Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
bad2530ad2
commit
80ae221202
35
po/ru.po
35
po/ru.po
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
"Project-Id-Version: terminator\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-23 04:04+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-23 10:41+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pavel Ivanov <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Sandro <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-08-24 05:56+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-11-24 05:47+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 18752)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 18826)\n"
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Language: ru\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. Command uuid req. Description
|
#. Command uuid req. Description
|
||||||
|
@ -460,8 +460,7 @@ msgstr "Если Терминатор уже запущен, просто отк
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25
|
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25
|
||||||
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
|
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Модуль ActivityWatch недоступен: установите python-notify"
|
||||||
"Плагин ActivityWatch отсутствует: пожалуйста, установите python-notify"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55
|
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55
|
||||||
msgid "Watch for _activity"
|
msgid "Watch for _activity"
|
||||||
|
@ -817,11 +816,11 @@ msgstr "Позиция мыши:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55
|
||||||
msgid "Broadcast default:"
|
msgid "Broadcast default:"
|
||||||
msgstr "Транслирует по-умолчанию:"
|
msgstr "Режим трансляции нажатий клавиш"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56
|
||||||
msgid "PuTTY style paste"
|
msgid "PuTTY style paste"
|
||||||
msgstr "Вставка в тиле PuTTY"
|
msgstr "Вставка в стиле PuTTY"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57
|
||||||
msgid "Smart copy"
|
msgid "Smart copy"
|
||||||
|
@ -833,11 +832,11 @@ msgstr "Повторное использование профилей для н
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59
|
||||||
msgid "Use custom URL handler"
|
msgid "Use custom URL handler"
|
||||||
msgstr "Используйте пользовательский обработчик URL"
|
msgstr "Использовать пользовательский обработчик URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60
|
||||||
msgid "Custom URL handler:"
|
msgid "Custom URL handler:"
|
||||||
msgstr "Произвольный URL механизм:"
|
msgstr "Обработчик URL:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61
|
||||||
msgid "<b>Appearance</b>"
|
msgid "<b>Appearance</b>"
|
||||||
|
@ -857,7 +856,7 @@ msgstr "Размер разделителя терминалов:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65
|
||||||
msgid "Extra Styling (Theme dependant)"
|
msgid "Extra Styling (Theme dependant)"
|
||||||
msgstr "Экстра Дизайн (зависит от темы)"
|
msgstr "Дополнительные стили (зависит от темы)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66
|
||||||
msgid "Tab position:"
|
msgid "Tab position:"
|
||||||
|
@ -1182,7 +1181,7 @@ msgstr "Этот плагин не имеет параметров конфиг
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147
|
||||||
msgid "Plugins"
|
msgid "Plugins"
|
||||||
msgstr "Плагины"
|
msgstr "Модули"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150
|
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -1486,7 +1485,7 @@ msgstr "Вставить номер терминала"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160
|
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160
|
||||||
msgid "Insert padded terminal number"
|
msgid "Insert padded terminal number"
|
||||||
msgstr "Вставить консольное число с цифровой клавиатуры"
|
msgstr "Вставить номер терминала"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161
|
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161
|
||||||
msgid "Edit window title"
|
msgid "Edit window title"
|
||||||
|
@ -1618,7 +1617,7 @@ msgstr "_Увеличить терминал"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:161
|
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:161
|
||||||
msgid "Ma_ximize terminal"
|
msgid "Ma_ximize terminal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Раз_вернуть терминал"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:168
|
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:168
|
||||||
msgid "_Restore all terminals"
|
msgid "_Restore all terminals"
|
||||||
|
@ -1650,7 +1649,7 @@ msgstr "Другие кодировки"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
|
||||||
msgid "N_ew group..."
|
msgid "N_ew group..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Новая гр_уппа..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:439
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:439
|
||||||
msgid "_None"
|
msgid "_None"
|
||||||
|
@ -1680,7 +1679,7 @@ msgstr "Закрыть группу %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:491
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:491
|
||||||
msgid "Broadcast _all"
|
msgid "Broadcast _all"
|
||||||
msgstr "Транслировать все_м"
|
msgstr "Транслировать во вс_е терминалы"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:492
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:492
|
||||||
msgid "Broadcast _group"
|
msgid "Broadcast _group"
|
||||||
|
@ -1688,7 +1687,7 @@ msgstr "Транслировать гру_ппе"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:493
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:493
|
||||||
msgid "Broadcast _off"
|
msgid "Broadcast _off"
|
||||||
msgstr "Откл_ючить трансляцию"
|
msgstr "Отключить трансляцию клавиш"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:509
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:509
|
||||||
msgid "_Split to this group"
|
msgid "_Split to this group"
|
||||||
|
@ -1704,7 +1703,7 @@ msgstr "_Добавить номер терминала"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:525
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:525
|
||||||
msgid "Insert _padded terminal number"
|
msgid "Insert _padded terminal number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вставить _номер терминала"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../terminatorlib/terminal.py:1394
|
#: ../terminatorlib/terminal.py:1394
|
||||||
msgid "Unable to find a shell"
|
msgid "Unable to find a shell"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue