pavucontrol/po/da.po

346 lines
9.3 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2009-04-04 16:54:09 +00:00
# Danish translation of pavucontrol
# Copyright (C) 2009
# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
# Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2009-06-17 01:52:50 +00:00
"POT-Creation-Date: 2009-06-17 03:51+0200\n"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
"PO-Revision-Date: 2009-04-15 17:04+0200\n"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
"Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Justér lydstyrkeniveau"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "Lydstyrkekontrol for PulseAudio"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Volume Control"
msgstr "Lydstyrkekontrol"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>Profil:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>S_how:</b>"
msgstr "<b>V_is:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
msgid "<b>Sho_w:</b>"
msgstr "<b>Vi_s:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
msgid "<b>_Show:</b>"
msgstr "<b>_Vis:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
msgid "<b>left-front</b>"
msgstr "<b>venstre-front</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
msgstr "<i>Intet program spiller lyd i øjeblikket.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
msgstr "<b>Intet program optager lyd i øjeblikket.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
msgstr "<i>Ingen kort tilgængelige til konfiguration</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "<i>No input devices available</i>"
msgstr "<i>Ingen inddataenheder tilgængelige</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "<i>No output devices available</i>"
msgstr "<i>Ingen uddataenheder tilgængelige</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid ""
"All Input Devices\n"
"All Except Monitors\n"
"Hardware Input Devices\n"
"Virtual Input Devices\n"
"Monitors"
msgstr ""
"Alle inddataenheder\n"
"Alle undtagen monitors\n"
"Hardware inddataenheder\n"
"Virtuelle inddataenheder\n"
"Monitors"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:18
msgid ""
"All Output Devices\n"
"Hardware Output Devices\n"
"Virtual Output Devices"
msgstr ""
"Alle uddataenheder\n"
"Hardware uddataenheder\n"
"Virtuelle uddataenheder"
#. Applications All streams
#: ../src/pavucontrol.glade.h:22
msgid ""
"All Streams\n"
"Applications\n"
"Virtual Streams"
msgstr ""
"Alle lydstrømme\n"
"Programmer\n"
"Virtuelle lydstrømme"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
msgid "Card Name"
msgstr "Kortnavn"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
msgid "Lock channels together"
msgstr "Lås kanaler sammen"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
msgid "Mute audio"
msgstr "Slå lyden fra"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
msgid "Open menu"
msgstr "Åbn menu"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
msgid "Stream Title"
msgstr "Lydstrømtitel"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "_Configuration"
msgstr "_Konfiguration"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "_Input Devices"
msgstr "_Inddataenheder"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
msgid "_Output Devices"
msgstr "_Uddataenheder"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
msgid "_Playback"
msgstr "_Afspilning"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
msgid "_Recording"
msgstr "_Optager"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:71
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Card callback failure"
msgstr "Tilbagekaldsfejl for kort"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:90
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Sink callback failure"
msgstr "Tilbagekaldsfejl for sink"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:109
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Source callback failure"
msgstr "Tilbagekaldsfejl for kilde"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:128
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Sink input callback failure"
msgstr "Tilbagekaldsfejl for sinkinddata"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:147
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Source output callback failure"
msgstr "Tilbagekaldsfejl for kildeuddata"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:181
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Client callback failure"
msgstr "Tilbagekaldsfejl for klient"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:197
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Server info callback failure"
msgstr "Tilbagekaldsfejl for serverinformation"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
2009-04-04 16:54:09 +00:00
#, c-format
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgstr "Kunne ikke initiere stream_restore-udvidelse: %s"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:235
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() fejlede"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:252
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() fejlede"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:265
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() fejlede"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() fejlede"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:304
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() fejlede"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() fejlede"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:327
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() fejlede"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:362
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() fejlede"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:378
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() fejlede"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:385
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() fejlede"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:392
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() fejlede"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:399
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() fejlede"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:406
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() fejlede"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:413
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() fejlede"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/pavucontrol.cc:437
2009-04-04 16:54:09 +00:00
msgid "Connection failed"
msgstr "Forbindelse fejlede"
2009-04-15 15:04:58 +00:00
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() fejlede"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Lydstyrkekontrol feedbacklyd"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Stilhed</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>Maks.</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Basis</i></small>"
2009-06-17 01:52:50 +00:00
#: ../src/mainwindow.cc:238
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Kunne ikke læse data fra lydstrøm"
2009-06-17 01:52:50 +00:00
#: ../src/mainwindow.cc:273 ../src/mainwindow.cc:310
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "Peak detect"
msgstr "Detektér højeste udslag"
2009-06-17 01:52:50 +00:00
#: ../src/mainwindow.cc:274 ../src/mainwindow.cc:311
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Kunne ikke oprette kontrol af lydstrøm"
2009-06-17 01:52:50 +00:00
#: ../src/mainwindow.cc:282 ../src/mainwindow.cc:320
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Kunne ikke forbinde kontrollydstrøm"
2009-06-17 01:52:50 +00:00
#: ../src/mainwindow.cc:566
2009-04-15 15:04:58 +00:00
msgid "System Sounds"
msgstr "Systemlyde"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() fejlede"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Flyt lydstrøm..."
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Afslut lydstrøm"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() fejlede"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() fejlede"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() fejlede"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() fejlede"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() fejlede"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() fejlede"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() fejlede"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() fejlede"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() fejlede"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "_Standard"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() fejlede"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() fejlede"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() fejlede"