Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2010-10-08 04:31:54 +00:00
parent 6955bf8228
commit 7e83c61c12
3 changed files with 59 additions and 57 deletions

View File

@ -8,18 +8,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-28 14:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-06 03:02+0000\n"
"Last-Translator: Ricardo A. Hermosilla Carrillo <ra.hermosillac@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marcelo Javier Tullio <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 04:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-08 04:31+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window" msgid "Multiple terminals in one window"
msgstr "Varias terminales en una ventana" msgstr "Múltiples terminales en una sola ventana"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2 #: ../data/terminator.desktop.in.h:2
msgid "Terminator" msgid "Terminator"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Terminator"
#: ../terminatorlib/container.py:149 #: ../terminatorlib/container.py:149
msgid "Close?" msgid "Close?"
msgstr "¿Cerrar?" msgstr "¿Salir?"
#: ../terminatorlib/container.py:156 #: ../terminatorlib/container.py:156
msgid "Close _Terminals" msgid "Close _Terminals"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/encoding.py:35 #: ../terminatorlib/encoding.py:35
msgid "Current Locale" msgid "Current Locale"
msgstr "Configuración regional actual" msgstr "Localización actual"
#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 #: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49
#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 #: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Configuracion de órdenes personalizados"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238
msgid "New Command" msgid "New Command"
msgstr "Nueva orden" msgstr "Nuevo Comando"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248
msgid "Enabled:" msgid "Enabled:"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Orden:"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406
msgid "You need to define a name and command" msgid "You need to define a name and command"
msgstr "Necesita definir un nombre y orden" msgstr "Necesita definir un nombre y comando"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425
@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Instantánea de terminal"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "Nuevo perfil" msgstr "Perfil Nuevo"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "Nuevo diseño" msgstr "Nuevo Diseño"
#. Label #. Label
#: ../terminatorlib/searchbar.py:48 #: ../terminatorlib/searchbar.py:48
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Buscar:"
#: ../terminatorlib/searchbar.py:64 #: ../terminatorlib/searchbar.py:64
msgid "Close Search bar" msgid "Close Search bar"
msgstr "Cerrar la barra de busqueda" msgstr "Cerrar Barra de Búquedas"
#. Next Button #. Next Button
#: ../terminatorlib/searchbar.py:69 #: ../terminatorlib/searchbar.py:69
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Anterior"
#: ../terminatorlib/searchbar.py:121 #: ../terminatorlib/searchbar.py:121
msgid "Searching scrollback" msgid "Searching scrollback"
msgstr "Buscando deslizamiento anterior" msgstr ""
#: ../terminatorlib/searchbar.py:132 ../terminatorlib/searchbar.py:153 #: ../terminatorlib/searchbar.py:132 ../terminatorlib/searchbar.py:153
msgid "No more results" msgid "No more results"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "_Enviar correo a..."
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:52 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:52
msgid "_Copy email address" msgid "_Copy email address"
msgstr "_Copiar dirección de correo" msgstr "_Copiar dirección de correo electrónico"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54
msgid "Ca_ll VoIP address" msgid "Ca_ll VoIP address"
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "_Copiar dirección VoIP"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:57 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:57
msgid "_Open link" msgid "_Open link"
msgstr "Abrir víncul_o" msgstr "_Abrir link"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58
msgid "_Copy address" msgid "_Copy address"
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Abrir Pestaña de _Depuración"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:126 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:126
msgid "_Zoom terminal" msgid "_Zoom terminal"
msgstr "Acercar en la terminal (_zoom)" msgstr "_Agrandar terminal"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:130 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:130
msgid "Ma_ximise terminal" msgid "Ma_ximise terminal"
@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Agrupamiento"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150
msgid "Show _scrollbar" msgid "Show _scrollbar"
msgstr "Mostrar barra de de_splazamiento" msgstr "Mostrar _scrollbar"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:156 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:156
msgid "_Preferences" msgid "_Preferences"
@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Personalizado"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:241 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:241
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "Otras codificaciones" msgstr "Otras Codificaciones"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:365
msgid "New group..." msgid "New group..."
@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Ninguno"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:386
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "Borrar grupo %s" msgstr "Remover grupo %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:391
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Desagrupar t_odos en una solapa"
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:401
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "Borrar todos los grupos" msgstr "Remover todos los grupos"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:408
#, python-format #, python-format
@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Retransmitir a todos"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "Retransmitir al grupo" msgstr "Retransmitir grupo"
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
@ -432,11 +432,11 @@ msgstr "Insertar número de terminal separado del margen"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1157
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "No se pudo encontrar una interfaz de órdenes" msgstr "No se pudo encontrar una terminal"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1174
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "Imposible arrancar un intérprete:" msgstr "Imposible arrancar la terminal"
#: ../terminatorlib/window.py:224 #: ../terminatorlib/window.py:224
msgid "window" msgid "window"
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "ventana"
#. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ?
#: ../terminatorlib/window.py:545 #: ../terminatorlib/window.py:545
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Todo" msgstr "Toda"
#: ../terminatorlib/window.py:566 #: ../terminatorlib/window.py:566
#, python-format #, python-format

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-25 08:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-07 18:48+0000\n"
"Last-Translator: arruah <Unknown>\n" "Last-Translator: jmb_kz <Unknown>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n" "Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-08 04:31+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Бұндай *%s* атау бар"
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "" msgstr "Терминал суреті (screenshot)"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Барлық терминалдарды бастапқы _қалпыға
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143
msgid "Grouping" msgid "Grouping"
msgstr "" msgstr "Топтастыру"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150
msgid "Show _scrollbar" msgid "Show _scrollbar"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-19 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-07 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Štefan Baebler <Unknown>\n" "Last-Translator: Luka Pušić <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-18 06:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-08 04:31+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Terminator"
#: ../terminatorlib/container.py:149 #: ../terminatorlib/container.py:149
msgid "Close?" msgid "Close?"
msgstr "" msgstr "Zaprem?"
#: ../terminatorlib/container.py:156 #: ../terminatorlib/container.py:156
msgid "Close _Terminals" msgid "Close _Terminals"
@ -43,10 +43,12 @@ msgid ""
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
"terminals within it." "terminals within it."
msgstr "" msgstr ""
"Ta %s ima odprtih več terminalov. Zapiranje %s bo zaprlo tudi vse notranje "
"terminale."
#: ../terminatorlib/encoding.py:35 #: ../terminatorlib/encoding.py:35
msgid "Current Locale" msgid "Current Locale"
msgstr "" msgstr "Trenutna jezikovna nastavitev"
#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 #: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49
#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 #: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91
@ -169,11 +171,11 @@ msgstr "Perzijsko"
#: ../terminatorlib/encoding.py:87 #: ../terminatorlib/encoding.py:87
msgid "Gujarati" msgid "Gujarati"
msgstr "" msgstr "Gujarati"
#: ../terminatorlib/encoding.py:88 #: ../terminatorlib/encoding.py:88
msgid "Gurmukhi" msgid "Gurmukhi"
msgstr "" msgstr "Gurmukhi"
#: ../terminatorlib/encoding.py:90 #: ../terminatorlib/encoding.py:90
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
@ -190,7 +192,7 @@ msgstr "Tajsko"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:259
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "" msgstr "tabulator"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:408
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
@ -198,7 +200,7 @@ msgstr "Zapri zavihek"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr "Dodatek ActivityWatch ni na voljo: namestite python-notify"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:41
msgid "Watch for activity" msgid "Watch for activity"
@ -210,11 +212,11 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "" msgstr "Ukazi po meri"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106
msgid "Custom Commands Configuration" msgid "Custom Commands Configuration"
msgstr "" msgstr "Nastavitve ukazov po meri"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238
msgid "New Command" msgid "New Command"
@ -235,13 +237,13 @@ msgstr "Ukaz:"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406
msgid "You need to define a name and command" msgid "You need to define a name and command"
msgstr "" msgstr "Morate določiti ime in ukaz"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425
#, python-format #, python-format
msgid "Name *%s* already exist" msgid "Name *%s* already exist"
msgstr "" msgstr "Ime *%s* že obstaja"
#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
@ -267,12 +269,12 @@ msgstr "Zapri iskalno vrstico"
#. Next Button #. Next Button
#: ../terminatorlib/searchbar.py:69 #: ../terminatorlib/searchbar.py:69
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "" msgstr "Naprej"
#. Previous Button #. Previous Button
#: ../terminatorlib/searchbar.py:75 #: ../terminatorlib/searchbar.py:75
msgid "Prev" msgid "Prev"
msgstr "" msgstr "Nazaj"
#: ../terminatorlib/searchbar.py:121 #: ../terminatorlib/searchbar.py:121
msgid "Searching scrollback" msgid "Searching scrollback"
@ -280,15 +282,15 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/searchbar.py:132 ../terminatorlib/searchbar.py:153 #: ../terminatorlib/searchbar.py:132 ../terminatorlib/searchbar.py:153
msgid "No more results" msgid "No more results"
msgstr "" msgstr "Ni več rezultatov"
#: ../terminatorlib/searchbar.py:168 #: ../terminatorlib/searchbar.py:168
msgid "Found at row" msgid "Found at row"
msgstr "" msgstr "Najdeno na vrstici"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:51 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:51
msgid "_Send email to..." msgid "_Send email to..."
msgstr "" msgstr "_Pošlji e-pošto na..."
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:52 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:52
msgid "_Copy email address" msgid "_Copy email address"
@ -312,11 +314,11 @@ msgstr "_Kopiraj naslov"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86
msgid "Split H_orizontally" msgid "Split H_orizontally"
msgstr "" msgstr "Razdeli H_orizontalno"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:96 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:96
msgid "Split V_ertically" msgid "Split V_ertically"
msgstr "" msgstr "Razdeli V_ertikalno"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106
msgid "Open _Tab" msgid "Open _Tab"
@ -324,7 +326,7 @@ msgstr "Odpri _zavihek"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112
msgid "Open _Debug Tab" msgid "Open _Debug Tab"
msgstr "" msgstr "Odpri_"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:126 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:126
msgid "_Zoom terminal" msgid "_Zoom terminal"
@ -332,15 +334,15 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:130 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:130
msgid "Ma_ximise terminal" msgid "Ma_ximise terminal"
msgstr "" msgstr "Ma_ksimiziraj terminal"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:136 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:136
msgid "_Restore all terminals" msgid "_Restore all terminals"
msgstr "" msgstr "_Obnovi vse terminale"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143
msgid "Grouping" msgid "Grouping"
msgstr "" msgstr "Združevanje"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150
msgid "Show _scrollbar" msgid "Show _scrollbar"
@ -402,7 +404,7 @@ msgstr "Zapri skupino %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:417
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "" msgstr "Oddajaj vse"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
@ -410,7 +412,7 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr "Oddajanje izključeno"
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:432
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
@ -418,11 +420,11 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:437
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "" msgstr "Samodejno počisti skupine"
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:444
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "" msgstr "Vstavi številko terminala"
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:448
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
@ -443,7 +445,7 @@ msgstr "okno"
#. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ?
#: ../terminatorlib/window.py:545 #: ../terminatorlib/window.py:545
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr "Vse"
#: ../terminatorlib/window.py:566 #: ../terminatorlib/window.py:566
#, python-format #, python-format