Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2011-09-15 04:33:53 +00:00
parent 630e07ece4
commit eaeeeed291

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-21 01:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-05 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-14 07:43+0000\n"
"Last-Translator: JC Brand <Unknown>\n"
"Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-15 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13921)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
@ -43,6 +43,8 @@ msgid ""
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
"terminals within it."
msgstr ""
"Hierdie %s bevat meer as een oop terminaal. Indien u dié %s wil sluit, sal "
"alle terminale daarbinne ook gesluit word."
#: ../terminatorlib/encoding.py:35
msgid "Current Locale"
@ -223,24 +225,27 @@ msgstr "Verskaf 'n titel vir die venster"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr ""
"Stel die gewenste grootte en posisie van die venster (sien X se man-bladsy)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr ""
msgstr "Gee 'n opdrag om in die terminaal uit te voer"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
"Gebruik die res van die opdragreël om as opdrag, en sy argumente, in die "
"terminaal uit te voer."
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr ""
msgstr "Stel die werkgids"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
msgstr "Stel 'n aangepaste WM_WINDOW_ROLE eienskap op die venster"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
@ -248,27 +253,28 @@ msgstr "Kies 'n uitleg"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr ""
msgstr "Gebruik 'n ander profiel as die standaard"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr ""
msgstr "Skakel DBus af"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr ""
msgstr "Aktiveer ontfoutingsinformasie (twee maal vir ontfoutingsbediener)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
msgstr "Kommageskeide lys van klasse as ontfoutingslimiet"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
msgstr "Kommageskeide lys van metodes as ontfoutingslimiet"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:22
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
"ActivityWatch inprop module nie beskikbaar nie. Installeer python-notify"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:45
msgid "Watch for activity"
@ -276,15 +282,15 @@ msgstr "Kyk vir aktiwiteit"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:48
msgid "Stop watching for activity"
msgstr ""
msgstr "Staak monitor vir aktiwiteit"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:106
msgid "Watch for silence"
msgstr ""
msgstr "Monitor vir stilte"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:109
msgid "Stop watching for silence"
msgstr ""
msgstr "Staak monitor vir stilte"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50
msgid "Custom Commands"
@ -313,7 +319,7 @@ msgstr "Opdrag:"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406
msgid "You need to define a name and command"
msgstr ""
msgstr "U het die naam of opdrag nog nie ingevul nie"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425
@ -323,7 +329,7 @@ msgstr "Die naam *%s* bestaan reeds"
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28
msgid "Terminal screenshot"
msgstr ""
msgstr "Terminaal skermskoot"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:942 ../terminatorlib/prefseditor.py:947
msgid "New Profile"
@ -354,7 +360,7 @@ msgstr "Vorige"
#: ../terminatorlib/searchbar.py:124
msgid "Searching scrollback"
msgstr ""
msgstr "Deursoek terugrol buffer"
#: ../terminatorlib/searchbar.py:135 ../terminatorlib/searchbar.py:156
msgid "No more results"
@ -362,19 +368,19 @@ msgstr "Geen verdere resultate"
#: ../terminatorlib/searchbar.py:171
msgid "Found at row"
msgstr ""
msgstr "Gevind op reël"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:51
msgid "_Send email to..."
msgstr ""
msgstr "_Stuur e-pos aan…"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:52
msgid "_Copy email address"
msgstr ""
msgstr "_Kopieer e-pos adres"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54
msgid "Ca_ll VoIP address"
msgstr ""
msgstr "Be_l VoIP-adres"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:55
msgid "_Copy VoIP address"
@ -402,7 +408,7 @@ msgstr "Nuwe _oortjie"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112
msgid "Open _Debug Tab"
msgstr ""
msgstr "Open _ontfoutingsoortjie"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:126
msgid "_Zoom terminal"
@ -463,15 +469,15 @@ msgstr "Verwyder groep %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:398
msgid "G_roup all in tab"
msgstr ""
msgstr "G_roepeer alle in dié oortjie"
#: ../terminatorlib/terminal.py:403
msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr ""
msgstr "Ontgroepeer alle in dié oortjie"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408
msgid "Remove all groups"
msgstr ""
msgstr "Verwyder alle groepe"
#: ../terminatorlib/terminal.py:415
#, python-format
@ -480,50 +486,50 @@ msgstr "Sluit groep %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:424
msgid "Broadcast all"
msgstr ""
msgstr "Saai uit na alle terminale"
#: ../terminatorlib/terminal.py:425
msgid "Broadcast group"
msgstr ""
msgstr "Saai uit na groep"
#: ../terminatorlib/terminal.py:426
msgid "Broadcast off"
msgstr ""
msgstr "Staak uitsending"
#: ../terminatorlib/terminal.py:439
msgid "Split to this group"
msgstr ""
msgstr "Verdeel na hierdie groep"
#: ../terminatorlib/terminal.py:444
msgid "Autoclean groups"
msgstr ""
msgstr "Maak groepe outomaties skoon"
#: ../terminatorlib/terminal.py:451
msgid "Insert terminal number"
msgstr ""
msgstr "Voeg terminaalnommer in"
#: ../terminatorlib/terminal.py:455
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr ""
msgstr "Voeg aangevulde terminaalnommer in"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1193
msgid "Unable to find a shell"
msgstr ""
msgstr "Geen shell gevind nie"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1210
msgid "Unable to start shell:"
msgstr ""
msgstr "Kan shell nie start nie"
#: ../terminatorlib/window.py:242
msgid "window"
msgstr ""
msgstr "venster"
#. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ?
#: ../terminatorlib/window.py:612
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "Alle"
#: ../terminatorlib/window.py:633
#, python-format
msgid "Tab %d"
msgstr ""
msgstr "Oortjie %d"