terminator/po/az.po

532 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Azerbaijani translation for terminator
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the terminator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-21 01:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-03 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-04 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15195)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
msgstr ""
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2
msgid "Terminator"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/container.py:149
msgid "Close?"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/container.py:156
msgid "Close _Terminals"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/container.py:158
msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/container.py:161
#, python-format
msgid ""
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
"terminals within it."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:35
msgid "Current Locale"
msgstr "Hazırkı Yerli Qurğular"
#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49
#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91
#: ../terminatorlib/encoding.py:102
msgid "Western"
msgstr "Qərb dilləri"
#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69
#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Central European"
msgstr "Mərkəzi Avropa"
#: ../terminatorlib/encoding.py:38
msgid "South European"
msgstr "Cənubi Avropa"
#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47
#: ../terminatorlib/encoding.py:107
msgid "Baltic"
msgstr "Baltikyanı"
#. [False, "JOHAB", _("Korean") ],
#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70
#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78
#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kirillə"
#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73
#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106
msgid "Arabic"
msgstr "Ərəbcə"
#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86
#: ../terminatorlib/encoding.py:103
msgid "Greek"
msgstr "Yunanca"
#: ../terminatorlib/encoding.py:43
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "Əyani Yəhudi dili"
#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72
#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105
msgid "Hebrew"
msgstr "Yəhudicə"
#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71
#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Türkcə"
#: ../terminatorlib/encoding.py:46
msgid "Nordic"
msgstr "Skandinavca"
#: ../terminatorlib/encoding.py:48
msgid "Celtic"
msgstr "Keltcə"
#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92
msgid "Romanian"
msgstr "Rumınca"
#. [False, "UTF-7", _("Unicode") ],
#: ../terminatorlib/encoding.py:52
msgid "Unicode"
msgstr "Unikod"
#. [False, "UTF-16", _("Unicode") ],
#. [False, "UCS-2", _("Unicode") ],
#. [False, "UCS-4", _("Unicode") ],
#: ../terminatorlib/encoding.py:56
msgid "Armenian"
msgstr "Ermənicə"
#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58
#: ../terminatorlib/encoding.py:62
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Ənənəvi Çincə"
#: ../terminatorlib/encoding.py:59
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "Kiril/Rusca"
#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74
#: ../terminatorlib/encoding.py:95
msgid "Japanese"
msgstr "Yaponca"
#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75
#: ../terminatorlib/encoding.py:98
msgid "Korean"
msgstr "Koreya"
#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64
#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Sadələşdirilmiş Cincə"
#: ../terminatorlib/encoding.py:66
msgid "Georgian"
msgstr "Gürcücə"
#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "Kiril/Ukraynaca"
#: ../terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Croatian"
msgstr "Horvatca"
#: ../terminatorlib/encoding.py:84
msgid "Hindi"
msgstr "Hindcə"
#: ../terminatorlib/encoding.py:85
msgid "Persian"
msgstr "Farsca"
#: ../terminatorlib/encoding.py:87
msgid "Gujarati"
msgstr "Qucarati dili"
#: ../terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Qurmuxicə"
#: ../terminatorlib/encoding.py:90
msgid "Icelandic"
msgstr "İsland dili"
#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99
#: ../terminatorlib/encoding.py:108
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vyetnamca"
#: ../terminatorlib/encoding.py:97
msgid "Thai"
msgstr "Tay dili"
#: ../terminatorlib/notebook.py:278
msgid "tab"
msgstr "səkmə"
#: ../terminatorlib/notebook.py:439
msgid "Close Tab"
msgstr "Səkməni Bağla"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr "Proqram versiyasını göstərmək."
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr "Pəncərəni böyüt"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr "Bütün ekran boyu"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr "Pəncərənin sərhəddini ləğv etmək"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr "Başlanma zamanı pəncərəni gizlət"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr "Pəncərinin adı"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr "Pəncərinin lazımi ölçü və mövqeyini qur (X man səhifəsinə bax)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr "terminalda icra əmrləri"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
"Qalıq əmrlər sətrinin terminalda əmr və onun arqumentləri kimi icra etmək "
"üçün istifadəsi"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr "İş qovluğunu təyin et"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr "Pəncərə üzrə özünəməxsus WM_WINDOW_ROLE xüsusiyyətini seçin"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:22
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:45
msgid "Watch for activity"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:48
msgid "Stop watching for activity"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:106
msgid "Watch for silence"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:109
msgid "Stop watching for silence"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50
msgid "Custom Commands"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106
msgid "Custom Commands Configuration"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238
msgid "New Command"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248
msgid "Enabled:"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:254
msgid "Name:"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:260
msgid "Command:"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406
msgid "You need to define a name and command"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425
#, python-format
msgid "Name *%s* already exist"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:942 ../terminatorlib/prefseditor.py:947
msgid "New Profile"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:987 ../terminatorlib/prefseditor.py:992
msgid "New Layout"
msgstr ""
#. Label
#: ../terminatorlib/searchbar.py:50
msgid "Search:"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/searchbar.py:66
msgid "Close Search bar"
msgstr ""
#. Next Button
#: ../terminatorlib/searchbar.py:71
msgid "Next"
msgstr ""
#. Previous Button
#: ../terminatorlib/searchbar.py:77
msgid "Prev"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/searchbar.py:124
msgid "Searching scrollback"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/searchbar.py:135 ../terminatorlib/searchbar.py:156
msgid "No more results"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/searchbar.py:171
msgid "Found at row"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:51
msgid "_Send email to..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:52
msgid "_Copy email address"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54
msgid "Ca_ll VoIP address"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:55
msgid "_Copy VoIP address"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:57
msgid "_Open link"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58
msgid "_Copy address"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86
msgid "Split H_orizontally"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:96
msgid "Split V_ertically"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106
msgid "Open _Tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112
msgid "Open _Debug Tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:126
msgid "_Zoom terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:130
msgid "Ma_ximise terminal"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:136
msgid "_Restore all terminals"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143
msgid "Grouping"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150
msgid "Show _scrollbar"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:156
msgid "_Preferences"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163
msgid "Profiles"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207
msgid "Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:222
msgid "Default"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:225
msgid "User defined"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:241
msgid "Other Encodings"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:372
msgid "New group..."
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:377
msgid "None"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:393
#, python-format
msgid "Remove group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:398
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:403
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:415
#, python-format
msgid "Close group %s"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:424
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:425
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:426
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:439
msgid "Split to this group"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:451
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:455
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1193
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1210
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/window.py:242
msgid "window"
msgstr ""
#. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ?
#: ../terminatorlib/window.py:612
msgid "All"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/window.py:633
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""