec de pa_context_set_source_mute_by_index()" msgid "Peak detect"
msgstr "Détection de crêtes"
#~ msgid "pa_context_set_default_source() failed" #: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
#~ msgstr "Échec de pa_context_set_default_source()" msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Échec de la création du flux de surveillance"
#~ msgid "_Move Stream..." #: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
#~ msgstr "_Déplacer le flux..." msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Échec de la connexion au flux de surveillance"
#~ msgid "_Terminate Stream" #: ../src/mainwindow.cc:554
#~ msgstr "_Terminer le flux" msgid "System Sounds"
msgstr "Sons système"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" #: ../src/rolewidget.cc:66
#~ msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_volume()" msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_write()"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
#~ msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_mute()" msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Déplacer le flux..."
#~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
#~ msgstr "Échec de pa_context_kill_sink_input()" msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Terminer le flux"
#~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:61
#~ msgstr "Échec de pa_context_move_sink_input_by_index()" msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_volume()"
#~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:76
#~ msgstr "Échec de pa_context_kill_source_output()" msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_mute()"
#~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:110
#~ msgstr "Échec de pa_context_move_source_output_by_index()" msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "Échec de pa_context_kill_sink_input()"
#~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:127
#~ msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_write()" msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "Échec de pa_context_move_sink_input_by_index()"
#~ msgid "Failed to read data from stream" #: ../src/sinkwidget.cc:52
#~ msgstr "Échec de la lecture de données du flux" msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "Échec de pa_context_set_sink_volume_by_index()"
#~ msgid "Peak detect" #: ../src/sinkwidget.cc:67
#~ msgstr "Détection de crêtes" msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "Échec de pa_context_set_sink_mute_by_index()"
#~ msgid "Failed to create monitoring stream" #: ../src/sinkwidget.cc:81
#~ msgstr "Échec de la création du flux de surveillance" msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "Échec de pa_context_set_default_sink()"
#~ msgid "Failed to connect monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
#~ msgstr "Échec de la connexion au flux de surveillance" msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "Échec de pa_context_kill_source_output()"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "Échec de pa_context_move_source_output_by_index()"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "Par _défaut"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "Échec de pa_context_set_source_volume_by_index()"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "Échec de pa_context_set_source_mute_by_index()"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "Échec de pa_context_set_default_source()"
#~ msgid "System Sounds"
#~ msgstr "Sons système"

256
po/gu.po
View File

@ -1,14 +1,14 @@
# translation of pavucontrol.po to Gujarati # translation of gu.po to Gujarati
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009. # Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-06 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-14 02:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 16:27+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 11:24+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n" "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n" "Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "વોલ્યુમ સ્તરને વ્યવસ્થિત કરો" msgstr "વોલ્યુમ સ્તરને વ્યવસ્થિત કરો"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "PulseAudio વોલ્યુમ નિયંત્રણ" msgstr "PulseAudio વોલ્યુમ નિયંત્રણ"
@ -149,188 +149,200 @@ msgstr "પ્લેબેક (_P)"
msgid "_Recording" msgid "_Recording"
msgstr "રેકોર્ડ કરી રહ્યા છે (_R)" msgstr "રેકોર્ડ કરી રહ્યા છે (_R)"
#: ../src/pavucontrol.cc:463 #: ../src/pavucontrol.cc:71
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "વોલ્યુમ નિયંત્રણ ફીડબેક સાઉન્ડ"
#: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:747
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:762
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:776
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:784
msgid "_Default"
msgstr "મૂળભૂત (_D)"
#: ../src/pavucontrol.cc:805
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:820
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946
msgid "_Move Stream..."
msgstr "સ્ટ્રીમને ખસેડો (_M)..."
#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "સ્ટ્રીમનો અંત લાવો (_T)"
#: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:885
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:919
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:936
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:972
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1013
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1055
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1238
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "સ્ટ્રીમમાંથી માહિતી વાંચવામાં નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312
msgid "Peak detect"
msgstr "શોધની ટોચ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "મોનિટરીંગ સ્ટ્રીમને બનાવવામાં નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "મોનિટરીંગ સ્ટ્રીમને જોડવામાં નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1565
msgid "System Sounds"
msgstr "સિસ્ટમ સાઉન્ડો"
#: ../src/pavucontrol.cc:1872
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "કાર્ડ કોલબેક નિષ્ફળ" msgstr "કાર્ડ કોલબેક નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1891 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
msgstr "સિન્ક કોલબેક નિષ્ફળ" msgstr "સિન્ક કોલબેક નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1910 #: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure" msgid "Source callback failure"
msgstr "સ્ત્રોત કોલબેક નિષ્ફળ" msgstr "સ્ત્રોત કોલબેક નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1929 #: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure" msgid "Sink input callback failure"
msgstr "સિન્ક ઇનપુટ કોલબેક નિષ્ફળ" msgstr "સિન્ક ઇનપુટ કોલબેક નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1948 #: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure" msgid "Source output callback failure"
msgstr "સ્ત્રોત આઉટપુટ કોલબેક નિષ્ફળ" msgstr "સ્ત્રોત આઉટપુટ કોલબેક નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1982 #: ../src/pavucontrol.cc:181
msgid "Client callback failure" msgid "Client callback failure"
msgstr "ક્લાઇન્ટ કોલબેક નિષ્ફળ" msgstr "ક્લાઇન્ટ કોલબેક નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1998 #: ../src/pavucontrol.cc:197
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "સર્વર જાણકારી કોલબેક નિષ્ફળ" msgstr "સર્વર જાણકારી કોલબેક નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "સ્ટ્રીમ પુન:સંગ્રહ એક્સટેન્શનને પ્રારંભ કરવામાં નિષ્ફળ: %s" msgstr "સ્ટ્રીમ પુન:સંગ્રહ એક્સટેન્શનને પ્રારંભ કરવામાં નિષ્ફળ (_r): %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:2035 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() નિષ્ફળ" msgstr "pa_ext_stream_restore_read() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2052 #: ../src/pavucontrol.cc:252
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() નિષ્ફળ" msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2065 #: ../src/pavucontrol.cc:265
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() નિષ્ફળ" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091 #: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() નિષ્ફળ" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2104 #: ../src/pavucontrol.cc:304
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() નિષ્ફળ" msgstr "pa_context_get_client_info() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171 #: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() નિષ્ફળ" msgstr "pa_context_get_server_info() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2127 #: ../src/pavucontrol.cc:327
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() નિષ્ફળ" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2162 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() નિષ્ફળ" msgstr "pa_context_subscribe() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2178 #: ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() નિષ્ફળ" msgstr "pa_context_client_info_list() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2185 #: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() નિષ્ફળ" msgstr "pa_context_get_card_info_list() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2192 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() નિષ્ફળ" msgstr "pa_context_get_sink_info_list() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2199 #: ../src/pavucontrol.cc:399
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() નિષ્ફળ" msgstr "pa_context_get_source_info_list() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2206 #: ../src/pavucontrol.cc:406
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() નિષ્ફળ" msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2213 #: ../src/pavucontrol.cc:413
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() નિષ્ફળ" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() નિષ્ફળ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "જોડાણ નિષ્ફળ" msgstr "જોડાણ નિષ્ફળ"
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "વોલ્યુમ નિયંત્રણ ફીડબેક સાઉન્ડ"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>શાંત</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>મહત્તમ</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>આધાર</i></small>"
#: ../src/mainwindow.cc:226
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "સ્ટ્રીમમાંથી માહિતી વાંચવામાં નિષ્ફળ"
#: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "શોધની ટોચ"
#: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "મોનિટરીંગ સ્ટ્રીમને બનાવવામાં નિષ્ફળ"
#: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "મોનિટરીંગ સ્ટ્રીમને જોડવામાં નિષ્ફળ"
#: ../src/mainwindow.cc:554
msgid "System Sounds"
msgstr "સિસ્ટમ સાઉન્ડો"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() નિષ્ફળ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "સ્ટ્રીમને ખસેડો (_M)..."
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "સ્ટ્રીમનો અંત લાવો (_T)"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() નિષ્ફળ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() નિષ્ફળ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() નિષ્ફળ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() નિષ્ફળ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() નિષ્ફળ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "મૂળભૂત (_D)"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() નિષ્ફળ"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() નિષ્ફળ"

348
po/hi.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,348 @@
# translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.po to Hindi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-05 02:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-05 11:42+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level"
msgstr "आवाज़ स्तर निर्धारित करें"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "पल्सऑडियो आवाज़ नियंत्रण"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Volume Control"
msgstr "आवाज़ नियंत्रण"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>प्रोफ़ाइल:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>S_how:</b>"
msgstr "<b>दिखाएँ (_h):</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
msgid "<b>Sho_w:</b>"
msgstr "<b>दिखाएँ (_w):</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
msgid "<b>_Show:</b>"
msgstr "<b>दिखाएँ (_S):</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
msgid "<b>left-front</b>"
msgstr "<b>left-front</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
msgstr "<i>कोई भी अनुप्रयोद अभी ऑडियो नहीं बजा रहा है.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
msgstr "<i>कोई भी अनुप्रयोद अभी ऑडियो नहीं रिकार्ड कर रहा है.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
msgstr "<i>विन्यास के लिए कोई कार्ड अभी उपलब्ध नहीं</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "<i>No input devices available</i>"
msgstr "<i>कोई इनपुट युक्ति उपलब्ध नहीं</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "<i>No output devices available</i>"
msgstr "<i>कोई आउटपुट युक्ति उपलब्ध नहीं</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid ""
"All Input Devices\n"
"All Except Monitors\n"
"Hardware Input Devices\n"
"Virtual Input Devices\n"
"Monitors"
msgstr ""
"सभी इनपुट युक्ति\n"
"मॉनिटर को छोड़कर सभी\n"
"हार्डवेयर इनपुट युक्ति\n"
"आभासी इनपुट युक्ति\n"
"मॉनिटर"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:18
msgid ""
"All Output Devices\n"
"Hardware Output Devices\n"
"Virtual Output Devices"
msgstr ""
"सभी आउटपुट युक्ति\n"
"हार्डवेयर आउटपुट युक्ति\n"
"आभासी आउटपुट युक्ति"
#. Applications All streams
#: ../src/pavucontrol.glade.h:22
msgid ""
"All Streams\n"
"Applications\n"
"Virtual Streams"
msgstr ""
"सभी स्ट्रीम\n"
"अनुप्रयोग\n"
"आभासी स्ट्रीम"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
msgid "Card Name"
msgstr "कार्ड नाम"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
msgid "Lock channels together"
msgstr "चैनल एक साथ लॉक करें"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
msgid "Mute audio"
msgstr "ऑडियो मूक करें"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
msgid "Open menu"
msgstr "मेन्यू खोलें"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
msgid "Stream Title"
msgstr "स्ट्रीम शीर्षक"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "_Configuration"
msgstr "विन्यास (_C)"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "_Input Devices"
msgstr "इनपुट युक्ति (_I)"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
msgid "_Output Devices"
msgstr "आउटपुट युक्ति (_O)"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
msgid "_Playback"
msgstr "प्लेबैक (_P)"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
msgid "_Recording"
msgstr "रिकॉर्ड कर रहा है (_R)"
#: ../src/pavucontrol.cc:71
msgid "Card callback failure"
msgstr "कार्ड कॉलबैक विफलता"
#: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure"
msgstr "सिंक कॉलबैक विफलता"
#: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure"
msgstr "स्रोत कॉलबैक विफलता"
#: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure"
msgstr "सिंक इनपुट कॉलबैक विफलता"
#: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure"
msgstr "स्रोत आउटपुट कॉलबैक विफलता"
#: ../src/pavucontrol.cc:181
msgid "Client callback failure"
msgstr "क्लाएंट कॉलबैक विफलता"
#: ../src/pavucontrol.cc:197
msgid "Server info callback failure"
msgstr "सर्वर सूचना कॉलबैक विफलता"
#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "stream_restore विस्तार आरंभीकरण में विफल: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() विफल"
#: ../src/pavucontrol.cc:252
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() विफल"
#: ../src/pavucontrol.cc:265
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() विफल"
#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() विफल"
#: ../src/pavucontrol.cc:304
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() विफल"
#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() विफल"
#: ../src/pavucontrol.cc:327
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() विफल"
#: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() विफल"
#: ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() विफल"
#: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() विफल"
#: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() विफल"
#: ../src/pavucontrol.cc:399
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() विफल"
#: ../src/pavucontrol.cc:406
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() विफल"
#: ../src/pavucontrol.cc:413
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() विफल"
#: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed"
msgstr "कनेक्शन विफल"
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() विफल"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "आवाज़ नियंत्रण फ़ीडबैक ध्वनि"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>मौन</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>अधिकतम</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>आधार</i></small>"
#: ../src/mainwindow.cc:226
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "स्ट्रीम से आँकड़ा पढ़ने में विफल"
#: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "व्यस्तता जाँच"
#: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "मॉनिटरिंग स्ट्रीम बनाने में विफल"
#: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "मॉनिटरिंग स्ट्रीम जोड़ने में विफल"
#: ../src/mainwindow.cc:554
msgid "System Sounds"
msgstr "तंत्र ध्वनि"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() विफल"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "स्ट्रीम खिसकाएँ (_M)..."
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "स्ट्रीम बंद करें (_T)"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() विफल"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() विफल"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() विफल"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() विफल"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() विफल"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() विफल"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() विफल"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() विफल"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() विफल"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "तयशुदा (_D)"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() विफल"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() विफल"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() विफल"

261
po/it.po
View File

@ -1,25 +1,28 @@
# Italian translation of pavucontrol. # Italian translation of pavucontrol.
# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. # This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009
# #
# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009.
# mario_santagiuliana <mario at marionline.it>, 2009.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-21 13:23+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-22 18:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-20 19:52+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n" "Last-Translator: mario_santagiuliana <mario at marionline.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Regola il livello del volume" msgstr "Regola il livello del volume"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "Regolazione del volume PulseAudio" msgstr "Regolazione del volume PulseAudio"
@ -158,187 +161,199 @@ msgstr "_Riproduzione"
msgid "_Recording" msgid "_Recording"
msgstr "_Registrazione" msgstr "_Registrazione"
#: ../src/pavucontrol.cc:463 #: ../src/pavucontrol.cc:71
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Riscontro audio regolazione volume"
#: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:747
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:762
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:776
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:784
msgid "_Default"
msgstr "_Predefinito"
#: ../src/pavucontrol.cc:805
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:820
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946
msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Sposta flusso..."
#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Termina flusso"
#: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:885
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:919
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:936
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:972
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:1013
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:1055
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:1238
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Lettura dei dati dal flusso non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312
msgid "Peak detect"
msgstr "Rilevato picco"
#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Creazione di un flusso di controllo non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Connessione del flusso di controllo non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:1565
msgid "System Sounds"
msgstr "Suoni di sistema"
#: ../src/pavucontrol.cc:1872
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "Callback alla scheda non riuscito" msgstr "Callback alla scheda non riuscito"
#: ../src/pavucontrol.cc:1891 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
msgstr "Callback al sink non riuscito" msgstr "Callback al sink non riuscito"
#: ../src/pavucontrol.cc:1910 #: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure" msgid "Source callback failure"
msgstr "Callback alla sorgente non riuscito" msgstr "Callback alla sorgente non riuscito"
#: ../src/pavucontrol.cc:1929 #: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure" msgid "Sink input callback failure"
msgstr "Callback al sink di ingresso non riuscito" msgstr "Callback al sink di ingresso non riuscito"
#: ../src/pavucontrol.cc:1948 #: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure" msgid "Source output callback failure"
msgstr "Callback alla sorgente di uscita non riuscito" msgstr "Callback alla sorgente di uscita non riuscito"
#: ../src/pavucontrol.cc:1982 #: ../src/pavucontrol.cc:181
msgid "Client callback failure" msgid "Client callback failure"
msgstr "Callback al client non riuscito" msgstr "Callback al client non riuscito"
#: ../src/pavucontrol.cc:1998 #: ../src/pavucontrol.cc:197
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "Callback informazioni server non riuscito" msgstr "Callback informazioni server non riuscito"
#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430, c-format
#, c-format msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s"
msgstr "Inizializzazione dell'estensione stream_restore non riuscita: %s" msgstr "Inizializzazione dell'estensione stream_restore non riuscita: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:2035 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() non riuscita" msgstr "pa_ext_stream_restore_read() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:2052 #: ../src/pavucontrol.cc:252
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() non riuscita" msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:2065 #: ../src/pavucontrol.cc:265
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() non riuscita" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091 #: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() non riuscita" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:2104 #: ../src/pavucontrol.cc:304
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() non riuscita" msgstr "pa_context_get_client_info() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171 #: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() non riuscita" msgstr "pa_context_get_server_info() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:2127 #: ../src/pavucontrol.cc:327
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() non riuscita" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:2162 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() non riuscita" msgstr "pa_context_subscribe() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:2178 #: ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() non riuscita" msgstr "pa_context_client_info_list() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:2185 #: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() non riuscita" msgstr "pa_context_get_card_info_list() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:2192 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() non riuscita" msgstr "pa_context_get_sink_info_list() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:2199 #: ../src/pavucontrol.cc:399
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() non riuscita" msgstr "pa_context_get_source_info_list() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:2206 #: ../src/pavucontrol.cc:406
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() non riuscita" msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:2213 #: ../src/pavucontrol.cc:413
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() non riuscita" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() non riuscita"
#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Connessione non riuscita" msgstr "Connessione non riuscita"
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() non riuscita"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Riscontro audio regolazione volume"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Silenzio</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Max</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Base</i></small>"
#: ../src/mainwindow.cc:226
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Lettura dei dati dal flusso non riuscita"
#: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "Rilevato picco"
#: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Creazione di un flusso di controllo non riuscita"
#: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Connessione del flusso di controllo non riuscita"
#: ../src/mainwindow.cc:554
msgid "System Sounds"
msgstr "Suoni di sistema"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() non riuscita"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Sposta flusso..."
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Termina flusso"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() non riuscita"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() non riuscita"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() non riuscita"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() non riuscita"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() non riuscita"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() non riuscita"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() non riuscita"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() non riuscita"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() non riuscita"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "_Predefinito"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() non riuscita"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() non riuscita"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() non riuscita"

254
po/kn.po
View File

@ -1,14 +1,14 @@
# translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.kn.po to Kannada # translation of pavucontrol.master-tx.kn.po to Kannada
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009. # Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol.kn\n" "Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-01 08:23+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-14 02:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 21:06+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 11:07+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n" "Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣದ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣದ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "PulseAudio ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣ ನಿಯಂತ್ರಣ" msgstr "PulseAudio ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣ ನಿಯಂತ್ರಣ"
@ -149,188 +149,200 @@ msgstr "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌(_P)"
msgid "_Recording" msgid "_Recording"
msgstr "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ(_R)" msgstr "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ(_R)"
#: ../src/pavucontrol.cc:463 #: ../src/pavucontrol.cc:71
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "ಧ್ವನಿ ನಿಯಂತ್ರಣ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಧ್ವನಿ"
#: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:747
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:762
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:776
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:784
msgid "_Default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ(_D)"
#: ../src/pavucontrol.cc:805
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:820
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946
msgid "_Move Stream..."
msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು(_M)..."
#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು(_T)"
#: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:885
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:919
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:936
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:972
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1013
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1055
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1238
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮಿನಿಂದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312
msgid "Peak detect"
msgstr "ಶೃಂಗದ ಪತ್ತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1565
msgid "System Sounds"
msgstr "ಗಣಕದ ಧ್ವನಿಗಳು"
#: ../src/pavucontrol.cc:1872
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "ಕಾರ್ಡ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" msgstr "ಕಾರ್ಡ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1891 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
msgstr "ಸಿಂಕ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" msgstr "ಸಿಂಕ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1910 #: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure" msgid "Source callback failure"
msgstr "ಆಕರ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" msgstr "ಆಕರ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1929 #: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure" msgid "Sink input callback failure"
msgstr "ಸಿಂಕ್ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" msgstr "ಸಿಂಕ್ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1948 #: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure" msgid "Source output callback failure"
msgstr "ಆಕರ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" msgstr "ಆಕರ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1982 #: ../src/pavucontrol.cc:181
msgid "Client callback failure" msgid "Client callback failure"
msgstr "ಕ್ಲೈಂಟ್‌ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" msgstr "ಕ್ಲೈಂಟ್‌ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1998 #: ../src/pavucontrol.cc:197
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಮಾಹಿತಿ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಮಾಹಿತಿ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "stream_restore ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" msgstr "stream_restore ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:2035 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2052 #: ../src/pavucontrol.cc:252
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2065 #: ../src/pavucontrol.cc:265
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091 #: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2104 #: ../src/pavucontrol.cc:304
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_client_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171 #: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_server_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2127 #: ../src/pavucontrol.cc:327
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2162 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_subscribe() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2178 #: ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_client_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2185 #: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_card_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2192 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2199 #: ../src/pavucontrol.cc:399
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_source_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2206 #: ../src/pavucontrol.cc:406
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2213 #: ../src/pavucontrol.cc:413
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "ಧ್ವನಿ ನಿಯಂತ್ರಣ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಧ್ವನಿ"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>ನಿಶ್ಯಬ್ಧ</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>ಗರಿಷ್ಟ</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>ಮೂಲ</i></small>"
#: ../src/mainwindow.cc:226
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮಿನಿಂದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "ಶೃಂಗದ ಪತ್ತೆ"
#: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/mainwindow.cc:554
msgid "System Sounds"
msgstr "ಗಣಕದ ಧ್ವನಿಗಳು"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು(_M)..."
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು(_T)"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ(_D)"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"

253
po/ml.po
View File

@ -1,3 +1,4 @@
# translation of pavucontrol.master-tx.ml.po to
# translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.ml.po to # translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.ml.po to
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@ -5,10 +6,10 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol.ml\n" "Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-01 02:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-06 02:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-01 11:40+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-06 13:10+0530\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "ശബ്ദ ലവല്‍ ഉ‍ചിതമാക്കുക" msgstr "ശബ്ദ ലവല്‍ ഉ‍ചിതമാക്കുക"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "പള്‍സ്ഓഡിയോ ശബ്ദ നിയന്ത്രണം" msgstr "പള്‍സ്ഓഡിയോ ശബ്ദ നിയന്ത്രണം"
@ -148,188 +149,200 @@ msgstr "_പ്ലേബാക്ക്"
msgid "_Recording" msgid "_Recording"
msgstr "_റിക്കോര്ഡ് ചെയ്യുന്നു" msgstr "_റിക്കോര്ഡ് ചെയ്യുന്നു"
#: ../src/pavucontrol.cc:463 #: ../src/pavucontrol.cc:71
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "വോള്യം കണ്ട്രോള്‍ ഫീഡ്ബാക്ക് സൌണ്ട്"
#: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:747
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:762
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:776
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:784
msgid "_Default"
msgstr "_സ്വതവേയുള്ള"
#: ../src/pavucontrol.cc:805
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:820
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946
msgid "_Move Stream..."
msgstr "_സ്ട്രീ നീക്കുക..."
#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_സ്ട്രീ നിര്‍ത്തുക"
#: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:885
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:919
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:936
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:972
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:1013
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:1055
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:1238
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "സ്ട്രീമില്‍ നിന്നും ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312
msgid "Peak detect"
msgstr "Peak detect"
#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "മോണിറ്ററിങ് സ്ട്രീം ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "മോണിറ്ററിങ് സ്ട്രീം കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:1565
msgid "System Sounds"
msgstr "സിസ്റ്റം ശബ്ദങ്ങള്‍"
#: ../src/pavucontrol.cc:1872
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "കാര്‍ഡ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം" msgstr "കാര്‍ഡ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം"
#: ../src/pavucontrol.cc:1891 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
msgstr "കാര്‍ഡ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം" msgstr "കാര്‍ഡ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം"
#: ../src/pavucontrol.cc:1910 #: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure" msgid "Source callback failure"
msgstr "സോഴ്സ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം" msgstr "സോഴ്സ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം"
#: ../src/pavucontrol.cc:1929 #: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure" msgid "Sink input callback failure"
msgstr "സിങ്ക് ഇന്‍പുട്ട് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം" msgstr "സിങ്ക് ഇന്‍പുട്ട് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം"
#: ../src/pavucontrol.cc:1948 #: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure" msgid "Source output callback failure"
msgstr "സോഴ്സ് ഔട്ട്പുട്ട് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം" msgstr "സോഴ്സ് ഔട്ട്പുട്ട് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം"
#: ../src/pavucontrol.cc:1982 #: ../src/pavucontrol.cc:181
msgid "Client callback failure" msgid "Client callback failure"
msgstr "ക്ലൈന്റ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം" msgstr "ക്ലൈന്റ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം"
#: ../src/pavucontrol.cc:1998 #: ../src/pavucontrol.cc:197
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "സര്‍വര്‍ ഇന്‍ഫോ കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം" msgstr "സര്‍വര്‍ ഇന്‍ഫോ കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം"
#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "stream_restore എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" msgstr "stream_restore എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:2035 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "pa_ext_stream_restore_read() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:2052 #: ../src/pavucontrol.cc:252
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:2065 #: ../src/pavucontrol.cc:265
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091 #: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:2104 #: ../src/pavucontrol.cc:304
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "pa_context_get_client_info() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171 #: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "pa_context_get_server_info() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:2127 #: ../src/pavucontrol.cc:327
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:2162 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "pa_context_subscribe() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:2178 #: ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "pa_context_client_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:2185 #: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "pa_context_get_card_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:2192 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "pa_context_get_sink_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:2199 #: ../src/pavucontrol.cc:399
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "pa_context_get_source_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:2206 #: ../src/pavucontrol.cc:406
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:2213 #: ../src/pavucontrol.cc:413
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "കണക്ഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "കണക്ഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "വോള്യം കണ്ട്രോള്‍ ഫീഡ്ബാക്ക് സൌണ്ട്"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>നിശബ്ദം</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>ഏറ്റവും കൂടുതല്‍</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>അടിസ്ഥാനം</i></small>"
#: ../src/mainwindow.cc:226
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "സ്ട്രീമില്‍ നിന്നും ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "Peak detect"
#: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "മോണിറ്ററിങ് സ്ട്രീം ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "മോണിറ്ററിങ് സ്ട്രീം കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/mainwindow.cc:554
msgid "System Sounds"
msgstr "സിസ്റ്റം ശബ്ദങ്ങള്‍"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "_സ്ട്രീ നീക്കുക..."
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_സ്ട്രീ നിര്‍ത്തുക"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "_സ്വതവേയുള്ള"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() പരാജയപ്പെട്ടു"

254
po/mr.po
View File

@ -1,14 +1,14 @@
# translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.po to marathi # translation of pavucontrol.master-tx.mr.po to marathi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009. # Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol\n" "Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 19:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-14 02:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:01+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 11:35+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: marathi\n" "Language-Team: marathi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "ध्वनिमान स्तर सुस्थित करा" msgstr "ध्वनिमान स्तर सुस्थित करा"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "PulseAudio आवाज नियंत्रण" msgstr "PulseAudio आवाज नियंत्रण"
@ -149,188 +149,200 @@ msgstr "प्लेबॅक (_P)"
msgid "_Recording" msgid "_Recording"
msgstr "रेकॉर्डींग (_R)" msgstr "रेकॉर्डींग (_R)"
#: ../src/pavucontrol.cc:463 #: ../src/pavucontrol.cc:71
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "आवाज नियंत्रण प्रतिसाद आवाज"
#: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:747
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:762
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:776
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:784
msgid "_Default"
msgstr "मुलभूत (_D)"
#: ../src/pavucontrol.cc:805
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:820
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946
msgid "_Move Stream..."
msgstr "स्ट्रीम हलवा (_M)..."
#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "स्ट्रीम नष्ट करा (_T)"
#: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:885
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:919
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:936
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:972
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:1013
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:1055
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:1238
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "स्ट्रीम पासून डेटा वाचण्यास अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312
msgid "Peak detect"
msgstr "उच्च स्तर आढळले"
#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "नियंत्रण स्ट्रीम बनवण्यास अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "नियंत्रण स्ट्रीम जुळवण्यास अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:1565
msgid "System Sounds"
msgstr "प्रणाली आवाज"
#: ../src/pavucontrol.cc:1872
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "कार्ड कॉलबॅक अपयशी" msgstr "कार्ड कॉलबॅक अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:1891 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
msgstr "सिंक कॉलबॅक अपयशी" msgstr "सिंक कॉलबॅक अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:1910 #: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure" msgid "Source callback failure"
msgstr "स्त्रोत कॉलबॅक अपयशी" msgstr "स्त्रोत कॉलबॅक अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:1929 #: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure" msgid "Sink input callback failure"
msgstr "सिंक इनपुट कॉलबॅक अपयशी" msgstr "सिंक इनपुट कॉलबॅक अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:1948 #: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure" msgid "Source output callback failure"
msgstr "स्त्रोत आऊटपुट कॉलबॅक अपयशी" msgstr "स्त्रोत आऊटपुट कॉलबॅक अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:1982 #: ../src/pavucontrol.cc:181
msgid "Client callback failure" msgid "Client callback failure"
msgstr "क्लाऐंट कॉलबॅक अपयशी" msgstr "क्लाऐंट कॉलबॅक अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:1998 #: ../src/pavucontrol.cc:197
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "सर्वर माहिती कॉलबॅक अपयशी" msgstr "सर्वर माहिती कॉलबॅक अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "stream_restore वाढ प्रारंभ करण्यास अपयशी: %s" msgstr "stream_restore वाढ प्रारंभ करण्यास अपयशी: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:2035 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() अपयशी" msgstr "pa_ext_stream_restore_read() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:2052 #: ../src/pavucontrol.cc:252
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() अपयशी" msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:2065 #: ../src/pavucontrol.cc:265
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() अपयशी" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091 #: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() अपयशी" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:2104 #: ../src/pavucontrol.cc:304
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() अपयशी" msgstr "pa_context_get_client_info() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171 #: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() अपयशी" msgstr "pa_context_get_server_info() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:2127 #: ../src/pavucontrol.cc:327
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() अपयशी" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:2162 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() अपयशी" msgstr "pa_context_subscribe() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:2178 #: ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() अपयशी" msgstr "pa_context_client_info_list() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:2185 #: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() अपयशी" msgstr "pa_context_get_card_info_list() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:2192 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() अपयशी" msgstr "pa_context_get_sink_info_list() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:2199 #: ../src/pavucontrol.cc:399
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() अपयशी" msgstr "pa_context_get_source_info_list() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:2206 #: ../src/pavucontrol.cc:406
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() अपयशी" msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:2213 #: ../src/pavucontrol.cc:413
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() अपयशी" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() अपयशी"
#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "जुळवणी अपयशी" msgstr "जुळवणी अपयशी"
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() अपयशी"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "ध्वनिमान नियंत्रण प्रतिसाद आवाज"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>गप्प</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>कमाल</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>बेस</i></small>"
#: ../src/mainwindow.cc:226
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "स्ट्रीम पासून डेटा वाचण्यास अपयशी"
#: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "उच्च स्तर आढळले"
#: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "नियंत्रण स्ट्रीम बनवण्यास अपयशी"
#: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "नियंत्रण स्ट्रीम जुळवण्यास अपयशी"
#: ../src/mainwindow.cc:554
msgid "System Sounds"
msgstr "प्रणाली आवाज"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() अपयशी"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "स्ट्रीम हलवा (_M)..."
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "स्ट्रीम नष्ट करा (_T)"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() अपयशी"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() अपयशी"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() अपयशी"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() अपयशी"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() अपयशी"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() अपयशी"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() अपयशी"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() अपयशी"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() अपयशी"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "मुलभूत (_D)"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() अपयशी"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() अपयशी"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() अपयशी"

144
po/nl.po
View File

@ -5,21 +5,19 @@
# #
# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2008. # Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2008.
# R.E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2009. # R.E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2009.
# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2009.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.nl\n" "Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-14 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 19:40+0200\n"
"Last-Translator: R.E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n" "Last-Translator: R.E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Dutch <nippur@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Dutch <nippur@fedoraproject.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
"X-Poedit-Country: Netherlands\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
@ -182,9 +180,9 @@ msgid "Server info callback failure"
msgstr "Callbackaanroep voor serverinformatie is mislukt" msgstr "Callbackaanroep voor serverinformatie is mislukt"
#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "Stream_restore-uitbreiding initialiseren mislukt: %s" msgstr "Stream_restore-uitbreiding initialiseren mislukte: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:235 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
@ -242,75 +240,111 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
#: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Verbinding is mislukt" msgstr "Verbinding is mislukt"
#~ msgid "Volume Control Feedback Sound" #: ../src/cardwidget.cc:87
#~ msgstr "Terugkoppelingsgeluid volumeregeling" msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() mislukte"
#~ msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:99
#~ msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() mislukte" msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Terugkoppelingsgeluid volumeregeling"
#~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:120
#~ msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Stilte</small>"
#~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:121
#~ msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Maximaal</small>"
#~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" #: ../src/channelwidget.cc:125
#~ msgstr "pa_context_set_default_sink() failed" msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Basis</i></small>"
#~ msgid "_Default" #: ../src/mainwindow.cc:226
#~ msgstr "_Standaard" msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Lezen van data van stream is mislukt"
#~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
#~ msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" msgid "Peak detect"
msgstr "Pieken bespeuren"
#~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
#~ msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Starten van observatie-stream is mislukt"
#~ msgid "pa_context_set_default_source() failed" #: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
#~ msgstr "pa_context_set_default_source() failed" msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Verbinden met observatie-stream is mislukt"
#~ msgid "_Move Stream..." #: ../src/mainwindow.cc:554
#~ msgstr "Stream ver_plaatsen…" msgid "System Sounds"
msgstr "Systeemgeluiden"
#~ msgid "_Terminate Stream" #: ../src/rolewidget.cc:66
#~ msgstr "Stream af_breken" msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() failed"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() failed" msgid "_Move Stream..."
msgstr "Stream ver_plaatsen…"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() failed" msgid "_Terminate Stream"
msgstr "Stream af_breken"
#~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:61
#~ msgstr "pa_context_kill_sink_input() failed" msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
#~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:76
#~ msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
#~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:110
#~ msgstr "pa_context_kill_source_output() failed" msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() failed"
#~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:127
#~ msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() failed" msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
#~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" #: ../src/sinkwidget.cc:52
#~ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() failed" msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
#~ msgid "Failed to read data from stream" #: ../src/sinkwidget.cc:67
#~ msgstr "Lezen van data van stream is mislukt" msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
#~ msgid "Peak detect" #: ../src/sinkwidget.cc:81
#~ msgstr "Pieken bespeuren" msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() failed"
#~ msgid "Failed to create monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
#~ msgstr "Starten van observatie-stream is mislukt" msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() failed"
#~ msgid "Failed to connect monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
#~ msgstr "Verbinden met observatie-stream is mislukt" msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "_Standaard"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() failed"
#~ msgid "System Sounds"
#~ msgstr "Systeemgeluiden"

257
po/or.po
View File

@ -1,14 +1,14 @@
# translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.or.po to Oriya # translation of pavucontrol.master-tx.or.po to Oriya
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2009. # Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2009.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol.or\n" "Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-01 08:23+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-14 02:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-03 13:09+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 11:21+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,12 +17,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
"\n" "\n"
"\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "ଭଲ୍ୟୁମ ସ୍ତରକୁ ସଜାଡ଼ନ୍ତୁ" msgstr "ଭଲ୍ୟୁମ ସ୍ତରକୁ ସଜାଡ଼ନ୍ତୁ"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "PulseAudio ଭଲ୍ୟୁମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" msgstr "PulseAudio ଭଲ୍ୟୁମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ"
@ -150,188 +151,200 @@ msgstr "ପଛକୁ ଚଲାଇବା (_P)"
msgid "_Recording" msgid "_Recording"
msgstr "ଲିପିବଦ୍ଧ କରୁଅଛି (_R)" msgstr "ଲିପିବଦ୍ଧ କରୁଅଛି (_R)"
#: ../src/pavucontrol.cc:463 #: ../src/pavucontrol.cc:71
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "ଭଲ୍ୟୁମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ଧ୍ୱନି"
#: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:747
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:762
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:776
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:784
msgid "_Default"
msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (_D)"
#: ../src/pavucontrol.cc:805
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:820
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946
msgid "_Move Stream..."
msgstr "ଧାରାକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ (_M)..."
#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "ଧାରାକୁ ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ (_T)"
#: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:885
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:919
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:936
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:972
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:1013
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:1055
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:1238
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "ଧାରାରୁ ତଥ୍ୟ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312
msgid "Peak detect"
msgstr "ଶିଖର ଚିହ୍ନାପଡ଼ିଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ଧାରାକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ଧାରା ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:1565
msgid "System Sounds"
msgstr "ତନ୍ତ୍ର ଧ୍ୱନିି"
#: ../src/pavucontrol.cc:1872
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "କାର୍ଡ଼ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "କାର୍ଡ଼ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:1891 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
msgstr "ସିଙ୍କ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "ସିଙ୍କ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:1910 #: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure" msgid "Source callback failure"
msgstr "ଉତ୍ସ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "ଉତ୍ସ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:1929 #: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure" msgid "Sink input callback failure"
msgstr "ସିଙ୍କ ନିବେଶ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "ସିଙ୍କ ନିବେଶ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:1948 #: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure" msgid "Source output callback failure"
msgstr "ଉତ୍ସ ନିର୍ଗମ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "ଉତ୍ସ ନିର୍ଗମ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:1982 #: ../src/pavucontrol.cc:181
msgid "Client callback failure" msgid "Client callback failure"
msgstr "ଗ୍ରାହକ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "ଗ୍ରାହକ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:1998 #: ../src/pavucontrol.cc:197
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "ସର୍ଭର ସୂଚନା କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "ସର୍ଭର ସୂଚନା କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "ଧାରା_ପୁନସ୍ଥାପନ ଅନୁଲଗ୍ନକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" msgstr "stream_restore ଅନୁଲଗ୍ନକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:2035 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:2052 #: ../src/pavucontrol.cc:252
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:2065 #: ../src/pavucontrol.cc:265
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091 #: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:2104 #: ../src/pavucontrol.cc:304
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "pa_context_get_client_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171 #: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "pa_context_get_server_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:2127 #: ../src/pavucontrol.cc:327
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:2162 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "pa_context_subscribe() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:2178 #: ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "pa_context_client_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:2185 #: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "pa_context_get_card_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:2192 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:2199 #: ../src/pavucontrol.cc:399
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "pa_context_get_source_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:2206 #: ../src/pavucontrol.cc:406
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:2213 #: ../src/pavucontrol.cc:413
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "ସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହୋଇଛି" msgstr "ସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହୋଇଛି"
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "ଭଲ୍ୟୁମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ଧ୍ୱନି"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>ନିରବତା</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>ସର୍ବାଧିକ</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>ଆଧାର</i></small>"
#: ../src/mainwindow.cc:226
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "ଧାରାରୁ ତଥ୍ୟ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "ଶିଖର ଚିହ୍ନାପଡ଼ିଛି"
#: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ଧାରାକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ଧାରା ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/mainwindow.cc:554
msgid "System Sounds"
msgstr "ତନ୍ତ୍ର ଧ୍ୱନିି"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "ଧାରାକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ (_M)..."
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "ଧାରାକୁ ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ (_T)"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (_D)"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() ବିଫଳ ହୋଇଛି"

176
po/pa.po
View File

@ -1,20 +1,22 @@
# translation of pavucontrol.master-tx.po to Punjabi # translation of pavucontrol.master-tx.pa.po to Punjabi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2008. # Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2008.
# Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2009.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n" "Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-05 19:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-24 09:26+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-06 07:14+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
@ -27,17 +29,16 @@ msgstr "ਪਲੱਸਆਡੀਓ ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Volume Control" msgid "Volume Control"
msgstr "ਆਵਾਜ਼ ਕੰਟਰੋਲ" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 #: ../src/pavucontrol.glade.h:2
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "50%" msgid "50%"
msgstr "50%" msgstr "੫੦%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 #: ../src/pavucontrol.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Profile:</b>" msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>ਵੇਖੋ(_h):</b>" msgstr "<b>ਪਰੋਫਾਈਲ:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 #: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>S_how:</b>" msgid "<b>S_how:</b>"
@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "<i>ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਆਡੀਓ ਰਿ
#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 #: ../src/pavucontrol.glade.h:10
msgid "<i>No cards available for configuration</i>" msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
msgstr "" msgstr "<i>ਸੰਰਚਨਾ ਲਈ ਕੋਈ ਕਾਰਡ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 #: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "<i>No input devices available</i>" msgid "<i>No input devices available</i>"
@ -112,11 +113,11 @@ msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25 #: ../src/pavucontrol.glade.h:25
msgid "Card Name" msgid "Card Name"
msgstr "" msgstr "ਕਾਰਡ ਨਾਂ"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 #: ../src/pavucontrol.glade.h:26
msgid "Lock channels together" msgid "Lock channels together"
msgstr "ਲੋਕਲ ਚੈਨਲ ਇੱਕਠੇ" msgstr "ਚੈਨਲ ਇੱਕਠੇ ਲਾਕ ਕਰੋ"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 #: ../src/pavucontrol.glade.h:27
msgid "Mute audio" msgid "Mute audio"
@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "ਸਟਰੀਮ ਟਾਈਟਲ"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 #: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "_Configuration" msgid "_Configuration"
msgstr "" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(_C)"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32 #: ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "_Input Devices" msgid "_Input Devices"
@ -151,25 +152,24 @@ msgid "_Recording"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ(_R)" msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ(_R)"
#: ../src/pavucontrol.cc:71 #: ../src/pavucontrol.cc:71
#, fuzzy
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "ਕਲਾਇਟ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ" msgstr "ਕਾਰਡ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ"
#: ../src/pavucontrol.cc:90 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
msgstr "" msgstr "ਸਿੰਕ ਕਾਲਬੈਕ ਫੋਲ ਹੋਇਆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:109 #: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure" msgid "Source callback failure"
msgstr "" msgstr "ਸੋਰਸ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:128 #: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure" msgid "Sink input callback failure"
msgstr "" msgstr "ਸਿੰਕ ਇੰਪੁੱਟ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ"
#: ../src/pavucontrol.cc:147 #: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure" msgid "Source output callback failure"
msgstr "ਸਰੋਤ ਆਉਟਪੁੱ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ" msgstr "ਸਰੋਤ ਆਉਟਪੁੱ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ"
#: ../src/pavucontrol.cc:181 #: ../src/pavucontrol.cc:181
msgid "Client callback failure" msgid "Client callback failure"
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "ਸਰਵਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ"
#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "" msgstr "stream_restore ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:235 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
@ -209,9 +209,8 @@ msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgstr "pa_context_get_server_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/pavucontrol.cc:327 #: ../src/pavucontrol.cc:327
#, fuzzy
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:362 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
@ -222,9 +221,8 @@ msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgstr "pa_context_client_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/pavucontrol.cc:385 #: ../src/pavucontrol.cc:385
#, fuzzy
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgstr "pa_context_get_card_info_list() ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:392 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
@ -242,63 +240,111 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
#~ msgid "Volume Control Feedback Sound" #: ../src/cardwidget.cc:87
#~ msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ ਫੀਡਬੈਕ ਸਾਊਂਡ" msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
#~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:99
#~ msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ ਫੀਡਬੈਕ ਸਾਊਂਡ"
#~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:120
#~ msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>ਚੁੱਪ</small>"
#~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" #: ../src/channelwidget.cc:121
#~ msgstr "pa_context_set_default_sink() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>ਵੱਧ</small>"
#~ msgid "_Default" #: ../src/channelwidget.cc:125
#~ msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)" msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>ਬੇਸ</i></small>"
#~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:226
#~ msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "ਸਟਰੀਮ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
#~ msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgid "Peak detect"
msgstr "ਪੀਕ ਮਿਲੀ"
#~ msgid "pa_context_set_default_source() failed" #: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
#~ msgstr "pa_context_set_default_source() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "ਨਿਗਰਾਨੀ ਸਟਰੀਮ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
#~ msgid "_Move Stream..." #: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
#~ msgstr "ਸਟਰੀਮ ਭੇਜੋ(_M)..." msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "ਨਿਗਰਾਨੀ ਸਟਰੀਮ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
#~ msgid "_Terminate Stream" #: ../src/mainwindow.cc:554
#~ msgstr "ਸਟਰੀਮ ਖਤਮ ਕਰੋ(_T)" msgid "System Sounds"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸਾਊਂਡ"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" #: ../src/rolewidget.cc:66
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgid "_Move Stream..."
msgstr "ਸਟਰੀਮ ਭੇਜੋ(_M)..."
#~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
#~ msgstr "pa_context_kill_sink_input() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgid "_Terminate Stream"
msgstr "ਸਟਰੀਮ ਖਤਮ ਕਰੋ(_T)"
#~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:61
#~ msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:76
#~ msgstr "pa_context_kill_source_output() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:110
#~ msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:127
#~ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#~ msgid "Peak detect" #: ../src/sinkwidget.cc:52
#~ msgstr "ਪੀਕ ਮਿਲੀ" msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#~ msgid "System Sounds"
#~ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸਾਊਂਡ"

110
po/pl.po
View File

@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n" "Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-14 16:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -234,6 +234,110 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() nie powiodło się"
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() nie powiodło się" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() nie powiodło się"
#: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Połączenie nie powiodło się" msgstr "Połączenie nie powiodło się"
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() nie powiodło się"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Dźwięk kontrolny kontroli głośności"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Wycisz</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Maksimum</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Podstawa</i></small>"
#: ../src/mainwindow.cc:226
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Odczytanie danych ze strumienia nie powiodło się"
#: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "Wykrywanie wierzchołków"
#: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Utworzenie strumienia monitorowania nie powiodło się"
#: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Połączenie się ze strumienia monitorowania nie powiodło się"
#: ../src/mainwindow.cc:554
msgid "System Sounds"
msgstr "Dźwięki systemowe"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() nie powiodło się"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "Przenieś stru_mień..."
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "Usuń s_trumień"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() nie powiodło się"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() nie powiodło się"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() nie powiodło się"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() nie powiodło się"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() nie powiodło się"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() nie powiodło się"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() nie powiodło się"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() nie powiodło się"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() nie powiodło się"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "_Domyślne"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() nie powiodło się"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() nie powiodło się"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() nie powiodło się"

158
po/pt.po
View File

@ -2,9 +2,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-28 08:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Marco Mendonça <marcormm@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@globaltek.pt>\n"
"Language-Team: pt <fedora-trans-pt@redhat.com>\n" "Language-Team: pt <fedora-trans-pt@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -16,11 +16,13 @@ msgstr ""
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Ajustar o nível do volume" msgstr "Ajustar o nível do volume"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2
#: ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "Controlo de Volume PulseAudio" msgstr "Controlo de Volume PulseAudio"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Volume Control" msgid "Volume Control"
msgstr "Controlo de Volume" msgstr "Controlo de Volume"
@ -172,10 +174,11 @@ msgstr "Falhou 'callback' do cliente"
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr " Falhou 'callback' de informação do servidor" msgstr " Falhou 'callback' de informação do servidor"
#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430 #: ../src/pavucontrol.cc:215
#, fuzzy, c-format #: ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "Falha ao inicializar a extensão de restauro_fluxo: %s" msgstr "Falha ao inicializar a extensão de \"stream_restore\": %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:235 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
@ -189,7 +192,8 @@ msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falhou"
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falhou" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falhou"
#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 #: ../src/pavucontrol.cc:278
#: ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou"
@ -197,7 +201,8 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou"
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() falhou" msgstr "pa_context_get_client_info() falhou"
#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 #: ../src/pavucontrol.cc:314
#: ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() falhou" msgstr "pa_context_get_server_info() falhou"
@ -233,75 +238,116 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() falhou"
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falhou" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falhou"
#: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Ligação falhou" msgstr "Ligação falhou"
#~ msgid "Volume Control Feedback Sound" #: ../src/cardwidget.cc:87
#~ msgstr "Controlo de Volume Som Feedbak" msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() falhou"
#~ msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:99
#~ msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() falhou" msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Controlo de Volume Som Feedbak"
#~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:120
#~ msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falhou" msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Silêncio</small>"
#~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:121
#~ msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falhou" msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Máximo</small>"
#~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" #: ../src/channelwidget.cc:125
#~ msgstr "pa_context_set_default_sink() falhou" msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Baixos</i></small>"
#~ msgid "_Default" #: ../src/mainwindow.cc:226
#~ msgstr "Por _Omissão" msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Falha ao ler dados do fluxo"
#~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:261
#~ msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falhou" #: ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "Detectado pico"
#~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:262
#~ msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falhou" #: ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Falha ao criar um stream de monitorização"
#~ msgid "pa_context_set_default_source() failed" #: ../src/mainwindow.cc:270
#~ msgstr "pa_context_set_default_source() falhou" #: ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Falha ao ligar o fluxo de monitorização"
#~ msgid "_Move Stream..." #: ../src/mainwindow.cc:554
#~ msgstr "_Mover Fluxo..." msgid "System Sounds"
msgstr "Sons do Sistema"
#~ msgid "_Terminate Stream" #: ../src/rolewidget.cc:66
#~ msgstr "_Terminar Fluxo" msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falhou"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:34
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falhou" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Mover Fluxo..."
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:35
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falhou" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Terminar Fluxo"
#~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:61
#~ msgstr "pa_context_kill_sink_input() falhou" msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falhou"
#~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:76
#~ msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falhou" msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falhou"
#~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:110
#~ msgstr "pa_context_kill_source_output() falhou" msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() falhou"
#~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:127
#~ msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falhou" msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falhou"
#~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" #: ../src/sinkwidget.cc:52
#~ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falhou" msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falhou"
#~ msgid "Failed to read data from stream" #: ../src/sinkwidget.cc:67
#~ msgstr "Falha ao ler dados do fluxo" msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falhou"
#~ msgid "Peak detect" #: ../src/sinkwidget.cc:81
#~ msgstr "Detectado pico" msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() falhou"
#~ msgid "Failed to create monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
#~ msgstr "Falha ao criar um stream de monitorização" msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() falhou"
#~ msgid "Failed to connect monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
#~ msgstr "Falha ao ligar o fluxo de monitorização" msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falhou"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "Por _Omissão"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falhou"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falhou"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() falhou"
#~ msgid "System Sounds"
#~ msgstr "Sons do Sistema"

View File

@ -3,15 +3,15 @@
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# #
# Jyulliano Arruda Ferraro Rocha <jyulliano@gmail.com>, 2008. # Jyulliano Arruda Ferraro Rocha <jyulliano@gmail.com>, 2008.
# Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>, 2008. # Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>, 2008,2009.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-19 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-17 11:22-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-19 19:56-0300\n"
"Last-Translator: Jyulliano Arruda Ferraro Rocha <jyulliano@gmail.com>\n" "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,11 +24,13 @@ msgstr ""
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Ajuste o nível do volume" msgstr "Ajuste o nível do volume"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2
#: ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "Controle de Volume do PulseAudio" msgstr "Controle de volume do PulseAudio"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Volume Control" msgid "Volume Control"
msgstr "Controle de volume" msgstr "Controle de volume"
@ -38,9 +40,8 @@ msgid "50%"
msgstr "50%" msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 #: ../src/pavucontrol.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Profile:</b>" msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>M_ostrar:</b>" msgstr "<b>Perfil:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 #: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>S_how:</b>" msgid "<b>S_how:</b>"
@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "<i>Nenhum aplicativo está gravando áudio no momento.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 #: ../src/pavucontrol.glade.h:10
msgid "<i>No cards available for configuration</i>" msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
msgstr "" msgstr "<i>Nenhuma placa disponível para configuração</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 #: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "<i>No input devices available</i>" msgid "<i>No input devices available</i>"
@ -115,7 +116,7 @@ msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25 #: ../src/pavucontrol.glade.h:25
msgid "Card Name" msgid "Card Name"
msgstr "" msgstr "Nome da placa"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 #: ../src/pavucontrol.glade.h:26
msgid "Lock channels together" msgid "Lock channels together"
@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "Título do fluxo"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 #: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "_Configuration" msgid "_Configuration"
msgstr "" msgstr "_Configuração"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32 #: ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "_Input Devices" msgid "_Input Devices"
@ -154,9 +155,8 @@ msgid "_Recording"
msgstr "_Gravando" msgstr "_Gravando"
#: ../src/pavucontrol.cc:71 #: ../src/pavucontrol.cc:71
#, fuzzy
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "Chamada da fonte de retorno falhou" msgstr "Falha na chamada de retorno da placa"
#: ../src/pavucontrol.cc:90 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
@ -182,8 +182,9 @@ msgstr "Falha na chamada de retorno do cliente"
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "Falha na chamada de retorno das informações do servidor" msgstr "Falha na chamada de retorno das informações do servidor"
#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430 #: ../src/pavucontrol.cc:215
#, fuzzy, c-format #: ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "Falha ao inicializar a extensão stream_restore: %s" msgstr "Falha ao inicializar a extensão stream_restore: %s"
@ -199,7 +200,8 @@ msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falhou"
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falhou" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falhou"
#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 #: ../src/pavucontrol.cc:278
#: ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou"
@ -207,14 +209,14 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou"
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() falhou" msgstr "pa_context_get_client_info() falhou"
#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 #: ../src/pavucontrol.cc:314
#: ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() falhou" msgstr "pa_context_get_server_info() falhou"
#: ../src/pavucontrol.cc:327 #: ../src/pavucontrol.cc:327
#, fuzzy
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falhou" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() falhou"
#: ../src/pavucontrol.cc:362 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
@ -225,9 +227,8 @@ msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() falhou" msgstr "pa_context_client_info_list() falhou"
#: ../src/pavucontrol.cc:385 #: ../src/pavucontrol.cc:385
#, fuzzy
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() falhou" msgstr "pa_context_get_card_info_list() falhou"
#: ../src/pavucontrol.cc:392 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
@ -245,72 +246,116 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() falhou"
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falhou" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falhou"
#: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Falha na conexão" msgstr "Falha na conexão"
#~ msgid "Volume Control Feedback Sound" #: ../src/cardwidget.cc:87
#~ msgstr "Controle do volume do som de retorno" msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() falhou"
#~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:99
#~ msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falhou" msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Controle do volume do som de retorno"
#~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:120
#~ msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falhou" msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Silencioso</small>"
#~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" #: ../src/channelwidget.cc:121
#~ msgstr "pa_context_set_default_sink() falhou" msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Máximo</small>"
#~ msgid "_Default" #: ../src/channelwidget.cc:125
#~ msgstr "_Padrão" msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Básico</i></small>"
#~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:226
#~ msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falhou" msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Falha ao ler dados procedentes do fluxo"
#~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:261
#~ msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falhou" #: ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "Detectar pico"
#~ msgid "pa_context_set_default_source() failed" #: ../src/mainwindow.cc:262
#~ msgstr "pa_context_set_default_source() falhou" #: ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Falha ao criar o fluxo de monitoramento"
#~ msgid "_Move Stream..." #: ../src/mainwindow.cc:270
#~ msgstr "_Mover fluxo..." #: ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Falha ao conectar o fluxo de monitoramento"
#~ msgid "_Terminate Stream" #: ../src/mainwindow.cc:554
#~ msgstr "_Cancelar fluxo" msgid "System Sounds"
msgstr "Sons do sistema"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" #: ../src/rolewidget.cc:66
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falhou" msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falhou"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:34
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falhou" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Mover fluxo..."
#~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:35
#~ msgstr "pa_context_kill_sink_input() falhou" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Cancelar fluxo"
#~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:61
#~ msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falhou" msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falhou"
#~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:76
#~ msgstr "pa_context_kill_source_output() falhou" msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falhou"
#~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:110
#~ msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falhou" msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() falhou"
#~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:127
#~ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falhou" msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falhou"
#~ msgid "Failed to read data from stream" #: ../src/sinkwidget.cc:52
#~ msgstr "Falha ao ler dados procedentes do fluxo" msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falhou"
#~ msgid "Peak detect" #: ../src/sinkwidget.cc:67
#~ msgstr "Detectar pico" msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falhou"
#~ msgid "Failed to create monitoring stream" #: ../src/sinkwidget.cc:81
#~ msgstr "Falha ao criar o fluxo de monitoramento" msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() falhou"
#~ msgid "Failed to connect monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
#~ msgstr "Falha ao conectar o fluxo de monitoramento" msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() falhou"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falhou"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "_Padrão"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falhou"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falhou"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() falhou"
#~ msgid "System Sounds"
#~ msgstr "Sons do sistema"

357
po/ru.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,357 @@
# Russian translation of PulseAudio.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
# Sergey Danilov <stiletto@stiletto.name>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-23 02:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Sergey Danilov <stiletto@stiletto.name>\n"
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Настройка уровня громкости"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2
#: ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "Регулятор громкости PulseAudio"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Volume Control"
msgstr "Громкость"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>Профиль:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>S_how:</b>"
msgstr "<b>П_оказывать:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
msgid "<b>Sho_w:</b>"
msgstr "<b>Поазывать:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
msgid "<b>_Show:</b>"
msgstr "<b>Пок_азывать:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
msgid "<b>left-front</b>"
msgstr "<b>левый-передний</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
msgstr "<i>Ни одно приложение сейчас не воспроизводит звук.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
msgstr "<i>Ни одно приложение сейчас не записывает звук.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
msgstr "<i>Нет доступных для конфигурации карт.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "<i>No input devices available</i>"
msgstr "<i>Нет доступных устройств ввода.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "<i>No output devices available</i>"
msgstr "<i>Нет доступных устройств вывода.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid ""
"All Input Devices\n"
"All Except Monitors\n"
"Hardware Input Devices\n"
"Virtual Input Devices\n"
"Monitors"
msgstr ""
"Все устройства ввода\n"
"Все кроме мониторов\n"
"Аппаратные устройства ввода\n"
"Виртуальные устройства ввода\n"
"Мониторы"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:18
msgid ""
"All Output Devices\n"
"Hardware Output Devices\n"
"Virtual Output Devices"
msgstr ""
"Все устройства вывода\n"
"Аппаратные устройства вывода\n"
"Виртуальные устройства вывода"
#. Applications All streams
#: ../src/pavucontrol.glade.h:22
msgid ""
"All Streams\n"
"Applications\n"
"Virtual Streams"
msgstr ""
"Все потоки\n"
"Приложения\n"
"Виртуальные потоки"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
msgid "Card Name"
msgstr "Имя карты"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
msgid "Lock channels together"
msgstr "Связать громкости каналов"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
msgid "Mute audio"
msgstr "Заглушить звук"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
msgid "Open menu"
msgstr "Открыть меню"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
msgid "Stream Title"
msgstr "Название потока"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "_Configuration"
msgstr "_Конфигурация"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "_Input Devices"
msgstr "Устройства Вода"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
msgid "_Output Devices"
msgstr "Устройства В_ывода"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
msgid "_Playback"
msgstr "_Проигрывание"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
msgid "_Recording"
msgstr "_Запись"
#: ../src/pavucontrol.cc:71
msgid "Card callback failure"
msgstr "Сбой обратного вызова карты"
#: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure"
msgstr "Сбой обратного вызова слива"
#: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure"
msgstr "Сбой обратного вызова источника"
#: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure"
msgstr "Сбой обратного вызова входа слива"
#: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure"
msgstr "Сбой обратного вызова выхода источника"
#: ../src/pavucontrol.cc:181
msgid "Client callback failure"
msgstr "Сбой обратного вызова клиента"
#: ../src/pavucontrol.cc:197
msgid "Server info callback failure"
msgstr "Сбой обратного вызова информации о сервере"
#: ../src/pavucontrol.cc:215
#: ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "Сбой инициализации расширения stream_restore: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "Сбой pa_ext_stream_restore_read()"
#: ../src/pavucontrol.cc:252
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "Сбой pa_context_get_sink_info_by_index()"
#: ../src/pavucontrol.cc:265
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "Сбой pa_context_get_source_info_by_index()"
#: ../src/pavucontrol.cc:278
#: ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "Сбой pa_context_get_sink_input_info()"
#: ../src/pavucontrol.cc:304
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "Сбой pa_context_get_client_info()"
#: ../src/pavucontrol.cc:314
#: ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "Сбой pa_context_get_server_info()"
#: ../src/pavucontrol.cc:327
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "Сбой pa_context_get_card_info_by_index()"
#: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "Сбой pa_context_subscribe()"
#: ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "Сбой pa_context_client_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "Сбой pa_context_get_card_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "Сбой pa_context_get_sink_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:399
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "Сбой pa_context_get_source_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:406
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "Сбой pa_context_get_sink_input_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:413
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "Сбой pa_context_get_source_output_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed"
msgstr "Сбой подключения"
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "Сбой pa_context_set_card_profile_by_index()"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Звуковая индикация громкости"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Тишина</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Максимум</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>База</i></small>"
#: ../src/mainwindow.cc:226
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Не удается прочесть данные из потока"
#: ../src/mainwindow.cc:261
#: ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "Детектирование пиков"
#: ../src/mainwindow.cc:262
#: ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Не удается создать поток мониторинга"
#: ../src/mainwindow.cc:270
#: ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Не удается присоединить поток мониторинга"
#: ../src/mainwindow.cc:554
msgid "System Sounds"
msgstr "Системные звуки"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "Сбой pa_ext_stream_restore_write()"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "П_ереместить поток..."
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "П_рервать поток"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "Сбой pa_context_set_sink_input_volume()"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "Сбой pa_context_set_sink_input_mute()"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "Сбой pa_context_kill_sink_input()"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "Сбой pa_context_move_sink_input_by_index()"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "Сбой pa_context_set_sink_volume_by_index()"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "Сбой pa_context_set_sink_mute_by_index()"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "Сбой pa_context_set_default_sink()"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "Сбой pa_context_kill_source_output()"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "Сбой pa_context_move_source_output_by_index()"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "_По умолчанию"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "Сбой pa_context_set_source_volume_by_index()"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "Сбой pa_context_set_source_mute_by_index()"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "Сбой pa_context_set_default_source()"

141
po/sk.po
View File

@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-04 08:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-02 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-04 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <fedora-trans-sk@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural= (n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
@ -176,8 +176,7 @@ msgstr "Klientské spätné volanie zlyhalo"
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "Server info spätné volanie zlyhalo" msgstr "Server info spätné volanie zlyhalo"
#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "Nepodarilo sa inicializovať stream_restore rozšírenie: %s" msgstr "Nepodarilo sa inicializovať stream_restore rozšírenie: %s"
@ -237,75 +236,111 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() zlyhal"
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() zlyhal" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() zlyhal"
#: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Spojenie zlyhalo" msgstr "Spojenie zlyhalo"
#~ msgid "Volume Control Feedback Sound" #: ../src/cardwidget.cc:87
#~ msgstr "Ovládanie hlasitosti Feedback zvuku" msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() zlyhal"
#~ msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:99
#~ msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() zlyhal" msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Ovládanie hlasitosti Feedback zvuku"
#~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:120
#~ msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() zlyhal" msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Ticho</small>"
#~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:121
#~ msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() zlyhal" msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Maximálne</small>"
#~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" #: ../src/channelwidget.cc:125
#~ msgstr "pa_context_set_default_sink() zlyhal" msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Základné</i></small>"
#~ msgid "_Default" #: ../src/mainwindow.cc:226
#~ msgstr "Pre_dvolené" msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Nepodarilo sa prečítať dáta z prúdu"
#~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
#~ msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() zlyhal" msgid "Peak detect"
msgstr "Detekcia vrcholov"
#~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
#~ msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() zlyhal" msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť monitorovací prúd"
#~ msgid "pa_context_set_default_source() failed" #: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
#~ msgstr "pa_context_set_default_source() zlyhal" msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Nepodarilo sa pripojiť monitorovací prúd"
#~ msgid "_Move Stream..." #: ../src/mainwindow.cc:554
#~ msgstr "_Presunúť prúd..." msgid "System Sounds"
msgstr "Systémové zvuky"
#~ msgid "_Terminate Stream" #: ../src/rolewidget.cc:66
#~ msgstr "_Ukončiť prúd" msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() zlyhal"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() zlyhal" msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Presunúť prúd..."
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() zlyhal" msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Ukončiť prúd"
#~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:61
#~ msgstr "pa_context_kill_sink_input() zlyhal" msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() zlyhal"
#~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:76
#~ msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() zlyhal" msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() zlyhal"
#~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:110
#~ msgstr "pa_context_kill_source_output() zlyhal" msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() zlyhal"
#~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:127
#~ msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() zlyhal" msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() zlyhal"
#~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" #: ../src/sinkwidget.cc:52
#~ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() zlyhal" msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() zlyhal"
#~ msgid "Failed to read data from stream" #: ../src/sinkwidget.cc:67
#~ msgstr "Nepodarilo sa prečítať dáta z prúdu" msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() zlyhal"
#~ msgid "Peak detect" #: ../src/sinkwidget.cc:81
#~ msgstr "Detekcia vrcholov" msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() zlyhal"
#~ msgid "Failed to create monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
#~ msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť monitorovací prúd" msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() zlyhal"
#~ msgid "Failed to connect monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
#~ msgstr "Nepodarilo sa pripojiť monitorovací prúd" msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() zlyhal"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "Pre_dvolené"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() zlyhal"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() zlyhal"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() zlyhal"
#~ msgid "System Sounds"
#~ msgstr "Systémové zvuky"

145
po/sr.po
View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-03 19:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-05 16:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-03 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod@yahoo.ca>\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 #: ../src/pavucontrol.glade.h:3
msgid "<b>Profile:</b>" msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>Пр_офил:</b>" msgstr "<b>Профил:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 #: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>S_how:</b>" msgid "<b>S_how:</b>"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "<b>_Прикажи:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 #: ../src/pavucontrol.glade.h:7
msgid "<b>left-front</b>" msgid "<b>left-front</b>"
msgstr "<b>леви-предњи</>" msgstr "<b>леви-предњи</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 #: ../src/pavucontrol.glade.h:8
msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
@ -178,9 +178,9 @@ msgid "Server info callback failure"
msgstr "Неуспешан опозив информација о серверу" msgstr "Неуспешан опозив информација о серверу"
#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "Неуспешна иницијализација stream_restore проширења: %s" msgstr "Неуспешна иницијализација проширења stream_restore: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:235 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Неуспела функција pa_context_client_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:385 #: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "Није успело иѕзвршавање функције pa_context_get_card_info_list()" msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_get_card_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:392 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
@ -238,75 +238,110 @@ msgstr "Неуспела функција pa_context_get_sink_input_info_list()"
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_get_source_output_info_list()" msgstr "Неуспела функција pa_context_get_source_output_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Повезивање није успело" msgstr "Повезивање није успело"
#~ msgid "Volume Control Feedback Sound" #: ../src/cardwidget.cc:87
#~ msgstr "Контрола јачине одзива звука" msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_card_profile_by_index()"
#~ msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:99
#~ msgstr "Неуспела функција pa_context_set_card_profile_by_index()" msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Контрола јачине одзива звука"
#~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:120
#~ msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_volume_by_index()" msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Тишина</small>"
#~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:121
#~ msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_mute_by_index()" msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Макс</small>"
#~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" #: ../src/channelwidget.cc:125
#~ msgstr "Неуспела функција pa_context_set_default_sink()" msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Основа</i></small>"
#~ msgid "_Default" #: ../src/mainwindow.cc:226
#~ msgstr "_Подразумевано" msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Неуспело очитавање података са тока"
#~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
#~ msgstr "Неуспела функција pa_context_set_source_volume_by_index()" msgid "Peak detect"
msgstr "Откривање максималног нивоа"
#~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
#~ msgstr "Неуспела функција pa_context_set_source_mute_by_index()" msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Неуспело прављење надзорног тока"
#~ msgid "pa_context_set_default_source() failed" #: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
#~ msgstr "Неуспела функција pa_context_set_default_source()" msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Неуспело повезивање са надзорним током"
#~ msgid "_Move Stream..." #: ../src/mainwindow.cc:554
#~ msgstr "_Премести ток..." msgid "System Sounds"
msgstr "Системски звуци"
#~ msgid "_Terminate Stream" #: ../src/rolewidget.cc:66
#~ msgstr "_Прекини ток" msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_ext_stream_restore_write()"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
#~ msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_input_volume()" msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Премести ток..."
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
#~ msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_input_mute()" msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Прекини ток"
#~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:61
#~ msgstr "Неуспела функција pa_context_kill_sink_input()" msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_input_volume()"
#~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:76
#~ msgstr "Неуспела функција pa_context_move_sink_input_by_index()" msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_input_mute()"
#~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:110
#~ msgstr "Неуспела функција pa_context_kill_source_output()" msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_kill_sink_input()"
#~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:127
#~ msgstr "Неуспела функција pa_context_move_source_output_by_index()" msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_move_sink_input_by_index()"
#~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" #: ../src/sinkwidget.cc:52
#~ msgstr "Неуспела функција pa_ext_stream_restore_write()" msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_volume_by_index()"
#~ msgid "Failed to read data from stream" #: ../src/sinkwidget.cc:67
#~ msgstr "Неуспело очитавање података са тока" msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_mute_by_index()"
#~ msgid "Peak detect" #: ../src/sinkwidget.cc:81
#~ msgstr "Откривање максималног нивоа" msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_default_sink()"
#~ msgid "Failed to create monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
#~ msgstr "Неуспело прављење надзорног тока" msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_kill_source_output()"
#~ msgid "Failed to connect monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
#~ msgstr "Неуспело повезивање са надзорним током" msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_move_source_output_by_index()"
#~ msgid "System Sounds" #: ../src/sourcewidget.cc:31
#~ msgstr "Системски звуци" msgid "_Default"
msgstr "_Подразумевано"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_source_volume_by_index()"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_source_mute_by_index()"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_default_source()"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-03 19:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-05 16:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-03 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod@yahoo.ca>\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 #: ../src/pavucontrol.glade.h:3
msgid "<b>Profile:</b>" msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>Pr_ofil:</b>" msgstr "<b>Profil:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 #: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>S_how:</b>" msgid "<b>S_how:</b>"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "<b>_Prikaži:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 #: ../src/pavucontrol.glade.h:7
msgid "<b>left-front</b>" msgid "<b>left-front</b>"
msgstr "<b>levi-prednji</>" msgstr "<b>levi-prednji</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 #: ../src/pavucontrol.glade.h:8
msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
@ -178,9 +178,9 @@ msgid "Server info callback failure"
msgstr "Neuspešan opoziv informacija o serveru" msgstr "Neuspešan opoziv informacija o serveru"
#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "Neuspešna inicijalizacija stream_restore proširenja: %s" msgstr "Neuspešna inicijalizacija proširenja stream_restore: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:235 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_client_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:385 #: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "Nije uspelo iѕzvršavanje funkcije pa_context_get_card_info_list()" msgstr "Nije uspelo izvršavanje funkcije pa_context_get_card_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:392 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
@ -238,75 +238,110 @@ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_sink_input_info_list()"
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_source_output_info_list()" msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_source_output_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Povezivanje nije uspelo" msgstr "Povezivanje nije uspelo"
#~ msgid "Volume Control Feedback Sound" #: ../src/cardwidget.cc:87
#~ msgstr "Kontrola jačine odziva zvuka" msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_card_profile_by_index()"
#~ msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:99
#~ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_card_profile_by_index()" msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Kontrola jačine odziva zvuka"
#~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:120
#~ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_volume_by_index()" msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Tišina</small>"
#~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" #: ../src/channelwidget.cc:121
#~ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_mute_by_index()" msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Maks</small>"
#~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" #: ../src/channelwidget.cc:125
#~ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_default_sink()" msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Osnova</i></small>"
#~ msgid "_Default" #: ../src/mainwindow.cc:226
#~ msgstr "_Podrazumevano" msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Neuspelo očitavanje podataka sa toka"
#~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
#~ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_source_volume_by_index()" msgid "Peak detect"
msgstr "Otkrivanje maksimalnog nivoa"
#~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" #: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
#~ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_source_mute_by_index()" msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Neuspelo pravljenje nadzornog toka"
#~ msgid "pa_context_set_default_source() failed" #: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
#~ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_default_source()" msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Neuspelo povezivanje sa nadzornim tokom"
#~ msgid "_Move Stream..." #: ../src/mainwindow.cc:554
#~ msgstr "_Premesti tok..." msgid "System Sounds"
msgstr "Sistemski zvuci"
#~ msgid "_Terminate Stream" #: ../src/rolewidget.cc:66
#~ msgstr "_Prekini tok" msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "Neuspela funkcija pa_ext_stream_restore_write()"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
#~ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_input_volume()" msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Premesti tok..."
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
#~ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_input_mute()" msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Prekini tok"
#~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:61
#~ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_kill_sink_input()" msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_input_volume()"
#~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:76
#~ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_move_sink_input_by_index()" msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_input_mute()"
#~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:110
#~ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_kill_source_output()" msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_kill_sink_input()"
#~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" #: ../src/sinkinputwidget.cc:127
#~ msgstr "Neuspela funkcija pa_context_move_source_output_by_index()" msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_move_sink_input_by_index()"
#~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" #: ../src/sinkwidget.cc:52
#~ msgstr "Neuspela funkcija pa_ext_stream_restore_write()" msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_volume_by_index()"
#~ msgid "Failed to read data from stream" #: ../src/sinkwidget.cc:67
#~ msgstr "Neuspelo očitavanje podataka sa toka" msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_mute_by_index()"
#~ msgid "Peak detect" #: ../src/sinkwidget.cc:81
#~ msgstr "Otkrivanje maksimalnog nivoa" msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_default_sink()"
#~ msgid "Failed to create monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
#~ msgstr "Neuspelo pravljenje nadzornog toka" msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_kill_source_output()"
#~ msgid "Failed to connect monitoring stream" #: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
#~ msgstr "Neuspelo povezivanje sa nadzornim tokom" msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_move_source_output_by_index()"
#~ msgid "System Sounds" #: ../src/sourcewidget.cc:31
#~ msgstr "Sistemski zvuci" msgid "_Default"
msgstr "_Podrazumevano"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_source_volume_by_index()"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_source_mute_by_index()"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_default_source()"

255
po/te.po
View File

@ -1,14 +1,14 @@
# translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.po to Telugu # translation of pavucontrol.master-tx.te.po to Telugu
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2009. # Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2009.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol\n" "Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 08:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-14 02:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 01:53+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 15:17+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n" "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n" "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,12 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
"\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "ధ్వని స్థాయిను సర్దుము" msgstr "ధ్వని స్థాయిను సర్దుము"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "PulseAudio ధ్వని నియంత్రణ" msgstr "PulseAudio ధ్వని నియంత్రణ"
@ -149,188 +150,200 @@ msgstr "ప్లేబ్యాక్ (_P)"
msgid "_Recording" msgid "_Recording"
msgstr "రికార్డింగ్ (_R)" msgstr "రికార్డింగ్ (_R)"
#: ../src/pavucontrol.cc:463 #: ../src/pavucontrol.cc:71
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "ధ్వని నియంత్రణ తెలుపు శబ్ధము"
#: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:747
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:762
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:776
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:784
msgid "_Default"
msgstr "అప్రమేయము (_D)"
#: ../src/pavucontrol.cc:805
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:820
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946
msgid "_Move Stream..."
msgstr "మూవీ స్ట్రీమ్... (_M)"
#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "స్ట్రీమ్ ముగించుము (_T)"
#: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:885
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:919
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:936
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:972
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:1013
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:1055
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:1238
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "స్ట్రీమ్ నుండి డాటాను చదువుటకు విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312
msgid "Peak detect"
msgstr "అంత్యస్థాయి గుర్తింపు"
#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "పర్యవేక్షక స్ట్రీమ్ సృష్టించుటకు విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "పర్యవేక్షక స్ట్రీమ్ అనుసంధానములో విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:1565
msgid "System Sounds"
msgstr "సిస్టమ్ శబ్దములు"
#: ../src/pavucontrol.cc:1872
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "కార్డ్ కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది" msgstr "కార్డ్ కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:1891 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
msgstr "సింక్ కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది" msgstr "సింక్ కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:1910 #: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure" msgid "Source callback failure"
msgstr "ములం కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది" msgstr "ములం కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:1929 #: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure" msgid "Sink input callback failure"
msgstr "సింక్ ఇన్పుట్ కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది" msgstr "సింక్ ఇన్పుట్ కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:1948 #: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure" msgid "Source output callback failure"
msgstr "మూలం అవుట్పుట్ కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది" msgstr "మూలం అవుట్పుట్ కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:1982 #: ../src/pavucontrol.cc:181
msgid "Client callback failure" msgid "Client callback failure"
msgstr "కక్షిదారి కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది" msgstr "కక్షిదారి కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:1998 #: ../src/pavucontrol.cc:197
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "సేవిక సమాచారము కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది" msgstr "సేవిక సమాచారము కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "stream_restore పొడిగింపును సిద్దముచేయుటకు విఫలమైంది: %s" msgstr "stream_restore పొడిగింపును సిద్దముచేయుటకు విఫలమైంది: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:2035 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() విఫలమైంది" msgstr "pa_ext_stream_restore_read() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:2052 #: ../src/pavucontrol.cc:252
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() విఫలమైంది" msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:2065 #: ../src/pavucontrol.cc:265
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() విఫలమైంది" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091 #: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() విఫలమైంది" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:2104 #: ../src/pavucontrol.cc:304
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() విఫలమైంది" msgstr "pa_context_get_client_info() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171 #: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() విఫలమైంది" msgstr "pa_context_get_server_info() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:2127 #: ../src/pavucontrol.cc:327
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() విఫలమైంది" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:2162 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() విఫలమైంది" msgstr "pa_context_subscribe() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:2178 #: ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() విఫలమైంది" msgstr "pa_context_client_info_list() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:2185 #: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() విఫలమైంది" msgstr "pa_context_get_card_info_list() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:2192 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() విఫలమైంది" msgstr "pa_context_get_sink_info_list() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:2199 #: ../src/pavucontrol.cc:399
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() విఫలమైంది" msgstr "pa_context_get_source_info_list() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:2206 #: ../src/pavucontrol.cc:406
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() విఫలమైంది" msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:2213 #: ../src/pavucontrol.cc:413
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() విఫలమైంది" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() విఫలమైంది"
#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "అనుసంధానం విఫలమైంది" msgstr "అనుసంధానం విఫలమైంది"
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "ధ్వని నియంత్రణ తెలుపు శబ్ధము"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>నిశ్శబ్దము</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>గరిష్టము</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>బేస్</i></small>"
#: ../src/mainwindow.cc:226
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "స్ట్రీమ్ నుండి డాటాను చదువుటకు విఫలమైంది"
#: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "అంత్యస్థాయి గుర్తింపు"
#: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "పర్యవేక్షక స్ట్రీమ్ సృష్టించుటకు విఫలమైంది"
#: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "పర్యవేక్షక స్ట్రీమ్ అనుసంధానములో విఫలమైంది"
#: ../src/mainwindow.cc:554
msgid "System Sounds"
msgstr "సిస్టమ్ శబ్దములు"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() విఫలమైంది"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "మూవీ స్ట్రీమ్... (_M)"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "స్ట్రీమ్ ముగించుము (_T)"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() విఫలమైంది"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() విఫలమైంది"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() విఫలమైంది"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() విఫలమైంది"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() విఫలమైంది"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "అప్రమేయము (_D)"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() విఫలమైంది"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() విఫలమైంది"