Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (149 of 149 strings) Co-authored-by: Ovari <ovari123@zoho.com> Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/hu/ Translation: pulseaudio/pavucontrol Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pavucontrol/-/merge_requests/69>
This commit is contained in:
parent
bddb6c2165
commit
ff744a446c
24
po/hu.po
24
po/hu.po
|
@ -6,13 +6,14 @@
|
||||||
# Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>, 2020.
|
# Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>, 2020.
|
||||||
# Bendegúz Gyönki <gyonkibendeguz@gmail.com>, 2021.
|
# Bendegúz Gyönki <gyonkibendeguz@gmail.com>, 2021.
|
||||||
# Acs Zoltan <acszoltan111@gmail.com>, 2021.
|
# Acs Zoltan <acszoltan111@gmail.com>, 2021.
|
||||||
|
# . Ovari <ovari123@zoho.com>, 2021.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HEAD\n"
|
"Project-Id-Version: HEAD\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-15 18:55+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-08-15 18:55+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 08:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 08:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Acs Zoltan <acszoltan111@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: . Ovari <ovari123@zoho.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||||
"pulseaudio/pavucontrol/hu/>\n"
|
"pulseaudio/pavucontrol/hu/>\n"
|
||||||
"Language: hu\n"
|
"Language: hu\n"
|
||||||
|
@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "Beállítás tartaléknak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
|
||||||
msgid "<b>Port:</b>"
|
msgid "<b>Port:</b>"
|
||||||
msgstr "<b>Port:</b>"
|
msgstr "<b>Kikötő:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
|
||||||
msgid "PCM"
|
msgid "PCM"
|
||||||
|
@ -238,7 +239,7 @@ msgid "direction"
|
||||||
msgstr "irány"
|
msgstr "irány"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:104
|
#: ../src/pavucontrol.cc:104
|
||||||
#, c-format, fuzzy
|
#, c-format
|
||||||
msgid "could not read JSON from list-codecs message response: %s"
|
msgid "could not read JSON from list-codecs message response: %s"
|
||||||
msgstr "nem sikerült leolvasni JSON-t a list-codecs üzenetválaszából: %s"
|
msgstr "nem sikerült leolvasni JSON-t a list-codecs üzenetválaszából: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -253,24 +254,25 @@ msgstr "Nem sikerült helyesen feldolgozni a list-codecs üzenetválaszát"
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:181
|
#: ../src/pavucontrol.cc:181
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "could not read JSON from get-codec message response: %s"
|
msgid "could not read JSON from get-codec message response: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "nem sikerült leolvasni JSON-t a get-codec üzenetválaszából: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:190
|
#: ../src/pavucontrol.cc:190
|
||||||
msgid "get-codec message response is not a JSON value"
|
msgid "get-codec message response is not a JSON value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "get-codec üzenetválasza nem egy JSON tömb"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:198
|
#: ../src/pavucontrol.cc:198
|
||||||
msgid "could not get codec name from get-codec message response"
|
msgid "could not get codec name from get-codec message response"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "nem sikerült lekérni a kodek nevét a get-codec üzenetválaszából"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:220
|
#: ../src/pavucontrol.cc:220
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "could not read JSON from get-profile-sticky message response: %s"
|
msgid "could not read JSON from get-profile-sticky message response: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"nem sikerült leolvasni a JSON-t a get-profile-sticky üzenetválaszából: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:229
|
#: ../src/pavucontrol.cc:229
|
||||||
msgid "get-profile-sticky message response is not a JSON value"
|
msgid "get-profile-sticky message response is not a JSON value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "get-profile-sticky üzenetválasza nem egy JSON tömb"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:249 ../src/cardwidget.cc:153 ../src/cardwidget.cc:181
|
#: ../src/pavucontrol.cc:249 ../src/cardwidget.cc:153 ../src/cardwidget.cc:181
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -280,15 +282,15 @@ msgstr "a pa_context_send_message_to_object() sikertelen: %s"
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:267
|
#: ../src/pavucontrol.cc:267
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "could not read JSON from list-handlers message response: %s"
|
msgid "could not read JSON from list-handlers message response: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "nem sikerült leolvasni a JSON-t a list-handlers üzenetválaszából: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:276
|
#: ../src/pavucontrol.cc:276
|
||||||
msgid "list-handlers message response is not a JSON array"
|
msgid "list-handlers message response is not a JSON array"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "list-handlers üzenetválasza nem egy JSON tömb"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:324
|
#: ../src/pavucontrol.cc:324
|
||||||
msgid "list-handlers message response could not be parsed correctly"
|
msgid "list-handlers message response could not be parsed correctly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nem sikerült helyesen feldolgozni a list-handlers üzenetválaszát"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:358
|
#: ../src/pavucontrol.cc:358
|
||||||
msgid "Card callback failure"
|
msgid "Card callback failure"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue