Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2015-12-24 05:06:24 +00:00
parent 797580f216
commit d046ad490a
2 changed files with 32 additions and 29 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-03 00:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-03 00:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 22:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-23 12:07+0000\n"
"Last-Translator: karm <melo@carmu.com>\n" "Last-Translator: karm <melo@carmu.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-08 05:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-24 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17862)\n" "X-Generator: Launchpad (build 17865)\n"
#. Command uuid req. Description #. Command uuid req. Description
#: ../remotinator.py:38 #: ../remotinator.py:38
@ -70,6 +70,8 @@ msgid ""
"* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n"
" or the --uuid option must be used." " or the --uuid option must be used."
msgstr "" msgstr ""
"* Queste entrate richiedono l'uso o della var d'ambiente di TERMINATOR_UUID "
"o dell'optione --uuid."
#: ../remotinator.py:66 #: ../remotinator.py:66
msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID"
@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "Molteplici terminali un una sola finestra"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148
msgid "The robot future of terminals" msgid "The robot future of terminals"
msgstr "" msgstr "Il futuro robot dei terminali"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:4 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:4
msgid "" msgid ""
@ -109,11 +111,11 @@ msgstr ""
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:6 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:6
msgid "Some highlights:" msgid "Some highlights:"
msgstr "" msgstr "Alcune evidenze:"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:7 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:7
msgid "Arrange terminals in a grid" msgid "Arrange terminals in a grid"
msgstr "" msgstr "Disporre i terminali in una glriglia"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:8 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:8
msgid "Tabs" msgid "Tabs"
@ -125,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:10 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:10
msgid "Lots of keyboard shortcuts" msgid "Lots of keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr "Quantità di scorciatoie da tastiera"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:11 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:11
msgid "Save multiple layouts and profiles via GUI preferences editor" msgid "Save multiple layouts and profiles via GUI preferences editor"
@ -327,11 +329,11 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134
msgid "Layout" msgid "Layout"
msgstr "" msgstr "Disposizione"
#: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:3 #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:3
msgid "Launch" msgid "Launch"
msgstr "" msgstr "Lanciare"
#: ../terminatorlib/notebook.py:351 #: ../terminatorlib/notebook.py:351
msgid "tab" msgid "tab"
@ -347,7 +349,7 @@ msgstr "Visualizza la versione del programma"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 #: ../terminatorlib/optionparse.py:52
msgid "Maximize the window" msgid "Maximize the window"
msgstr "" msgstr "Massimizzare la finestra"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 #: ../terminatorlib/optionparse.py:54
msgid "Make the window fill the screen" msgid "Make the window fill the screen"
@ -405,11 +407,11 @@ msgstr "Imposta una proprietà WM_WINDOW_ROLE personalizzata alla finestra"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 #: ../terminatorlib/optionparse.py:89
msgid "Launch with the given layout" msgid "Launch with the given layout"
msgstr "" msgstr "Lanciare con una disposizione determinata"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 #: ../terminatorlib/optionparse.py:91
msgid "Select a layout from a list" msgid "Select a layout from a list"
msgstr "" msgstr "Selezionare una disposizione da una lista"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 #: ../terminatorlib/optionparse.py:93
msgid "Use a different profile as the default" msgid "Use a different profile as the default"
@ -474,12 +476,12 @@ msgstr "Configurazione comandi personalizzati"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:151 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:151
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Attivato"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nome"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100
@ -531,7 +533,7 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37
msgid "Save image" msgid "Save image"
msgstr "" msgstr "Salvare l'immagine"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
@ -556,7 +558,7 @@ msgstr "Tutti"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:6 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:6
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr "Gruppo"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7
msgid "None" msgid "None"
@ -584,7 +586,7 @@ msgstr "Nero su bianco"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13
msgid "Gray on black" msgid "Gray on black"
msgstr "" msgstr "Grigio su nero"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14
msgid "Green on black" msgid "Green on black"
@ -604,11 +606,11 @@ msgstr "Ambiance"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:18 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:18
msgid "Solarized light" msgid "Solarized light"
msgstr "" msgstr "Bianco solarizzato"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:19 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:19
msgid "Solarized dark" msgid "Solarized dark"
msgstr "" msgstr "Nero solarizzato"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:20 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:20
msgid "Custom" msgid "Custom"
@ -656,7 +658,7 @@ msgstr "Rxvt"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31
msgid "Solarized" msgid "Solarized"
msgstr "" msgstr "Solarizzato"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32
msgid "On the left side" msgid "On the left side"
@ -713,11 +715,11 @@ msgstr "Preferenze di Terminator"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45
msgid "<b>Behavior</b>" msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Comportamento</b>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46
msgid "Window state:" msgid "Window state:"
msgstr "" msgstr "Stato della finestra:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47
msgid "Always on top" msgid "Always on top"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-03 00:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-03 00:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 19:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-23 21:30+0000\n"
"Last-Translator: Wout Huygens <wout.huygens@telenet.be>\n" "Last-Translator: Rachid <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-06 05:07+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-24 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17862)\n" "X-Generator: Launchpad (build 17865)\n"
#. Command uuid req. Description #. Command uuid req. Description
#: ../remotinator.py:38 #: ../remotinator.py:38
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Laat het venster het hele scherm vullen"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 #: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Disable window borders" msgid "Disable window borders"
msgstr "Toon vensterranden" msgstr "Vensterranden uitschakelen"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 #: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Hide the window at startup" msgid "Hide the window at startup"
@ -373,6 +373,7 @@ msgstr "Geef een titel voor het venster"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 #: ../terminatorlib/optionparse.py:62
msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)"
msgstr "" msgstr ""
"De gewenste grootte en positie van het venster instellen (zie X man pagina)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 #: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
@ -432,7 +433,7 @@ msgstr "Kommagescheiden lijst van klassen als limiet om te debuggen"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 #: ../terminatorlib/optionparse.py:101
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr "" msgstr "Kommagescheiden lijst van methoden als limiet om te debuggen"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 #: ../terminatorlib/optionparse.py:103
msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgid "If Terminator is already running, just open a new tab"
@ -598,7 +599,7 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:16 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:16
msgid "Orange on black" msgid "Orange on black"
msgstr "" msgstr "Oranje op zwart"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:17 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:17
msgid "Ambience" msgid "Ambience"