Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2018-11-24 05:47:13 +00:00
parent bad2530ad2
commit 80ae221202
1 changed files with 17 additions and 18 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-23 04:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-23 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Ivanov <Unknown>\n" "Last-Translator: Sandro <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-08-24 05:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2018-11-24 05:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18752)\n" "X-Generator: Launchpad (build 18826)\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
#. Command uuid req. Description #. Command uuid req. Description
@ -460,8 +460,7 @@ msgstr "Если Терминатор уже запущен, просто отк
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr "Модуль ActivityWatch недоступен: установите python-notify"
"Плагин ActivityWatch отсутствует: пожалуйста, установите python-notify"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55
msgid "Watch for _activity" msgid "Watch for _activity"
@ -817,11 +816,11 @@ msgstr "Позиция мыши:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55
msgid "Broadcast default:" msgid "Broadcast default:"
msgstr "Транслирует по-умолчанию:" msgstr "Режим трансляции нажатий клавиш"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56
msgid "PuTTY style paste" msgid "PuTTY style paste"
msgstr "Вставка в тиле PuTTY" msgstr "Вставка в стиле PuTTY"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57
msgid "Smart copy" msgid "Smart copy"
@ -833,11 +832,11 @@ msgstr "Повторное использование профилей для н
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59
msgid "Use custom URL handler" msgid "Use custom URL handler"
msgstr "Используйте пользовательский обработчик URL" msgstr "Использовать пользовательский обработчик URL"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60
msgid "Custom URL handler:" msgid "Custom URL handler:"
msgstr "Произвольный URL механизм:" msgstr "Обработчик URL:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61
msgid "<b>Appearance</b>" msgid "<b>Appearance</b>"
@ -857,7 +856,7 @@ msgstr "Размер разделителя терминалов:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65
msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgid "Extra Styling (Theme dependant)"
msgstr "Экстра Дизайн (зависит от темы)" msgstr "Дополнительные стили (зависит от темы)"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66
msgid "Tab position:" msgid "Tab position:"
@ -1182,7 +1181,7 @@ msgstr "Этот плагин не имеет параметров конфиг
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147
msgid "Plugins" msgid "Plugins"
msgstr "Плагины" msgstr "Модули"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150
msgid "" msgid ""
@ -1486,7 +1485,7 @@ msgstr "Вставить номер терминала"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "Вставить консольное число с цифровой клавиатуры" msgstr "Вставить номер терминала"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161
msgid "Edit window title" msgid "Edit window title"
@ -1618,7 +1617,7 @@ msgstr "_Увеличить терминал"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:161 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:161
msgid "Ma_ximize terminal" msgid "Ma_ximize terminal"
msgstr "" msgstr "Раз_вернуть терминал"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:168 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:168
msgid "_Restore all terminals" msgid "_Restore all terminals"
@ -1650,7 +1649,7 @@ msgstr "Другие кодировки"
#: ../terminatorlib/terminal.py:433 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "N_ew group..." msgid "N_ew group..."
msgstr "" msgstr "Новая гр_уппа..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:439 #: ../terminatorlib/terminal.py:439
msgid "_None" msgid "_None"
@ -1680,7 +1679,7 @@ msgstr "Закрыть группу %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:491 #: ../terminatorlib/terminal.py:491
msgid "Broadcast _all" msgid "Broadcast _all"
msgstr "Транслировать все" msgstr "Транслировать во вс_е терминалы"
#: ../terminatorlib/terminal.py:492 #: ../terminatorlib/terminal.py:492
msgid "Broadcast _group" msgid "Broadcast _group"
@ -1688,7 +1687,7 @@ msgstr "Транслировать гру_ппе"
#: ../terminatorlib/terminal.py:493 #: ../terminatorlib/terminal.py:493
msgid "Broadcast _off" msgid "Broadcast _off"
msgstr "Откл_ючить трансляцию" msgstr "Отключить трансляцию клавиш"
#: ../terminatorlib/terminal.py:509 #: ../terminatorlib/terminal.py:509
msgid "_Split to this group" msgid "_Split to this group"
@ -1704,7 +1703,7 @@ msgstr "_Добавить номер терминала"
#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #: ../terminatorlib/terminal.py:525
msgid "Insert _padded terminal number" msgid "Insert _padded terminal number"
msgstr "" msgstr "Вставить _номер терминала"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 #: ../terminatorlib/terminal.py:1394
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"