Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2015-12-06 05:07:33 +00:00
parent 93b566519f
commit 5c691b2e2c
2 changed files with 1795 additions and 48 deletions

104
po/nl.po
View File

@ -8,51 +8,51 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-03 00:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-03 00:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 13:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-05 19:51+0000\n"
"Last-Translator: Pieter de Bruijn <ubuntulaunchpad@pieterdebruijn.nl>\n" "Last-Translator: Wout Huygens <wout.huygens@telenet.be>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-04 05:10+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-06 05:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17862)\n" "X-Generator: Launchpad (build 17862)\n"
#. Command uuid req. Description #. Command uuid req. Description
#: ../remotinator.py:38 #: ../remotinator.py:38
msgid "Open a new window" msgid "Open a new window"
msgstr "" msgstr "Nieuw venster openen"
#: ../remotinator.py:39 #: ../remotinator.py:39
msgid "Open a new tab" msgid "Open a new tab"
msgstr "" msgstr "Nieuw tabblad openen"
#: ../remotinator.py:40 #: ../remotinator.py:40
msgid "Split the current terminal horizontally" msgid "Split the current terminal horizontally"
msgstr "" msgstr "Splits de huidige terminal horizontaal"
#: ../remotinator.py:41 #: ../remotinator.py:41
msgid "Split the current terminal vertically" msgid "Split the current terminal vertically"
msgstr "" msgstr "Splits de huidige terminal verticaal"
#: ../remotinator.py:42 #: ../remotinator.py:42
msgid "Get a list of all terminals" msgid "Get a list of all terminals"
msgstr "" msgstr "Krijg een lijst met alle terminals"
#: ../remotinator.py:43 #: ../remotinator.py:43
msgid "Get the UUID of a parent window" msgid "Get the UUID of a parent window"
msgstr "" msgstr "Krijg de UUID van een ouder venster"
#: ../remotinator.py:44 #: ../remotinator.py:44
msgid "Get the title of a parent window" msgid "Get the title of a parent window"
msgstr "" msgstr "Krijg de titel van een ouder venster"
#: ../remotinator.py:45 #: ../remotinator.py:45
msgid "Get the UUID of a parent tab" msgid "Get the UUID of a parent tab"
msgstr "" msgstr "Krijg de UUID van een ouder tabblad"
#: ../remotinator.py:46 #: ../remotinator.py:46
msgid "Get the title of a parent tab" msgid "Get the title of a parent tab"
msgstr "" msgstr "Krijg de titel van een ouder tabblad"
#: ../remotinator.py:63 #: ../remotinator.py:63
#, python-format #, python-format
@ -61,6 +61,10 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"Voer één van de volgende Terminator DBlus commands uit:\n"
"\n"
"\n"
"%s"
#: ../remotinator.py:64 #: ../remotinator.py:64
msgid "" msgid ""
@ -70,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: ../remotinator.py:66 #: ../remotinator.py:66
msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID"
msgstr "" msgstr "Terminal UUID voor wanneer niet in env var TERMINATOR_UUID"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84
@ -86,7 +90,7 @@ msgstr "Meerdere terminals in één venster"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148
msgid "The robot future of terminals" msgid "The robot future of terminals"
msgstr "" msgstr "De robottoekomst van terminals"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:4 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:4
msgid "" msgid ""
@ -95,6 +99,10 @@ msgid ""
"terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator " "terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator "
"also supports)." "also supports)."
msgstr "" msgstr ""
"Een krachtgebruikershulpmiddel voor het regelen van terminals. Het is "
"geïnspireerd door programma's zoals gnome-multi-term, quadkonsole, enz. met "
"als hoofddoel het regelen van terminals in netten (tabbladen is de meest "
"algemene standaardmethode, die Terminal ook ondersteunt)"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:5 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:5
msgid "" msgid ""
@ -106,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:6 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:6
msgid "Some highlights:" msgid "Some highlights:"
msgstr "" msgstr "Enkele hoogtepunten:"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:7 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:7
msgid "Arrange terminals in a grid" msgid "Arrange terminals in a grid"
@ -114,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:8 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:8
msgid "Tabs" msgid "Tabs"
msgstr "" msgstr "Tabbladen"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:9 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:9
msgid "Drag and drop re-ordering of terminals" msgid "Drag and drop re-ordering of terminals"
@ -122,11 +130,11 @@ msgstr ""
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:10 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:10
msgid "Lots of keyboard shortcuts" msgid "Lots of keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr "Veel toetsenbordsnelkoppelingen"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:11 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:11
msgid "Save multiple layouts and profiles via GUI preferences editor" msgid "Save multiple layouts and profiles via GUI preferences editor"
msgstr "" msgstr "Sla meerdere lay-outs en profielen op via GUI voorkeureneditor"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:12 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:12
msgid "Simultaneous typing to arbitrary groups of terminals" msgid "Simultaneous typing to arbitrary groups of terminals"
@ -134,19 +142,19 @@ msgstr ""
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:13 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:13
msgid "And lots more..." msgid "And lots more..."
msgstr "" msgstr "En nog veel meer..."
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:14 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:14
msgid "The main window showing the application in action" msgid "The main window showing the application in action"
msgstr "" msgstr "Het hoofdvenster toont de applicatie in actie"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:15 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:15
msgid "Getting a little crazy with the terminals" msgid "Getting a little crazy with the terminals"
msgstr "" msgstr "Een beetje gek worden met de terminals"
#: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:16 #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:16
msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgid "The preferences window where you can change the defaults"
msgstr "" msgstr "Het voorkeurenvenster waar je de standaardwaarden kan veranderen"
#: ../terminatorlib/container.py:163 #: ../terminatorlib/container.py:163
msgid "Close?" msgid "Close?"
@ -171,7 +179,7 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/container.py:191 #: ../terminatorlib/container.py:191
msgid "Do not show this message next time" msgid "Do not show this message next time"
msgstr "" msgstr "Laat dit bericht de volgende keer niet weer zien"
#: ../terminatorlib/encoding.py:35 #: ../terminatorlib/encoding.py:35
msgid "Current Locale" msgid "Current Locale"
@ -186,11 +194,11 @@ msgstr "Westers"
#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 #: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69
#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 #: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100
msgid "Central European" msgid "Central European"
msgstr "Centraal Europees" msgstr "Centraal-Europees"
#: ../terminatorlib/encoding.py:38 #: ../terminatorlib/encoding.py:38
msgid "South European" msgid "South European"
msgstr "Zuid Europees" msgstr "Zuid-Europees"
#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 #: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47
#: ../terminatorlib/encoding.py:107 #: ../terminatorlib/encoding.py:107
@ -255,7 +263,7 @@ msgstr "Armeens"
#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 #: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58
#: ../terminatorlib/encoding.py:62 #: ../terminatorlib/encoding.py:62
msgid "Chinese Traditional" msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Traditioneel Chinees" msgstr "Chinees (traditioneel)"
#: ../terminatorlib/encoding.py:59 #: ../terminatorlib/encoding.py:59
msgid "Cyrillic/Russian" msgid "Cyrillic/Russian"
@ -274,7 +282,7 @@ msgstr "Koreaans"
#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 #: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64
#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 #: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67
msgid "Chinese Simplified" msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees" msgstr "Chinees (vereenvoudigd)"
#: ../terminatorlib/encoding.py:66 #: ../terminatorlib/encoding.py:66
msgid "Georgian" msgid "Georgian"
@ -324,11 +332,11 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134
msgid "Layout" msgid "Layout"
msgstr "" msgstr "Lay-out"
#: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:3 #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:3
msgid "Launch" msgid "Launch"
msgstr "" msgstr "Voer uit"
#: ../terminatorlib/notebook.py:351 #: ../terminatorlib/notebook.py:351
msgid "tab" msgid "tab"
@ -344,7 +352,7 @@ msgstr "Versienummer van het programma weergeven"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 #: ../terminatorlib/optionparse.py:52
msgid "Maximize the window" msgid "Maximize the window"
msgstr "" msgstr "Maximaliseer het venster"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 #: ../terminatorlib/optionparse.py:54
msgid "Make the window fill the screen" msgid "Make the window fill the screen"
@ -392,7 +400,7 @@ msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 #: ../terminatorlib/optionparse.py:84
msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)"
msgstr "" msgstr "Stel een aangepast icoon voor het venster in (door bestand of naam)"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 #: ../terminatorlib/optionparse.py:87
msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window"
@ -400,11 +408,11 @@ msgstr "Stel een eigen WM_WINDOW_ROLE in voor het venster"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 #: ../terminatorlib/optionparse.py:89
msgid "Launch with the given layout" msgid "Launch with the given layout"
msgstr "" msgstr "Start op met de gegeven lay-out"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 #: ../terminatorlib/optionparse.py:91
msgid "Select a layout from a list" msgid "Select a layout from a list"
msgstr "" msgstr "Kies een lay-out uit de lijst"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 #: ../terminatorlib/optionparse.py:93
msgid "Use a different profile as the default" msgid "Use a different profile as the default"
@ -424,11 +432,11 @@ msgstr "Kommagescheiden lijst van klassen als limiet om te debuggen"
#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 #: ../terminatorlib/optionparse.py:101
msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to"
msgstr "Kommagescheiden lijst van methoden als limiet om te debuggen" msgstr ""
#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 #: ../terminatorlib/optionparse.py:103
msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgid "If Terminator is already running, just open a new tab"
msgstr "" msgstr "Als Terminator al wordt uitgevoerd, open dan een nieuwe tabblad"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25
msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify"
@ -436,25 +444,25 @@ msgstr "ActivityWatch plugin niet beschikbaar. Installeer python-notify"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55
msgid "Watch for _activity" msgid "Watch for _activity"
msgstr "" msgstr "Kijk voor _activiteiten"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84
#, python-format #, python-format
msgid "Activity in: %s" msgid "Activity in: %s"
msgstr "" msgstr "Activiteit in : %s"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121
msgid "Watch for _silence" msgid "Watch for _silence"
msgstr "" msgstr "Kijk voor _stilte"
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163
#, python-format #, python-format
msgid "Silence in: %s" msgid "Silence in: %s"
msgstr "" msgstr "Stilte in: %s"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:61 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:61
msgid "_Custom Commands" msgid "_Custom Commands"
msgstr "" msgstr "_Eigen Commando's"
#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #. VERIFY FOR GTK3: is this ever false?
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67
@ -468,21 +476,21 @@ msgstr "Aangepaste opdrachten — Instellingen"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:151 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:151
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Ingeschakeld"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Naam"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr "Commando"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:266 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:266
msgid "New Command" msgid "New Command"
msgstr "Nieuwe opdracht" msgstr "Nieuw commando"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:276 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:276
msgid "Enabled:" msgid "Enabled:"
@ -494,12 +502,12 @@ msgstr "Naam:"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Opdracht:" msgstr "Commando:"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:311 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:311
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:421 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:421
msgid "You need to define a name and command" msgid "You need to define a name and command"
msgstr "U heeft de naam of de opdracht nog niet ingevuld" msgstr "U heeft de naam of de commando nog niet ingevuld"
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:328 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:328
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:440 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:440
@ -509,11 +517,11 @@ msgstr "De naam *%s* bestaat al"
#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 #: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34
msgid "Start _Logger" msgid "Start _Logger"
msgstr "" msgstr "Start _Logger"
#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 #: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37
msgid "Stop _Logger" msgid "Stop _Logger"
msgstr "" msgstr "Stop _Logger"
#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:66 #: ../terminatorlib/plugins/logger.py:66
msgid "Save Log File As" msgid "Save Log File As"

1739
po/wa.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff