updated spanish translation

Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
This commit is contained in:
Domingo Becker 2008-10-12 04:24:35 +00:00
parent b3de0c52ba
commit f90054532e
1 changed files with 309 additions and 0 deletions

309
po/es.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,309 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-12 01:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-12 01:17-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Ajustar el nivel de volumen"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2
#: ../src/pavucontrol.cc:2015
msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "Control de Volumen de PulseAudio"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
msgid "Volume Control"
msgstr "Control de Volumen"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
msgid "<b>S_how:</b>"
msgstr "<b>M_ostrar:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>Sho_w:</b>"
msgstr "<b>Mo_strar:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
msgid "<b>_Show:</b>"
msgstr "<b>_Mostrar:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
msgid "<b>left-front</b>"
msgstr "<b>frente-izquierda</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
msgstr "<i>Ninguna aplicación está actualmente reproduciendo sonidos.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
msgstr "<i>Ninguna aplicación está actualmente grabando audio.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
msgid "<i>No input devices available</i>"
msgstr "<i>No hay dispositivos de entrada disponibles</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
msgid "<i>No output devices available</i>"
msgstr "<i>No hay dispositivos de salida disponibles</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid ""
"All Input Devices\n"
"All Except Monitors\n"
"Hardware Input Devices\n"
"Virtual Input Devices\n"
"Monitors"
msgstr ""
"Todos los Dispositivos de Entrada\n"
"Todos Excepto los Monitores\n"
"Dispositivos de Entrada por Hardware\n"
"Dispositivos de Entrada Virtuales\n"
"Monitores"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:16
msgid ""
"All Output Devices\n"
"Hardware Output Devices\n"
"Virtual Output Devices"
msgstr ""
"Todos los Dispositivos de Salida\n"
"Dispositivos de Salida por Hardware\n"
"Dispositivos de Salida Virtuales"
#. Applications All streams
#: ../src/pavucontrol.glade.h:20
msgid ""
"All Streams\n"
"Applications\n"
"Virtual Streams"
msgstr ""
"Todos los Flujos\n"
"Aplicaciones\n"
"Flujos Virtuales"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
msgid "Lock channels together"
msgstr "Bloquear los canales entre sí"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:24
msgid "Mute audio"
msgstr "Silenciar audio"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
msgid "Open menu"
msgstr "Abrir menu"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
msgid "Stream Title"
msgstr "Título del Flujo"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
msgid "_Input Devices"
msgstr "_Dispositivos de Entrada"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
msgid "_Output Devices"
msgstr "Dispositivos de _Salida"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "_Playback"
msgstr "_Reproducción"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "_Recording"
msgstr "_Grabación"
#: ../src/pavucontrol.cc:419
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Sonido de Retorno del Control de Volúmen"
#: ../src/pavucontrol.cc:635
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:650
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:664
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:672
msgid "_Default"
msgstr "_Predeterminado"
#: ../src/pavucontrol.cc:693
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:708
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:722
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:731
#: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Mover Flujo..."
#: ../src/pavucontrol.cc:732
#: ../src/pavucontrol.cc:835
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Terminar Flujo"
#: ../src/pavucontrol.cc:758
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:773
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:807
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:824
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:860
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:901
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:943
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1065
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Falló al leer datos desde el flujo"
#: ../src/pavucontrol.cc:1100
#: ../src/pavucontrol.cc:1137
msgid "Peak detect"
msgstr "Detección de Picos"
#: ../src/pavucontrol.cc:1101
#: ../src/pavucontrol.cc:1138
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Falló al crear flujo de monitoreo"
#: ../src/pavucontrol.cc:1109
#: ../src/pavucontrol.cc:1147
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Falló al conectarse al flujo de monitoreo"
#: ../src/pavucontrol.cc:1387
msgid "System Sounds"
msgstr "Sonidos del Sistema"
#: ../src/pavucontrol.cc:1669
msgid "Sink callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada al sumidero"
#: ../src/pavucontrol.cc:1688
msgid "Source callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada a la fuente"
#: ../src/pavucontrol.cc:1707
msgid "Sink input callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada de entrada sumidero"
#: ../src/pavucontrol.cc:1726
msgid "Source output callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada de salida fuente"
#: ../src/pavucontrol.cc:1760
msgid "Client callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada al cliente"
#: ../src/pavucontrol.cc:1776
msgid "Server info callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada por información del servidor"
#: ../src/pavucontrol.cc:1793
#: ../src/pavucontrol.cc:1978
#, c-format
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s"
msgstr "Falló al inicializar flujo _restaruar extensión: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:1813
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1830
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1843
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1856
#: ../src/pavucontrol.cc:1869
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1882
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1892
#: ../src/pavucontrol.cc:1930
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1924
msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1936
msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1942
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1948
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1954
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1960
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1984
#: ../src/pavucontrol.cc:2028
msgid "Connection failed"
msgstr "Falló la conexión"