Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2014-08-19 05:44:09 +00:00
parent a1264a7950
commit bd4ec26464

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-27 05:48+0000\n"
"Last-Translator: Hur, Seok <ludishur@whitehorizon.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-19 00:09+0000\n"
"Last-Translator: Seunghyo Chun <seunghyo.chun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-28 05:29+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-19 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Terminator"
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "창 제목을 지정합니다"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)"
msgstr ""
msgstr "윈도우의 크기와 위치를 조정하세요. (X man 페이지 참고)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "현재 디렉터리를 설정합니다"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:72
msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window"
msgstr ""
msgstr "윈도우에 사용자 정의 이름 설정 (WM_CLASS)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:74
msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)"
msgstr ""
msgstr "윈도우에 사용자 정의 아이콘 설정"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "검정 바탕에 주황 글씨"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14
msgid "Ambience"
msgstr ""
msgstr "앰비언스"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:15
msgid "Custom"
@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "터미네이터 설정"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39
msgid "Window geometry hints"
msgstr ""
msgstr "윈도우 위치/크기 힌트"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40
msgid "Window state"
@ -539,11 +539,11 @@ msgstr "모든 워크스페이스 보기"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49
msgid "DBus server"
msgstr ""
msgstr "DBus 서버"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50
msgid "Hide size from title"
msgstr ""
msgstr "타이틀 바에서 크기를 표시하지 않기"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51
msgid "Unfocused terminal font brightness"
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "<b>타이틀바</b>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56
msgid "Receiving terminal"
msgstr ""
msgstr "수신 터미널"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57
msgid "Focused terminal"
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "활성화된 터미널"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58
msgid "Inactive terminal"
msgstr ""
msgstr "비활성화 터미널"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59
msgid "Font colour"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "커서 깜박이기"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74
msgid "<b>Terminal bell</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>터미널 벨</b>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75
msgid "Titlebar icon"
@ -647,11 +647,11 @@ msgstr "타이틀바 아이콘"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76
msgid "Visual flash"
msgstr ""
msgstr "화면 깜빡 거림"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77
msgid "Audible beep"
msgstr ""
msgstr "비프 음"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78
msgid "Window list flash"
@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "<small><i>최대</i></small>"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108
msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen"
msgstr ""
msgstr "_alternate 화면에서 키 입력을 사용해 스크롤"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109
msgid "Scroll on _keystroke"