Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2018-11-24 05:47:13 +00:00
parent bad2530ad2
commit 80ae221202

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-23 04:04+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Ivanov <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-23 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Sandro <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-08-24 05:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18752)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-11-24 05:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18826)\n"
"Language: ru\n"
#. Command uuid req. Description
@ -460,8 +460,7 @@ msgstr "Если Терминатор уже запущен, просто отк
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr ""
"Плагин ActivityWatch отсутствует: пожалуйста, установите python-notify"
msgstr "Модуль ActivityWatch недоступен: установите python-notify"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55
msgid "Watch for _activity"
@ -817,11 +816,11 @@ msgstr "Позиция мыши:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55
msgid "Broadcast default:"
msgstr "Транслирует по-умолчанию:"
msgstr "Режим трансляции нажатий клавиш"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56
msgid "PuTTY style paste"
msgstr "Вставка в тиле PuTTY"
msgstr "Вставка в стиле PuTTY"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57
msgid "Smart copy"
@ -833,11 +832,11 @@ msgstr "Повторное использование профилей для н
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59
msgid "Use custom URL handler"
msgstr "Используйте пользовательский обработчик URL"
msgstr "Использовать пользовательский обработчик URL"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60
msgid "Custom URL handler:"
msgstr "Произвольный URL механизм:"
msgstr "Обработчик URL:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61
msgid "<b>Appearance</b>"
@ -857,7 +856,7 @@ msgstr "Размер разделителя терминалов:"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65
msgid "Extra Styling (Theme dependant)"
msgstr "Экстра Дизайн (зависит от темы)"
msgstr "Дополнительные стили (зависит от темы)"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66
msgid "Tab position:"
@ -1182,7 +1181,7 @@ msgstr "Этот плагин не имеет параметров конфиг
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147
msgid "Plugins"
msgstr "Плагины"
msgstr "Модули"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150
msgid ""
@ -1486,7 +1485,7 @@ msgstr "Вставить номер терминала"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160
msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "Вставить консольное число с цифровой клавиатуры"
msgstr "Вставить номер терминала"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161
msgid "Edit window title"
@ -1618,7 +1617,7 @@ msgstr "_Увеличить терминал"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:161
msgid "Ma_ximize terminal"
msgstr ""
msgstr "Раз_вернуть терминал"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:168
msgid "_Restore all terminals"
@ -1650,7 +1649,7 @@ msgstr "Другие кодировки"
#: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "N_ew group..."
msgstr ""
msgstr "Новая гр_уппа..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:439
msgid "_None"
@ -1680,7 +1679,7 @@ msgstr "Закрыть группу %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:491
msgid "Broadcast _all"
msgstr "Транслировать все"
msgstr "Транслировать во вс_е терминалы"
#: ../terminatorlib/terminal.py:492
msgid "Broadcast _group"
@ -1688,7 +1687,7 @@ msgstr "Транслировать гру_ппе"
#: ../terminatorlib/terminal.py:493
msgid "Broadcast _off"
msgstr "Откл_ючить трансляцию"
msgstr "Отключить трансляцию клавиш"
#: ../terminatorlib/terminal.py:509
msgid "_Split to this group"
@ -1704,7 +1703,7 @@ msgstr "_Добавить номер терминала"
#: ../terminatorlib/terminal.py:525
msgid "Insert _padded terminal number"
msgstr ""
msgstr "Вставить _номер терминала"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1394
msgid "Unable to find a shell"