Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
59f3102920
commit
fff46ed872
16
po/sk.po
16
po/sk.po
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-22 23:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-26 02:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zdeněk Kopš <zdenekkops@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zdeněk Kopš <zdenekkops@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
|
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-23 05:37+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-26 05:26+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
|
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
|
||||||
|
@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "ASCII DEL"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:4
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:4
|
||||||
msgid "Escape sequence"
|
msgid "Escape sequence"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Escapovať sekvenciu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5
|
||||||
msgid "Exit the terminal"
|
msgid "Exit the terminal"
|
||||||
|
@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Oranžová na čiernej"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14
|
||||||
msgid "Ambience"
|
msgid "Ambience"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prostredie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:15
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:15
|
||||||
msgid "Custom"
|
msgid "Custom"
|
||||||
|
@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Podčiarknutie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:18
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:18
|
||||||
msgid "I-Beam"
|
msgid "I-Beam"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "I-Beam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:19
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:19
|
||||||
msgid "GNOME Default"
|
msgid "GNOME Default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "GNOME východzie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:20
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:20
|
||||||
msgid "Click to focus"
|
msgid "Click to focus"
|
||||||
|
@ -1067,11 +1067,11 @@ msgstr "Nepodarilo sa spustiť shell:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:1683
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:1683
|
||||||
msgid "Rename Window"
|
msgid "Rename Window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Premenovať okno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:1692
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:1692
|
||||||
msgid "Enter a new title for the Terminator window..."
|
msgid "Enter a new title for the Terminator window..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zadajte nový názov pre okno Terminator..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/window.py:274
|
#: ../terminatorlib/window.py:274
|
||||||
msgid "window"
|
msgid "window"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue