pavucontrol/po/da.po

396 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2009-04-04 16:54:09 +00:00
# Danish translation of pavucontrol
# Copyright (C) 2009
# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
# Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>, 2009.
2019-05-22 01:36:57 +00:00
# scootergrisen, 2019.
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2009-10-14 15:14:20 +00:00
"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
"PO-Revision-Date: 2019-05-21 13:58+0200\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da\n"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Justér lydstyrkeniveauet"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "PulseAudio Volume Control"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "PulseAudio-lydstyrkeregulering"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Volume Control"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Lydstyrkeregulering"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
2009-09-10 02:15:55 +00:00
msgid "<b>Port:</b>"
2009-09-16 16:40:42 +00:00
msgstr "<b>Port:</b>"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
2009-09-10 02:15:55 +00:00
msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>Profil:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "<b>S_how:</b>"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "<b>_Vis:</b>"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "<b>Sho_w:</b>"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "<b>_Vis:</b>"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "<b>_Show:</b>"
msgstr "<b>_Vis:</b>"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "<b>left-front</b>"
msgstr "<b>venstre-front</b>"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "<i>Der er ikke noget program som afspiller lyd i øjeblikket.</i>"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "<i>Der er ikke noget program som optager lyd i øjeblikket.</i>"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "<i>Der er ikke nogen tilgængelige kort til konfiguration</i>"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "<i>No input devices available</i>"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "<i>Der er ikke nogen tilgængelige inputenheder</i>"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "<i>No output devices available</i>"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "<i>Der er ikke nogen tilgængelige outputenheder</i>"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid ""
"All Input Devices\n"
"All Except Monitors\n"
"Hardware Input Devices\n"
"Virtual Input Devices\n"
"Monitors"
msgstr ""
2019-05-22 01:36:57 +00:00
"Alle inputenheder\n"
"Alle undtagen overvågninger\n"
"Hardware inputenheder\n"
"Virtuelle inputenheder\n"
"Overvågninger"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid ""
"All Output Devices\n"
"Hardware Output Devices\n"
"Virtual Output Devices"
msgstr ""
2019-05-22 01:36:57 +00:00
"Alle outputenheder\n"
"Hardware outputenheder\n"
"Virtuelle outputenheder"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
#. Applications All streams
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid ""
"All Streams\n"
"Applications\n"
"Virtual Streams"
msgstr ""
2019-05-22 01:36:57 +00:00
"Alle strømme\n"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
"Programmer\n"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
"Virtuelle strømme"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Card Name"
msgstr "Kortnavn"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
msgid "Device"
2009-09-16 16:40:42 +00:00
msgstr "Enhed"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Lock channels together"
msgstr "Lås kanaler sammen"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Mute audio"
msgstr "Slå lyden fra"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Set as fallback"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Indstil som reserve"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Stream Title"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Titel for strøm"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "_Configuration"
msgstr "_Konfiguration"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "_Input Devices"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "_Inputenheder"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "_Output Devices"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "O_utputenheder"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "_Playback"
msgstr "_Afspilning"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "_Recording"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "_Optagelse"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
msgid "direction"
2009-09-16 16:40:42 +00:00
msgstr "retning"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:73
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Card callback failure"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Tilbagekald for kort mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:92
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Sink callback failure"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Tilbagekald for sink mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:111
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Source callback failure"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Tilbagekald for kilde mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:130
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Sink input callback failure"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Tilbagekald for sinkinput mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:149
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Source output callback failure"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Tilbagekald for kildeoutput mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:183
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Client callback failure"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Tilbagekald for klient mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:199
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Server info callback failure"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Tilbagekald for serverinformation mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
2009-04-04 16:54:09 +00:00
#, c-format
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgstr "Kunne ikke initiere stream_restore-udvidelse: %s"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:235
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:252
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:265
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:304
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_get_client_info() mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_get_server_info() mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:327
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:362
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_subscribe() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_subscribe() mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:378
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_client_info_list() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_client_info_list() mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:385
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_get_card_info_list() mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:392
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:399
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_get_source_info_list() mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:406
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:413
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() mislykkedes"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:437
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Connection failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Forbindelse mislykkedes"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() mislykkedes"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/channelwidget.cc:104
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Stilhed</small>"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/channelwidget.cc:104
msgid "<small>Min</small>"
2009-09-16 16:40:42 +00:00
msgstr "<small>Min.</small>"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/channelwidget.cc:105
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Maks.</small>"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/channelwidget.cc:109
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "<small><i>Base</i></small>"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "<small><i>Base</i></small>"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/mainwindow.cc:269
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "Failed to read data from stream"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Kunne ikke læse data fra strøm"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "Peak detect"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Registrer spidspunkt"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "Failed to create monitoring stream"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Kunne ikke oprette overvågningsstrøm"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "Failed to connect monitoring stream"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Kunne ikke forbinde overvågningsstrøm"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-10-14 15:14:20 +00:00
#: ../src/mainwindow.cc:466
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
2019-05-22 01:36:57 +00:00
"Ingorerer sinkinput da den er udpeget som en hændelse og derfor håndteres af "
"hændelseswidgeten"
2009-10-14 15:14:20 +00:00
#: ../src/mainwindow.cc:618
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "System Sounds"
msgstr "Systemlyde"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/rolewidget.cc:71
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() mislykkedes"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
msgid "on"
2009-09-16 16:40:42 +00:00
msgstr "tændt"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
msgid "Terminate Playback"
2009-09-16 16:40:42 +00:00
msgstr "Afslut afspilning"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
2009-09-10 02:15:55 +00:00
msgid "Unknown output"
2009-09-16 16:40:42 +00:00
msgstr "Ukendt output"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() mislykkedes"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() mislykkedes"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_kill_sink_input() mislykkedes"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() mislykkedes"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sinkwidget.cc:48
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() mislykkedes"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sinkwidget.cc:63
msgid "Volume Control Feedback Sound"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Feedbacklyd for lydstyrkeregulering"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sinkwidget.cc:80
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() mislykkedes"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sinkwidget.cc:94
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_set_default_sink() mislykkedes"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sinkwidget.cc:114
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() mislykkedes"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "from"
2009-09-16 16:40:42 +00:00
msgstr "fra"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
msgid "Terminate Recording"
2009-09-16 16:40:42 +00:00
msgstr "Afslut optagelse"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
msgid "Unknown input"
2009-09-16 16:40:42 +00:00
msgstr "Ukendt input"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_kill_source_output() mislykkedes"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() mislykkedes"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sourcewidget.cc:44
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() mislykkedes"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sourcewidget.cc:59
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() mislykkedes"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sourcewidget.cc:73
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_set_default_source() mislykkedes"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
#: ../src/sourcewidget.cc:95
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() mislykkedes"
2009-09-10 02:15:55 +00:00
2009-10-14 15:14:20 +00:00
#: ../src/streamwidget.cc:45
msgid "Terminate"
2019-05-22 01:36:57 +00:00
msgstr "Afslut"