Update Croatian translation

This commit is contained in:
muzena 2019-06-23 14:35:33 +02:00
parent 6e1bdf8ff1
commit e57e8986d9
1 changed files with 95 additions and 77 deletions

172
po/hr.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PulseAudio Volume Control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-24 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-24 17:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-23 14:32+0200\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/lennart/pavucontrol/"
"language/hr/)\n"
@ -19,9 +19,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:601
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:590
msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "PulseAudio upravitelj glasnoće zvuka"
@ -222,126 +222,126 @@ msgstr "usmjerenje"
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
#: ../src/pavucontrol.cc:80
#: ../src/pavucontrol.cc:79
msgid "Card callback failure"
msgstr "Neuspješno vraćanje kartice"
#: ../src/pavucontrol.cc:103
#: ../src/pavucontrol.cc:102
msgid "Sink callback failure"
msgstr "Neuspješno vraćanje slivnika"
#: ../src/pavucontrol.cc:127
#: ../src/pavucontrol.cc:126
msgid "Source callback failure"
msgstr "Neuspješno vraćanje izvora"
#: ../src/pavucontrol.cc:146
#: ../src/pavucontrol.cc:145
msgid "Sink input callback failure"
msgstr "Neuspješno vraćanje ulaza"
#: ../src/pavucontrol.cc:165
#: ../src/pavucontrol.cc:164
msgid "Source output callback failure"
msgstr "Neuspješno vraćanje izlaza izvora"
#: ../src/pavucontrol.cc:205
#: ../src/pavucontrol.cc:194
msgid "Client callback failure"
msgstr "Neuspješno vraćanje klijenta"
#: ../src/pavucontrol.cc:221
#: ../src/pavucontrol.cc:210
msgid "Server info callback failure"
msgstr "Neuspješno vraćanje informacija poslužitelja"
#: ../src/pavucontrol.cc:239 ../src/pavucontrol.cc:536
#: ../src/pavucontrol.cc:228 ../src/pavucontrol.cc:525
#, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "Neuspješno pokretanje proširenja _vraćanja strujanja: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:257
#: ../src/pavucontrol.cc:246
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:275 ../src/pavucontrol.cc:550
#: ../src/pavucontrol.cc:264 ../src/pavucontrol.cc:539
#, c-format
msgid "Failed to initialize device restore extension: %s"
msgstr "Neuspješno pokretanje proširenja vraćanja uređaja: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:296
#: ../src/pavucontrol.cc:285
msgid "pa_ext_device_restore_read_sink_formats() failed"
msgstr "pa_ext_device_restore_read_sink_formats() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:563
#: ../src/pavucontrol.cc:303 ../src/pavucontrol.cc:552
#, c-format
msgid "Failed to initialize device manager extension: %s"
msgstr "Neuspješno pokretanje proširenja upravitelja uređaja: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:333
#: ../src/pavucontrol.cc:322
msgid "pa_ext_device_manager_read() failed"
msgstr "pa_ext_device_manager_read() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:350
#: ../src/pavucontrol.cc:339
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:363
#: ../src/pavucontrol.cc:352
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:376 ../src/pavucontrol.cc:389
#: ../src/pavucontrol.cc:365 ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:402
#: ../src/pavucontrol.cc:391
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:412 ../src/pavucontrol.cc:477
#: ../src/pavucontrol.cc:401 ../src/pavucontrol.cc:466
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:425
#: ../src/pavucontrol.cc:414
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:468
#: ../src/pavucontrol.cc:457
msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:484
#: ../src/pavucontrol.cc:473
msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:491
#: ../src/pavucontrol.cc:480
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:498
#: ../src/pavucontrol.cc:487
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:505
#: ../src/pavucontrol.cc:494
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:512
#: ../src/pavucontrol.cc:501
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:519
#: ../src/pavucontrol.cc:508
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() neuspješno"
#: ../src/pavucontrol.cc:578 ../src/pavucontrol.cc:629
#: ../src/pavucontrol.cc:567 ../src/pavucontrol.cc:618
msgid "Connection failed, attempting reconnect"
msgstr "Neuspješno povezivanje, pokušaj ponovnog povezianja"
#: ../src/pavucontrol.cc:616
#: ../src/pavucontrol.cc:605
msgid ""
"Connection to PulseAudio failed. Automatic retry in 5s\n"
"\n"
"In this case this is likely because PULSE_SERVER in the Environment/X11 Root "
"Window Properties\n"
"or default-server in client.conf is misconfigured.\n"
"This situation can also arrise when PulseAudio crashed and left stale "
"details in the X11 Root Window.\n"
"This situation can also arise when PulseAudio crashed and left stale details "
"in the X11 Root Window.\n"
"If this is the case, then PulseAudio should autospawn again, or if this is "
"not configured you should\n"
"run start-pulseaudio-x11 manually."
@ -357,59 +357,54 @@ msgstr ""
"ovo nije podešeno trebali bi\n"
"pokrenuti start-pulseaudio-x11 ručno."
#: ../src/pavucontrol.cc:658
msgid "Select a specific tab on load."
msgstr "Odaberi određenu karticu pri učitavanju."
#: ../src/pavucontrol.cc:664
msgid "Retry forever if pa quits (every 5 seconds)."
msgstr "Trajno ponovno pokušaj ako pa odustane (svakih 5 sekundi)"
#: ../src/pavucontrol.cc:671
msgid "Maximize the window."
msgstr "Uvećaj prozor."
#: ../src/pavucontrol.cc:677
msgid "Show version"
msgstr "Prikaži inačicu"
#: ../src/pavucontrol.cc:704
msgid "Fatal Error: Unable to connect to PulseAudio"
msgstr "Kobna greška: Nemoguće povezivanje s PulseAudiom"
#: ../src/cardwidget.cc:88
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() neuspješno"
#: ../src/channelwidget.cc:101
#, c-format
msgid "<small>%0.0f%% (%0.2f dB)</small>"
msgstr "<small>%0.0f%% (%0.2f dB)</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:103
#, c-format
msgid "<small>%0.0f%% (-&#8734; dB)</small>"
msgstr "<small>%0.0f%% (-&#8734; dB)</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:106
#, c-format
msgid "%0.0f%%"
msgstr "%0.0f%%"
#: ../src/channelwidget.cc:139
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Utišano</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:106
#: ../src/channelwidget.cc:139
msgid "<small>Min</small>"
msgstr "<small>Najmanje</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:108
msgid "<small>100% (0dB)</small>"
msgstr "<small>100% (0dB)</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:141
msgid "<small>100% (0 dB)</small>"
msgstr "<small>100% (0 dB)</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:112
#: ../src/channelwidget.cc:145
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Osnovno</i></small>"
#: ../src/devicewidget.cc:52
#: ../src/devicewidget.cc:58
msgid "Rename Device..."
msgstr "Preimenuj uređaj..."
#: ../src/devicewidget.cc:165
#: ../src/devicewidget.cc:162
msgid "pa_context_set_port_latency_offset() failed"
msgstr "pa_context_set_port_latency_offset() neuspješno"
#: ../src/devicewidget.cc:248
#: ../src/devicewidget.cc:245
msgid "Sorry, but device renaming is not supported."
msgstr "Nažalost, preimenovanje uređaja nije podržano."
#: ../src/devicewidget.cc:253
#: ../src/devicewidget.cc:250
msgid ""
"You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to "
"rename devices"
@ -417,7 +412,7 @@ msgstr ""
"Morate učitati modul-upravitelja-uređaja u PulseAudio poslužitelju kako bi "
"preimenovali uređaje"
#: ../src/devicewidget.cc:274
#: ../src/devicewidget.cc:271
msgid "pa_ext_device_manager_write() failed"
msgstr "pa_ext_device_manager_write() neuspješno"
@ -426,44 +421,44 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() neuspješno"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Greška čitanja datoteke podešavanja %s: %s"
#: ../src/mainwindow.cc:257
#: ../src/mainwindow.cc:249
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Greška spremanja osobitosti"
#: ../src/mainwindow.cc:265
#: ../src/mainwindow.cc:257
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Greška zapisivanja datoteke podešavanja %s"
#: ../src/mainwindow.cc:323
#: ../src/mainwindow.cc:315
msgid " (plugged in)"
msgstr " (priključeno)"
#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:415
#: ../src/mainwindow.cc:319 ../src/mainwindow.cc:423
msgid " (unavailable)"
msgstr " (nedostupno)"
#: ../src/mainwindow.cc:329 ../src/mainwindow.cc:412
#: ../src/mainwindow.cc:321 ../src/mainwindow.cc:420
msgid " (unplugged)"
msgstr " (isključeno)"
#: ../src/mainwindow.cc:547
#: ../src/mainwindow.cc:555
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Neuspješno čitanje podataka iz strujanja"
#: ../src/mainwindow.cc:591
#: ../src/mainwindow.cc:599
msgid "Peak detect"
msgstr "Otkrivanje vrhunca"
#: ../src/mainwindow.cc:592
#: ../src/mainwindow.cc:600
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Neuspješno stvaranje nadgledatelja strujanja"
#: ../src/mainwindow.cc:607
#: ../src/mainwindow.cc:615
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Neuspješno povezivanje s nadgledateljem strujanja"
#: ../src/mainwindow.cc:743
#: ../src/mainwindow.cc:751
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@ -471,11 +466,11 @@ msgstr ""
"Zanemarivanje slivnika-ulaza zato jer je označen kao događaj i zato je "
"rukovan od strane widgeta događaja"
#: ../src/mainwindow.cc:918
#: ../src/mainwindow.cc:926
msgid "System Sounds"
msgstr "Zvukovi sustava"
#: ../src/mainwindow.cc:1254
#: ../src/mainwindow.cc:1262
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Uspostavljanje povezivanja s PulseAudiom. Pričekajte..."
@ -579,10 +574,33 @@ msgstr "pa_context_set_default_source() neuspješno"
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() neuspješno"
#: ../src/streamwidget.cc:46
#: ../src/streamwidget.cc:52
msgid "Terminate"
msgstr "Zaustavi"
#: ../src/pavuapplication.cc:152
msgid "Select a specific tab on load."
msgstr "Odaberi određenu karticu pri učitavanju."
#: ../src/pavuapplication.cc:153
msgid "number"
msgstr "broj"
#: ../src/pavuapplication.cc:158
msgid "Retry forever if pa quits (every 5 seconds)."
msgstr "Trajno ponovno pokušaj ako pa odustane (svakih 5 sekundi)"
#: ../src/pavuapplication.cc:163
msgid "Maximize the window."
msgstr "Uvećaj prozor."
#: ../src/pavuapplication.cc:168
msgid "Show version."
msgstr "Prikaži inačicu."
#~ msgid "Fatal Error: Unable to connect to PulseAudio"
#~ msgstr "Kobna greška: Nemoguće povezivanje s PulseAudiom"
#~ msgid "50%"
#~ msgstr "50%"