Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2010-10-28 04:59:11 +00:00
parent 1644d0f784
commit 5cdba3bf07
1 changed files with 98 additions and 26 deletions

124
po/pl.po
View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n" "Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 22:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-13 11:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-27 10:00+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Myśliński <Unknown>\n" "Last-Translator: XeonBloomfield <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-14 04:42+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-28 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1
@ -190,14 +190,86 @@ msgstr "Wietnamski"
msgid "Thai" msgid "Thai"
msgstr "Tajski" msgstr "Tajski"
#: ../terminatorlib/notebook.py:259 #: ../terminatorlib/notebook.py:264
msgid "tab" msgid "tab"
msgstr "karta" msgstr "karta"
#: ../terminatorlib/notebook.py:408 #: ../terminatorlib/notebook.py:425
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "Zamknij kartę" msgstr "Zamknij kartę"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:47
msgid "Display program version"
msgstr "Pokaż wersje programu"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:49
msgid "Maximise the window"
msgstr "Maksymalizuj okno"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:51
msgid "Make the window fill the screen"
msgstr "Stwórz okno wypełniające ekran"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:53
msgid "Disable window borders"
msgstr "Wyłącz obramowanie okna"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:55
msgid "Hide the window at startup"
msgstr "Ukryj okno podczas startu"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:56
msgid "Specify a title for the window"
msgstr "Podaj tytuł (nazwę) okna"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:58
msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)"
msgstr "Ustaw preferowany rozmiar i pozycje okna (zobacz stronę X man)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:60
msgid "Specify a command to execute inside the terminal"
msgstr "Podaj polecenie do wykonania w terminalu"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:63
msgid ""
"Use the rest of the command line as a command to execute inside the "
"terminal, and its arguments"
msgstr ""
"Użyj reszty linii poleceń jako polecenie do wykonania w terminalu, i jego "
"argumenty."
#: ../terminatorlib/optionparse.py:66
msgid "Set the working directory"
msgstr "Ustaw katalog"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:67
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:69
msgid "Select a layout"
msgstr "Wybierz wygląd"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:70
msgid "Use a different profile as the default"
msgstr "Domyślnie użyj innego profilu"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:73
msgid "Disable DBus"
msgstr "Wyłącz DBus"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:75
msgid "Enable debugging information (twice for debug server)"
msgstr "Włącz informacje debuggera (podwójnie dla serwera debuggera)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:77
msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:79
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr ""
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
msgstr "" msgstr ""
@ -251,11 +323,11 @@ msgstr "Nazwa *%s* jest już używana"
msgid "Terminal screenshot" msgid "Terminal screenshot"
msgstr "Zrzut ekranu terminala" msgstr "Zrzut ekranu terminala"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:886 ../terminatorlib/prefseditor.py:891 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:902 ../terminatorlib/prefseditor.py:907
msgid "New Profile" msgid "New Profile"
msgstr "Nowy profil" msgstr "Nowy profil"
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:931 ../terminatorlib/prefseditor.py:936 #: ../terminatorlib/prefseditor.py:947 ../terminatorlib/prefseditor.py:952
msgid "New Layout" msgid "New Layout"
msgstr "Nowy styl" msgstr "Nowy styl"
@ -300,7 +372,7 @@ msgstr "_Kopiuj adres email"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54
msgid "Ca_ll VoIP address" msgid "Ca_ll VoIP address"
msgstr "" msgstr "_Zadzwoń na adres VoID"
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:55 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:55
msgid "_Copy VoIP address" msgid "_Copy VoIP address"
@ -374,69 +446,69 @@ msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika"
msgid "Other Encodings" msgid "Other Encodings"
msgstr "Inne Kodowania" msgstr "Inne Kodowania"
#: ../terminatorlib/terminal.py:365 #: ../terminatorlib/terminal.py:366
msgid "New group..." msgid "New group..."
msgstr "Now grupa..." msgstr "Now grupa..."
#: ../terminatorlib/terminal.py:370 #: ../terminatorlib/terminal.py:371
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Żaden" msgstr "Żaden"
#: ../terminatorlib/terminal.py:386 #: ../terminatorlib/terminal.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Remove group %s" msgid "Remove group %s"
msgstr "Usuń grupę %s" msgstr "Usuń grupę %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:391 #: ../terminatorlib/terminal.py:392
msgid "G_roup all in tab" msgid "G_roup all in tab"
msgstr "G_rupuj wszystko w zakładkach" msgstr "G_rupuj wszystko w zakładkach"
#: ../terminatorlib/terminal.py:396 #: ../terminatorlib/terminal.py:397
msgid "Ungr_oup all in tab" msgid "Ungr_oup all in tab"
msgstr "Rozg_rupuj wszystkie w zakładce" msgstr "Rozg_rupuj wszystkie w zakładce"
#: ../terminatorlib/terminal.py:401 #: ../terminatorlib/terminal.py:402
msgid "Remove all groups" msgid "Remove all groups"
msgstr "Usuń wszystkie grupy" msgstr "Usuń wszystkie grupy"
#: ../terminatorlib/terminal.py:408 #: ../terminatorlib/terminal.py:409
#, python-format #, python-format
msgid "Close group %s" msgid "Close group %s"
msgstr "Zamknij grupę %s" msgstr "Zamknij grupę %s"
#: ../terminatorlib/terminal.py:417 #: ../terminatorlib/terminal.py:418
msgid "Broadcast all" msgid "Broadcast all"
msgstr "Wyświetl wszystko" msgstr "Wyświetl wszystko"
#: ../terminatorlib/terminal.py:418 #: ../terminatorlib/terminal.py:419
msgid "Broadcast group" msgid "Broadcast group"
msgstr "Wyświetl grupę" msgstr "Wyświetl grupę"
#: ../terminatorlib/terminal.py:419 #: ../terminatorlib/terminal.py:420
msgid "Broadcast off" msgid "Broadcast off"
msgstr "" msgstr "Wyłącz udostępnianie"
#: ../terminatorlib/terminal.py:432 #: ../terminatorlib/terminal.py:433
msgid "Split to this group" msgid "Split to this group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:437 #: ../terminatorlib/terminal.py:438
msgid "Autoclean groups" msgid "Autoclean groups"
msgstr "Autoczyszczenie grup" msgstr "Autoczyszczenie grup"
#: ../terminatorlib/terminal.py:444 #: ../terminatorlib/terminal.py:445
msgid "Insert terminal number" msgid "Insert terminal number"
msgstr "Podaj numer terminala" msgstr "Podaj numer terminala"
#: ../terminatorlib/terminal.py:448 #: ../terminatorlib/terminal.py:449
msgid "Insert padded terminal number" msgid "Insert padded terminal number"
msgstr "" msgstr ""
#: ../terminatorlib/terminal.py:1157 #: ../terminatorlib/terminal.py:1158
msgid "Unable to find a shell" msgid "Unable to find a shell"
msgstr "Nie można odnaleźć powłoki" msgstr "Nie można odnaleźć powłoki"
#: ../terminatorlib/terminal.py:1174 #: ../terminatorlib/terminal.py:1175
msgid "Unable to start shell:" msgid "Unable to start shell:"
msgstr "Nie można włączyć powłoki:" msgstr "Nie można włączyć powłoki:"