Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator 2013-07-17 05:36:31 +00:00
parent 3d6edb437e
commit 056f0f7378

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-26 13:14+0000\n"
"Last-Translator: Michał Rzepiński <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-16 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Mateusz Łukasik <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-27 05:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-17 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Terminator"
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Zawsze na wierzchu"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47
msgid "Hide on lose focus"
msgstr ""
msgstr "Ukryj przy utracie skupienia"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48
msgid "Show on all workspaces"
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Niestandardowa obsługa URL"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54
msgid "Re-use profiles for new terminals"
msgstr ""
msgstr "Użyj ponownie profilu dla nowych terminali"
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55
msgid "<b>Titlebar</b>"