Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
e597b8049a
commit
b5252b9790
100
po/jv.po
100
po/jv.po
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-20 03:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pandu Pradana <p4ndupr4d4n4@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-24 16:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zaenal <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Javanese <jv@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 04:35+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-25 04:32+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
|
||||
|
||||
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
|
||||
|
@ -43,6 +43,8 @@ msgid ""
|
|||
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
|
||||
"terminals within it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Iki %s uwis mbukaki pirowae terminal-terminale. Tutupen %s arep ugo ditutup "
|
||||
"kabeh terminal-terminale diantarane iku."
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/encoding.py:35
|
||||
msgid "Current Locale"
|
||||
|
@ -198,27 +200,27 @@ msgstr "Tutup Tab"
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
|
||||
msgid "Display program version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nampilno versine program"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
|
||||
msgid "Maximise the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maksimalno jendelo"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
|
||||
msgid "Make the window fill the screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ngGawe jendelone fill layar"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
|
||||
msgid "Disable window borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rak nganggo pinggiran jendelo"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
|
||||
msgid "Hide the window at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Delikno jendelone pas startup"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
|
||||
msgid "Specify a title for the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spesifike sakwijine judul kanggo jendelo"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
|
||||
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
|
||||
|
@ -226,7 +228,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
|
||||
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rinciane sakwijine printah kanggo eksekusi ning njerone terminal"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -236,35 +238,35 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
|
||||
msgid "Set the working directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seteli arah tujuane kerjo"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
|
||||
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seteli sakwijine kustom WM_WINDOW_ROLE properti nok jendelone"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
|
||||
msgid "Select a layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pileho sakwijine totoruang"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
|
||||
msgid "Use a different profile as the default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gunakno sing bedo seko profil sak ugi gawane"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
|
||||
msgid "Disable DBus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rak nganggo DBus"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
|
||||
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gunakno debugging informasi (twice kanggo debug server)"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
|
||||
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koma dipisahke garis seko kelase nok limite debugging ring"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
|
||||
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koma dipisahke garis seko metode-metode nok limite debugging ring"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
|
||||
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
|
||||
|
@ -272,19 +274,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41
|
||||
msgid "Watch for activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nonton kanggo aktifitase"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:44
|
||||
msgid "Stop watching for activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mandek nontone seko aktivitase"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50
|
||||
msgid "Custom Commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ngustomake Printah-printahe"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106
|
||||
msgid "Custom Commands Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ngustomake susunane Printah-printahe"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238
|
||||
msgid "New Command"
|
||||
|
@ -292,11 +294,11 @@ msgstr "Perintah anyar"
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248
|
||||
msgid "Enabled:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gunaake:"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:254
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jengen:"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:260
|
||||
msgid "Command:"
|
||||
|
@ -315,7 +317,7 @@ msgstr "Jeneng *%s* wes onok sing gae"
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28
|
||||
msgid "Terminal screenshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Terminal layar-bidik"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
|
||||
msgid "New Profile"
|
||||
|
@ -323,7 +325,7 @@ msgstr "Profil anyar"
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
|
||||
msgid "New Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Totoruang anyar"
|
||||
|
||||
#. Label
|
||||
#: ../terminatorlib/searchbar.py:48
|
||||
|
@ -332,7 +334,7 @@ msgstr "Nggoleki:"
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/searchbar.py:64
|
||||
msgid "Close Search bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nutup batang panggolekan"
|
||||
|
||||
#. Next Button
|
||||
#: ../terminatorlib/searchbar.py:69
|
||||
|
@ -342,43 +344,43 @@ msgstr "Terus"
|
|||
#. Previous Button
|
||||
#: ../terminatorlib/searchbar.py:75
|
||||
msgid "Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prev"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/searchbar.py:121
|
||||
msgid "Searching scrollback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ngGoleki mburi-skrol"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/searchbar.py:132 ../terminatorlib/searchbar.py:153
|
||||
msgid "No more results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ora luweh hasile"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/searchbar.py:168
|
||||
msgid "Found at row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ditemukno nok deretane"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:51
|
||||
msgid "_Send email to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ngirim email ring..."
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:52
|
||||
msgid "_Copy email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Njiplak alamat email"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54
|
||||
msgid "Ca_ll VoIP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ca_ll alamat VoIP"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:55
|
||||
msgid "_Copy VoIP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Njiplak alamate VoIP"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:57
|
||||
msgid "_Open link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Mbukak link"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58
|
||||
msgid "_Copy address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Njiplak alamat"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86
|
||||
msgid "Split H_orizontally"
|
||||
|
@ -406,11 +408,11 @@ msgstr "Ma_ximalke ukuran terminal"
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:136
|
||||
msgid "_Restore all terminals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Mbalekno kabeh terminal-terminale"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ngelompokake"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150
|
||||
msgid "Show _scrollbar"
|
||||
|
@ -418,11 +420,11 @@ msgstr "Tampilake _scrollbar"
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:156
|
||||
msgid "_Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Bahan-acuan"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207
|
||||
msgid "Encodings"
|
||||
|
@ -430,11 +432,11 @@ msgstr "Nggawe Sandi"
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:222
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gawan-asline"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:225
|
||||
msgid "User defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pengguno didefinisikno"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:241
|
||||
msgid "Other Encodings"
|
||||
|
@ -442,7 +444,7 @@ msgstr "Nggawe Sandi liyane"
|
|||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:366
|
||||
msgid "New group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kelompok anyar..."
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:371
|
||||
msgid "None"
|
||||
|
@ -451,24 +453,24 @@ msgstr "Ora ana"
|
|||
#: ../terminatorlib/terminal.py:387
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Remove group %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ngGuwaki kelompok %s"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:392
|
||||
msgid "G_roup all in tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "G_roup kabeh ning tab"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:397
|
||||
msgid "Ungr_oup all in tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ungr_oup kabeh ning tab"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:402
|
||||
msgid "Remove all groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ngGuwaki kabeh kelompok %s"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Close group %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nutupe kelompok %s"
|
||||
|
||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:418
|
||||
msgid "Broadcast all"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue