Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2015-02-26 05:09:03 +00:00
parent 18a987b290
commit e4193aa828

View File

@ -8,22 +8,22 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-03 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-25 10:00+0000\n"
"Last-Translator: juri <Unknown>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-26 05:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17361)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Terminator"
msgstr ""
msgstr "Terminator"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2
msgid "Multiple terminals in one window"
msgstr ""
msgstr "Shumë terminale në një dritare"
#: ../terminatorlib/container.py:163
msgid "Close?"
@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "Mbylle"
#: ../terminatorlib/container.py:170
msgid "Close _Terminals"
msgstr ""
msgstr "Mbylle_Terminalet"
#: ../terminatorlib/container.py:172
msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>"
msgstr ""
msgstr "<big><b>Te mbyllen shume terminale?</b></big>"
#: ../terminatorlib/container.py:175
#, python-format
@ -43,10 +43,12 @@ msgid ""
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
"terminals within it."
msgstr ""
"Ky %s ka shumë terminale të hapura. Mbyllja e %s do të mbylli të tërë "
"terminalet ne të."
#: ../terminatorlib/container.py:192
msgid "Do not show this message next time"
msgstr ""
msgstr "Mos e shfaq këtë mesazh herën tjetër"
#: ../terminatorlib/encoding.py:35
msgid "Current Locale"
@ -61,11 +63,11 @@ msgstr "Perëndimore"
#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69
#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Central European"
msgstr "Evropa Qendrore"
msgstr "Europa Qendrore"
#: ../terminatorlib/encoding.py:38
msgid "South European"
msgstr "Evropa Jugore"
msgstr "Europa jugore"
#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47
#: ../terminatorlib/encoding.py:107
@ -77,12 +79,12 @@ msgstr "Baltike"
#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78
#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101
msgid "Cyrillic"
msgstr "Qirilik"
msgstr "Cirilik"
#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73
#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"
msgstr "Arabisht"
#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86
#: ../terminatorlib/encoding.py:103
@ -157,7 +159,7 @@ msgstr "Gjermane"
#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "Qirilike/Ukraina"
msgstr "Cirilike/Ukraina"
#: ../terminatorlib/encoding.py:82
msgid "Croatian"