Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
ddff511f50
commit
f365885b9b
120
po/eo.po
120
po/eo.po
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-03 18:02+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 15:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Colin Dean <cad@cad.cx>\n"
|
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
|
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 04:45+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
|
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
|
||||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Okcidenta"
|
||||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69
|
#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69
|
||||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100
|
#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100
|
||||||
msgid "Central European"
|
msgid "Central European"
|
||||||
msgstr "Centreŭropa"
|
msgstr "Mezeŭropa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:38
|
#: ../terminatorlib/encoding.py:38
|
||||||
msgid "South European"
|
msgid "South European"
|
||||||
|
@ -188,14 +188,84 @@ msgstr "Vjetnama"
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Taja"
|
msgstr "Taja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
|
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
|
||||||
msgid "tab"
|
msgid "tab"
|
||||||
msgstr "langeto"
|
msgstr "langeto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
|
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
|
||||||
msgid "Close Tab"
|
msgid "Close Tab"
|
||||||
msgstr "Fermu Langeton"
|
msgstr "Fermu Langeton"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
|
||||||
|
msgid "Display program version"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
|
||||||
|
msgid "Maximise the window"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
|
||||||
|
msgid "Make the window fill the screen"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
|
||||||
|
msgid "Disable window borders"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
|
||||||
|
msgid "Hide the window at startup"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
|
||||||
|
msgid "Specify a title for the window"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
|
||||||
|
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
|
||||||
|
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
|
||||||
|
"terminal, and its arguments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
|
||||||
|
msgid "Set the working directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
|
||||||
|
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
|
||||||
|
msgid "Select a layout"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
|
||||||
|
msgid "Use a different profile as the default"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
|
||||||
|
msgid "Disable DBus"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
|
||||||
|
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
|
||||||
|
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
|
||||||
|
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
|
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
|
||||||
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
|
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -247,11 +317,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Terminal screenshot"
|
msgid "Terminal screenshot"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
|
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
|
||||||
msgid "New Profile"
|
msgid "New Profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
|
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
|
||||||
msgid "New Layout"
|
msgid "New Layout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -370,69 +440,69 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Other Encodings"
|
msgid "Other Encodings"
|
||||||
msgstr "Alia kodoprezentoj"
|
msgstr "Alia kodoprezentoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
|
||||||
msgid "New group..."
|
msgid "New group..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr "Neniu"
|
msgstr "Neniu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Remove group %s"
|
msgid "Remove group %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
|
||||||
msgid "G_roup all in tab"
|
msgid "G_roup all in tab"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
|
||||||
msgid "Ungr_oup all in tab"
|
msgid "Ungr_oup all in tab"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
|
||||||
msgid "Remove all groups"
|
msgid "Remove all groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Close group %s"
|
msgid "Close group %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
|
||||||
msgid "Broadcast all"
|
msgid "Broadcast all"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
|
||||||
msgid "Broadcast group"
|
msgid "Broadcast group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
|
||||||
msgid "Broadcast off"
|
msgid "Broadcast off"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
|
||||||
msgid "Split to this group"
|
msgid "Split to this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
|
||||||
msgid "Autoclean groups"
|
msgid "Autoclean groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
|
||||||
msgid "Insert terminal number"
|
msgid "Insert terminal number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
|
||||||
msgid "Insert padded terminal number"
|
msgid "Insert padded terminal number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
|
||||||
msgid "Unable to find a shell"
|
msgid "Unable to find a shell"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
|
||||||
msgid "Unable to start shell:"
|
msgid "Unable to start shell:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
118
po/gl.po
118
po/gl.po
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 16:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 22:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Dario <dario.villar.v@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
|
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:45+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 04:45+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
|
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
|
||||||
|
@ -190,14 +190,84 @@ msgstr "Vietnamita"
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Thai"
|
msgstr "Thai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
|
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
|
||||||
msgid "tab"
|
msgid "tab"
|
||||||
msgstr "lapela"
|
msgstr "lapela"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
|
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
|
||||||
msgid "Close Tab"
|
msgid "Close Tab"
|
||||||
msgstr "Pechar lapela"
|
msgstr "Pechar lapela"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
|
||||||
|
msgid "Display program version"
|
||||||
|
msgstr "Mostrar a versión do aplicativo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
|
||||||
|
msgid "Maximise the window"
|
||||||
|
msgstr "Maximizar a xanela"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
|
||||||
|
msgid "Make the window fill the screen"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
|
||||||
|
msgid "Disable window borders"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
|
||||||
|
msgid "Hide the window at startup"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
|
||||||
|
msgid "Specify a title for the window"
|
||||||
|
msgstr "Especificar un título para a xanela"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
|
||||||
|
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
|
||||||
|
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
|
||||||
|
msgstr "Especificar a orde para executar na terminal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
|
||||||
|
"terminal, and its arguments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
|
||||||
|
msgid "Set the working directory"
|
||||||
|
msgstr "Definir o directorio de traballo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
|
||||||
|
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
|
||||||
|
msgid "Select a layout"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
|
||||||
|
msgid "Use a different profile as the default"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
|
||||||
|
msgid "Disable DBus"
|
||||||
|
msgstr "Deshabilitar DBus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
|
||||||
|
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
|
||||||
|
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
|
||||||
|
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
|
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
|
||||||
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
|
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -249,11 +319,11 @@ msgstr "O nome *%s* xa existe"
|
||||||
msgid "Terminal screenshot"
|
msgid "Terminal screenshot"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
|
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
|
||||||
msgid "New Profile"
|
msgid "New Profile"
|
||||||
msgstr "Novo perfil"
|
msgstr "Novo perfil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
|
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
|
||||||
msgid "New Layout"
|
msgid "New Layout"
|
||||||
msgstr "Nova capa"
|
msgstr "Nova capa"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -372,69 +442,69 @@ msgstr "Definida polo usuario"
|
||||||
msgid "Other Encodings"
|
msgid "Other Encodings"
|
||||||
msgstr "Outras codificacións"
|
msgstr "Outras codificacións"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
|
||||||
msgid "New group..."
|
msgid "New group..."
|
||||||
msgstr "Novo grupo..."
|
msgstr "Novo grupo..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr "Nada"
|
msgstr "Nada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Remove group %s"
|
msgid "Remove group %s"
|
||||||
msgstr "Grupo %s borrado"
|
msgstr "Grupo %s borrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
|
||||||
msgid "G_roup all in tab"
|
msgid "G_roup all in tab"
|
||||||
msgstr "A_grupar nunha lapela"
|
msgstr "A_grupar nunha lapela"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
|
||||||
msgid "Ungr_oup all in tab"
|
msgid "Ungr_oup all in tab"
|
||||||
msgstr "Desa_grupar nunha lapela"
|
msgstr "Desa_grupar nunha lapela"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
|
||||||
msgid "Remove all groups"
|
msgid "Remove all groups"
|
||||||
msgstr "Borrar todos os grupos"
|
msgstr "Borrar todos os grupos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Close group %s"
|
msgid "Close group %s"
|
||||||
msgstr "Pechar grupo %s"
|
msgstr "Pechar grupo %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
|
||||||
msgid "Broadcast all"
|
msgid "Broadcast all"
|
||||||
msgstr "Transmitir todo"
|
msgstr "Transmitir todo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
|
||||||
msgid "Broadcast group"
|
msgid "Broadcast group"
|
||||||
msgstr "Transmitir grupo"
|
msgstr "Transmitir grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
|
||||||
msgid "Broadcast off"
|
msgid "Broadcast off"
|
||||||
msgstr "Transmisión apagada"
|
msgstr "Transmisión apagada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
|
||||||
msgid "Split to this group"
|
msgid "Split to this group"
|
||||||
msgstr "Dividir a este grupo"
|
msgstr "Dividir a este grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
|
||||||
msgid "Autoclean groups"
|
msgid "Autoclean groups"
|
||||||
msgstr "Autolimpar grupos"
|
msgstr "Autolimpar grupos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
|
||||||
msgid "Insert terminal number"
|
msgid "Insert terminal number"
|
||||||
msgstr "Insesrtar número de terminal"
|
msgstr "Insesrtar número de terminal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
|
||||||
msgid "Insert padded terminal number"
|
msgid "Insert padded terminal number"
|
||||||
msgstr "Instertar número de terminal separado da marxe"
|
msgstr "Instertar número de terminal separado da marxe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
|
||||||
msgid "Unable to find a shell"
|
msgid "Unable to find a shell"
|
||||||
msgstr "Incapaz de atopar unha consola"
|
msgstr "Incapaz de atopar unha consola"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
|
||||||
msgid "Unable to start shell:"
|
msgid "Unable to start shell:"
|
||||||
msgstr "Incapaz de arrincar a consola:"
|
msgstr "Incapaz de arrincar a consola:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
121
po/tr.po
121
po/tr.po
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-07 08:46+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 17:29+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Cihan Ersoy <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Erkin Batu Altunbaş <erkinbatu@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 04:45+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
|
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
|
||||||
|
@ -190,14 +190,87 @@ msgstr "Vietnamca"
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Tai Dili"
|
msgstr "Tai Dili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
|
#: ../terminatorlib/notebook.py:264
|
||||||
msgid "tab"
|
msgid "tab"
|
||||||
msgstr "sekme"
|
msgstr "sekme"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
|
#: ../terminatorlib/notebook.py:425
|
||||||
msgid "Close Tab"
|
msgid "Close Tab"
|
||||||
msgstr "Sekmeyi Kapat"
|
msgstr "Sekmeyi Kapat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
|
||||||
|
msgid "Display program version"
|
||||||
|
msgstr "Program sürümünü göster"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
|
||||||
|
msgid "Maximise the window"
|
||||||
|
msgstr "Pencereyi büyült"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
|
||||||
|
msgid "Make the window fill the screen"
|
||||||
|
msgstr "Pencerenin ekranı kaplamasını sağla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
|
||||||
|
msgid "Disable window borders"
|
||||||
|
msgstr "Pencere sınırlarını devredışı bırak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
|
||||||
|
msgid "Hide the window at startup"
|
||||||
|
msgstr "Pencereyi başlangıçta sakla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
|
||||||
|
msgid "Specify a title for the window"
|
||||||
|
msgstr "Pencere için bir isim belirt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
|
||||||
|
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pencerenin tercih edilen boyutu ve konumunu ayarlayın (X man sayfasına bakın)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
|
||||||
|
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
|
||||||
|
msgstr "Uçbirimin içinden başlatmak için bir komut belirleyin"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
|
||||||
|
"terminal, and its arguments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Komut satırının geri kalanını uçbirimin içinde argümanlarıyla başlatılacak "
|
||||||
|
"bir komut olarak kullan."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
|
||||||
|
msgid "Set the working directory"
|
||||||
|
msgstr "Çalışma dizinini ayarla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
|
||||||
|
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
|
||||||
|
msgid "Select a layout"
|
||||||
|
msgstr "Bir düzen seçin"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
|
||||||
|
msgid "Use a different profile as the default"
|
||||||
|
msgstr "Varsayılan olarak farklı bir profil kullan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
|
||||||
|
msgid "Disable DBus"
|
||||||
|
msgstr "DBus'ı devredışı bırak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
|
||||||
|
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
|
||||||
|
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
|
||||||
|
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
|
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
|
||||||
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
|
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -250,11 +323,11 @@ msgstr "*%s* ismi zaten var"
|
||||||
msgid "Terminal screenshot"
|
msgid "Terminal screenshot"
|
||||||
msgstr "Uçbirim ekran görüntüsü"
|
msgstr "Uçbirim ekran görüntüsü"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
|
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
|
||||||
msgid "New Profile"
|
msgid "New Profile"
|
||||||
msgstr "Yeni Profil"
|
msgstr "Yeni Profil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
|
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
|
||||||
msgid "New Layout"
|
msgid "New Layout"
|
||||||
msgstr "Yeni Düzen"
|
msgstr "Yeni Düzen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -373,69 +446,69 @@ msgstr "Kullanıcı tanımlı"
|
||||||
msgid "Other Encodings"
|
msgid "Other Encodings"
|
||||||
msgstr "Diğer Kodlamalar"
|
msgstr "Diğer Kodlamalar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
|
||||||
msgid "New group..."
|
msgid "New group..."
|
||||||
msgstr "Yeni grup..."
|
msgstr "Yeni grup..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr "Hiçbiri"
|
msgstr "Hiçbiri"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Remove group %s"
|
msgid "Remove group %s"
|
||||||
msgstr "%s grubunu kaldır"
|
msgstr "%s grubunu kaldır"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:391
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
|
||||||
msgid "G_roup all in tab"
|
msgid "G_roup all in tab"
|
||||||
msgstr "Hepsini sekmede t_opla"
|
msgstr "Hepsini sekmede t_opla"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:396
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
|
||||||
msgid "Ungr_oup all in tab"
|
msgid "Ungr_oup all in tab"
|
||||||
msgstr "Hepsini sekmeden da_ğıt"
|
msgstr "Hepsini sekmeden da_ğıt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
|
||||||
msgid "Remove all groups"
|
msgid "Remove all groups"
|
||||||
msgstr "Tüm grupları kaldır"
|
msgstr "Tüm grupları kaldır"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Close group %s"
|
msgid "Close group %s"
|
||||||
msgstr "%s grubunu kapat"
|
msgstr "%s grubunu kapat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:417
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
|
||||||
msgid "Broadcast all"
|
msgid "Broadcast all"
|
||||||
msgstr "Tümünü yayınla"
|
msgstr "Tümünü yayınla"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
|
||||||
msgid "Broadcast group"
|
msgid "Broadcast group"
|
||||||
msgstr "Yayın grubu"
|
msgstr "Yayın grubu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
|
||||||
msgid "Broadcast off"
|
msgid "Broadcast off"
|
||||||
msgstr "Yayın kapalı"
|
msgstr "Yayın kapalı"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
|
||||||
msgid "Split to this group"
|
msgid "Split to this group"
|
||||||
msgstr "Bu gruba böl"
|
msgstr "Bu gruba böl"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:438
|
||||||
msgid "Autoclean groups"
|
msgid "Autoclean groups"
|
||||||
msgstr "Grupları kendiliğinden temizle"
|
msgstr "Grupları kendiliğinden temizle"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:445
|
||||||
msgid "Insert terminal number"
|
msgid "Insert terminal number"
|
||||||
msgstr "Uçbirim numarası ekle"
|
msgstr "Uçbirim numarası ekle"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:448
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:449
|
||||||
msgid "Insert padded terminal number"
|
msgid "Insert padded terminal number"
|
||||||
msgstr "Takımlı uçbirim numarası ekle"
|
msgstr "Takımlı uçbirim numarası ekle"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:1158
|
||||||
msgid "Unable to find a shell"
|
msgid "Unable to find a shell"
|
||||||
msgstr "Kabuk bulunamadı"
|
msgstr "Kabuk bulunamadı"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:1175
|
||||||
msgid "Unable to start shell:"
|
msgid "Unable to start shell:"
|
||||||
msgstr "Kabuk başlatılamadı:"
|
msgstr "Kabuk başlatılamadı:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue