Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2010-10-18 04:48:43 +00:00
parent 2f93d17a1a
commit ff02310f6a
1 changed files with 95 additions and 23 deletions

118
po/pt.po
View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-05 21:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-17 17:29+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <Unknown>\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-06 04:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-18 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: Portugal\n" "X-Poedit-Country: Portugal\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
@ -192,14 +192,86 @@ msgstr "Vietnamita"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "Thai" msgstr "Thai"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "separador" msgstr "separador"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "Fechar Separador" msgstr "Fechar Separador"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr "Exibir versão do programa"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr "Maximizar a janela"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr "Ajustar a janela ao ecrã"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr "Desactivar contornos das janelas"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr "Ocultar janela ao iniciar"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr "Especificar o título da janela"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr "Definir o tamanho e a posição da janela (veja o manual do X)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr "Especificar o comando a executar no terminal"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
"Utilizar o resto da linha de comandos e os seus argumentos como o comando a "
"executar no terminal"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr "Definir o directório de trabalho"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr "Definir a propriedade \\\"WM_WINDOW_ROLE\\\" na janela"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr "Seleccione a disposição"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr "Utilizar como padrão um perfil diferente"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr "Desactivar DBus"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr "Activar informação de depuração (2 vezes para o servidor)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr "Classes separadas por vírgulas para limitar a depuração de"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr "Métodos separados por vírgulas para limitar a depuração de"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "\"Plugin\" ActivityWatch indisponível: instale python-notify" msgstr "\"Plugin\" ActivityWatch indisponível: instale python-notify"
@ -251,11 +323,11 @@ msgstr "O nome *%s* já existe"
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "Fotografia do Terminal" msgstr "Fotografia do Terminal"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "Novo Perfil" msgstr "Novo Perfil"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "Nova Disposição" msgstr "Nova Disposição"
@ -374,69 +446,69 @@ msgstr "Definido pelo utilizador"
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "Outras Codificações" msgstr "Outras Codificações"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "Novo grupo..." msgstr "Novo grupo..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nenhum" msgstr "Nenhum"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "Remover o grupo %s" msgstr "Remover o grupo %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "Ag_rupar tudo num separador" msgstr "Ag_rupar tudo num separador"
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "Desagrupar tud_o num separador" msgstr "Desagrupar tud_o num separador"
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "Remover todos os grupos" msgstr "Remover todos os grupos"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "Fechar o grupo %s" msgstr "Fechar o grupo %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "Difundir todos" msgstr "Difundir todos"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "Difundir grupo" msgstr "Difundir grupo"
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "Desligar a difusão" msgstr "Desligar a difusão"
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "Dividir para este grupo" msgstr "Dividir para este grupo"
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "Limpeza automática de grupos" msgstr "Limpeza automática de grupos"
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "Inserir número de terminal" msgstr "Inserir número de terminal"
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "Inserir número do terminal almofadado" msgstr "Inserir número do terminal almofadado"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Incapaz de encontrar uma shell" msgstr "Incapaz de encontrar uma shell"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "Incapaz de iniciar a shell:" msgstr "Incapaz de iniciar a shell:"