Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
133ddf8063
commit
d274cbbadd
96
po/zh_TW.po
96
po/zh_TW.po
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-04 01:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: s953812 <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-02 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: elleryq <elleryq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-03 03:41+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "終端機分頁化"
|
||||
|
||||
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2
|
||||
msgid "Terminator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Terminator"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/container.py:149
|
||||
msgid "Close?"
|
||||
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "<big><b>要關閉所有終端機嗎?</b></big>"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
|
||||
"terminals within it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s 已經開啟著多個終端機。關閉 %s 也會關閉裏面所有的終端機。"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:35
|
||||
msgid "Current Locale"
|
||||
@ -61,38 +61,38 @@ msgstr "中歐語系"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:38
|
||||
msgid "South European"
|
||||
msgstr "南歐"
|
||||
msgstr "南歐語系"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:107
|
||||
msgid "Baltic"
|
||||
msgstr "波羅的海語系"
|
||||
msgstr "波羅的海語"
|
||||
|
||||
#. [False, "JOHAB", _("Korean") ],
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "斯拉夫語"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "阿拉伯文"
|
||||
msgstr "阿拉伯語"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:103
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "希臘文"
|
||||
msgstr "希臘語"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:43
|
||||
msgid "Hebrew Visual"
|
||||
msgstr "希伯來文(左至右)"
|
||||
msgstr "希伯來語(左至右)"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "希伯來文"
|
||||
msgstr "希伯來語"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104
|
||||
@ -130,17 +130,17 @@ msgstr "中文(繁體)"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:59
|
||||
msgid "Cyrillic/Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "斯拉夫語系/俄文"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:95
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "日文"
|
||||
msgstr "日本語"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:98
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "韓文"
|
||||
msgstr "韓國語"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67
|
||||
@ -149,48 +149,48 @@ msgstr "中文(簡體)"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:66
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "喬治亞語"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94
|
||||
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "斯拉夫/烏克蘭語系"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:82
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "克羅埃西亞語"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:84
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "北印度語"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:85
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "波斯語"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:87
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "古吉拉特語"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:88
|
||||
msgid "Gurmukhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "古爾穆奇文"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:90
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "冰島語"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:108
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "越南語"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:97
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "泰語"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/notebook.py:259
|
||||
msgid "tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "分頁"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/notebook.py:408
|
||||
msgid "Close Tab"
|
||||
@ -202,11 +202,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41
|
||||
msgid "Watch for activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "觀察活動"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:44
|
||||
msgid "Stop watching for activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "停止觀察活動"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50
|
||||
msgid "Custom Commands"
|
||||
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "自訂命令組態"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238
|
||||
msgid "New Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新命令"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248
|
||||
msgid "Enabled:"
|
||||
@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "已開啟:"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:254
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "名稱:"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:260
|
||||
msgid "Command:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指令"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406
|
||||
@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "已經存在 *%s* ,名稱不可相同"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28
|
||||
msgid "Terminal screenshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "終端機螢幕截圖"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新增設定檔"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
|
||||
msgid "New Layout"
|
||||
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "新配置"
|
||||
#. Label
|
||||
#: ../terminatorlib/searchbar.py:48
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜尋:"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/searchbar.py:64
|
||||
msgid "Close Search bar"
|
||||
@ -267,12 +267,12 @@ msgstr "關閉搜尋列"
|
||||
#. Next Button
|
||||
#: ../terminatorlib/searchbar.py:69
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "下一個"
|
||||
|
||||
#. Previous Button
|
||||
#: ../terminatorlib/searchbar.py:75
|
||||
msgid "Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上一個"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/searchbar.py:121
|
||||
msgid "Searching scrollback"
|
||||
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "複製網路電話地址(_C)"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:57
|
||||
msgid "_Open link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "開啟連結(_O)"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58
|
||||
msgid "_Copy address"
|
||||
@ -320,11 +320,11 @@ msgstr "垂直分裂(_e)"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106
|
||||
msgid "Open _Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "開啟分頁(_T)"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112
|
||||
msgid "Open _Debug Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "開啟除錯分頁(_D)"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:126
|
||||
msgid "_Zoom terminal"
|
||||
@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "顯示邊條捲軸(_S)"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:156
|
||||
msgid "_Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "偏好設定(_P)"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定檔"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207
|
||||
msgid "Encodings"
|
||||
@ -360,11 +360,11 @@ msgstr "編碼"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:222
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:225
|
||||
msgid "User defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用者定義"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:241
|
||||
msgid "Other Encodings"
|
||||
@ -372,11 +372,11 @@ msgstr "其他編碼"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:365
|
||||
msgid "New group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新群組..."
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:370
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:386
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "廣播關閉"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:432
|
||||
msgid "Split to this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "分割到這個群組"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:437
|
||||
msgid "Autoclean groups"
|
||||
@ -438,12 +438,12 @@ msgstr "無法啟動命令處理器"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/window.py:224
|
||||
msgid "window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "視窗"
|
||||
|
||||
#. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ?
|
||||
#: ../terminatorlib/window.py:545
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全部"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/window.py:566
|
||||
#, python-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user