Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2013-05-31 05:10:47 +00:00
parent 20c21f36b2
commit fa906325a5

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-04 21:55+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-30 20:50+0000\n"
"Last-Translator: Sid Roberts <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-05 05:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 05:10+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Terminator"
@ -439,11 +439,11 @@ msgstr "Tango"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:23
msgid "Linux"
msgstr ""
msgstr "Linux"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:24
msgid "XTerm"
msgstr ""
msgstr "XTerm"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:25
msgid "Rxvt"
@ -451,43 +451,43 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:26
msgid "On the left side"
msgstr ""
msgstr "On the left side"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:27
msgid "On the right side"
msgstr ""
msgstr "On the right side"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:28
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Disabled"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29
msgid "Top"
msgstr ""
msgstr "Top"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30
msgid "Bottom"
msgstr ""
msgstr "Bottom"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31
msgid "Left"
msgstr ""
msgstr "Left"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32
msgid "Right"
msgstr ""
msgstr "Right"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33
msgid "Hidden"
msgstr ""
msgstr "Hidden"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34
msgid "Normal"
msgstr ""
msgstr "Normal"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35
msgid "Maximised"
msgstr ""
msgstr "Maximised"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36
msgid "Fullscreen"
@ -495,35 +495,35 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37
msgid "default"
msgstr ""
msgstr "default"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38
msgid "Terminator Preferences"
msgstr ""
msgstr "Terminator Preferences"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39
msgid "Window geometry hints"
msgstr ""
msgstr "Window geometry hints"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40
msgid "Window state"
msgstr ""
msgstr "Window state"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41
msgid "Window borders"
msgstr ""
msgstr "Window borders"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42
msgid "Tab position"
msgstr ""
msgstr "Tab position"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43
msgid "Mouse focus"
msgstr ""
msgstr "Mouse focus"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44
msgid "Terminal separator size"
msgstr ""
msgstr "Terminal separator size"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45
msgid "Hide from taskbar"
@ -531,35 +531,35 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46
msgid "Always on top"
msgstr ""
msgstr "Always on top"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47
msgid "Hide on lose focus"
msgstr ""
msgstr "Hide on lose focus"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48
msgid "Show on all workspaces"
msgstr ""
msgstr "Show on all workspaces"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49
msgid "DBus server"
msgstr ""
msgstr "DBus server"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50
msgid "Hide size from title"
msgstr ""
msgstr "Hide size from title"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51
msgid "Unfocused terminal font brightness"
msgstr ""
msgstr "Unfocused terminal font brightness"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52
msgid "Use custom URL handler"
msgstr ""
msgstr "Use custom URL handler"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53
msgid "Custom URL handler"
msgstr ""
msgstr "Custom URL handler"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54
msgid "Re-use profiles for new terminals"
@ -571,43 +571,43 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56
msgid "Receiving terminal"
msgstr ""
msgstr "Receiving terminal"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57
msgid "Focused terminal"
msgstr ""
msgstr "Focused terminal"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58
msgid "Inactive terminal"
msgstr ""
msgstr "Inactive terminal"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59
msgid "Font colour"
msgstr ""
msgstr "Font colour"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60
msgid "Background"
msgstr ""
msgstr "Background"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61
msgid "Global"
msgstr ""
msgstr "Global"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62
msgid "_Use the system fixed width font"
msgstr ""
msgstr "_Use the system fixed width font"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63
msgid "_Font:"
msgstr ""
msgstr "_Font:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64
msgid "Choose A Terminal Font"
msgstr ""
msgstr "Choose A Terminal Font"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65
msgid "_Allow bold text"
msgstr ""
msgstr "_Allow bold text"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66
msgid "Anti-alias text"
@ -619,7 +619,7 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68
msgid "Copy on selection"
msgstr ""
msgstr "Copy on selection"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69
msgid "Select-by-_word characters:"
@ -627,23 +627,23 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70
msgid "<b>Cursor</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Cursor</b>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71
msgid "Cursor colour:"
msgstr ""
msgstr "Cursor colour:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72
msgid "Cursor _shape:"
msgstr ""
msgstr "Cursor _shape:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73
msgid "Cursor blink"
msgstr ""
msgstr "Cursor blink"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74
msgid "<b>Terminal bell</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Terminal bell</b>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75
msgid "Titlebar icon"
@ -651,23 +651,23 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76
msgid "Visual flash"
msgstr ""
msgstr "Visual flash"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77
msgid "Audible beep"
msgstr ""
msgstr "Audible beep"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78
msgid "Window list flash"
msgstr ""
msgstr "Window list flash"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "General"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80
msgid "<b>Command</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Command</b>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81
msgid "_Run command as a login shell"
@ -683,31 +683,31 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84
msgid "Custom co_mmand:"
msgstr ""
msgstr "Custom co_mmand:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85
msgid "When command _exits:"
msgstr ""
msgstr "When command _exits:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86
msgid "Command"
msgstr ""
msgstr "Command"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87
msgid "<b>Foreground and Background</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Foreground and Background</b>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88
msgid "_Text color:"
msgstr ""
msgstr "_Text colour:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89
msgid "_Use colors from system theme"
msgstr ""
msgstr "_Use colours from system theme"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90
msgid "_Background color:"
msgstr ""
msgstr "_Background colour:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91
msgid "Built-in sche_mes:"
@ -715,11 +715,11 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92
msgid "Choose Terminal Text Color"
msgstr ""
msgstr "Choose Terminal Text Colour"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93
msgid "Choose Terminal Background Color"
msgstr ""
msgstr "Choose Terminal Background Colour"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94
msgid "<b>Palette</b>"
@ -734,50 +734,52 @@ msgid ""
"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to "
"them.</i></small>"
msgstr ""
"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colours available to "
"them.</i></small>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97
msgid "Color p_alette:"
msgstr ""
msgstr "Colour p_alette:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98
msgid "Colors"
msgstr ""
msgstr "Colours"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99
msgid "_Solid color"
msgstr ""
msgstr "_Solid colour"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100
msgid "_Background image"
msgstr ""
msgstr "_Background image"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101
msgid "Image _file:"
msgstr ""
msgstr "Image _file:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102
msgid "Select Background Image"
msgstr ""
msgstr "Select Background Image"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103
msgid "Background image _scrolls"
msgstr ""
msgstr "Background image _scrolls"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104
msgid "_Transparent background"
msgstr ""
msgstr "_Transparent background"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105
msgid "S_hade transparent or image background:"
msgstr ""
msgstr "S_hade transparent or image background:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106
msgid "<small><i>None</i></small>"
msgstr ""
msgstr "<small><i>None</i></small>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107
msgid "<small><i>Maximum</i></small>"
msgstr ""
msgstr "<small><i>Maximum</i></small>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108
msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen"
@ -785,15 +787,15 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109
msgid "Scroll on _keystroke"
msgstr ""
msgstr "Scroll on _keystroke"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110
msgid "Scroll on _output"
msgstr ""
msgstr "Scroll on _output"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111
msgid "lines"
msgstr ""
msgstr "lines"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112
msgid "_Scrollbar is:"
@ -809,7 +811,7 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115
msgid "Scrolling"
msgstr ""
msgstr "Scrolling"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116
msgid ""
@ -818,30 +820,34 @@ msgid ""
"applications and operating systems that expect different terminal "
"behavior.</i></small>"
msgstr ""
"<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave "
"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain "
"applications and operating systems that expect different terminal "
"behaviour.</i></small>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117
msgid "_Delete key generates:"
msgstr ""
msgstr "_Delete key generates:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118
msgid "_Backspace key generates:"
msgstr ""
msgstr "_Backspace key generates:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119
msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults"
msgstr ""
msgstr "_Reset Compatibility Options to Defaults"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120
msgid "<b>Encoding</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Encoding</b>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121
msgid "Default:"
msgstr ""
msgstr "Default:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122
msgid "Compatibility"
msgstr ""
msgstr "Compatibility"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190
@ -850,15 +856,15 @@ msgstr "Profiles"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124
msgid "Profile"
msgstr ""
msgstr "Profile"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125
msgid "Custom command"
msgstr ""
msgstr "Custom command"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126
msgid "Layouts"
msgstr ""
msgstr "Layouts"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127
msgid "Keybindings"
@ -1059,11 +1065,11 @@ msgstr "Unable to start shell:"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1683
msgid "Rename Window"
msgstr ""
msgstr "Rename Window"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1692
msgid "Enter a new title for the Terminator window..."
msgstr ""
msgstr "Enter a new title for the Terminator window..."
#: ../terminatorlib/window.py:274
msgid "window"