Sending translation for Italian
This commit is contained in:
parent
4182234962
commit
d6f00205ca
61
po/it.po
61
po/it.po
|
@ -2,16 +2,16 @@
|
||||||
# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
|
# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009.
|
|
||||||
# mario_santagiuliana <mario at marionline.it>, 2009.
|
# mario_santagiuliana <mario at marionline.it>, 2009.
|
||||||
|
# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
|
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-10-18 05:22+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-20 19:52+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-10-18 11:56+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: mario_santagiuliana <mario at marionline.it>\n"
|
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
|
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -36,9 +36,8 @@ msgid "50%"
|
||||||
msgstr "50%"
|
msgstr "50%"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "<b>Port:</b>"
|
msgid "<b>Port:</b>"
|
||||||
msgstr "<b>Profilo:</b>"
|
msgstr "<b>Porta:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
|
||||||
msgid "<b>Profile:</b>"
|
msgid "<b>Profile:</b>"
|
||||||
|
@ -125,12 +124,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Card Name"
|
msgid "Card Name"
|
||||||
msgstr "Nome scheda"
|
msgstr "Nome scheda"
|
||||||
|
|
||||||
# (ndt) questi sono nomi di schede
|
|
||||||
# forse è meglio stare sul corto
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Device"
|
msgid "Device"
|
||||||
msgstr "_Ingressi"
|
msgstr "Dispositivo"
|
||||||
|
|
||||||
# (ndt) suggerimento
|
# (ndt) suggerimento
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
|
||||||
|
@ -144,7 +140,7 @@ msgstr "Esclude l'audio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
|
||||||
msgid "Set as fallback"
|
msgid "Set as fallback"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Impostare come ripiego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
|
||||||
msgid "Stream Title"
|
msgid "Stream Title"
|
||||||
|
@ -174,7 +170,7 @@ msgstr "_Registrazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
|
||||||
msgid "direction"
|
msgid "direction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "direzione"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:73
|
#: ../src/pavucontrol.cc:73
|
||||||
msgid "Card callback failure"
|
msgid "Card callback failure"
|
||||||
|
@ -278,9 +274,8 @@ msgid "<small>Silence</small>"
|
||||||
msgstr "<small>Silenzio</small>"
|
msgstr "<small>Silenzio</small>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/channelwidget.cc:104
|
#: ../src/channelwidget.cc:104
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "<small>Min</small>"
|
msgid "<small>Min</small>"
|
||||||
msgstr "<small>Max</small>"
|
msgstr "<small>Min</small>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/channelwidget.cc:105
|
#: ../src/channelwidget.cc:105
|
||||||
msgid "<small>Max</small>"
|
msgid "<small>Max</small>"
|
||||||
|
@ -311,6 +306,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
|
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
|
||||||
"by the Event widget"
|
"by the Event widget"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sink di input ignorato poiché è impostato come evento e quindi gestito dal "
|
||||||
|
"widget Event"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/mainwindow.cc:618
|
#: ../src/mainwindow.cc:618
|
||||||
msgid "System Sounds"
|
msgid "System Sounds"
|
||||||
|
@ -320,18 +317,18 @@ msgstr "Suoni di sistema"
|
||||||
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
|
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
|
||||||
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() non riuscita"
|
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() non riuscita"
|
||||||
|
|
||||||
|
# (ndt) non ne ho la più pallida idea di cosa sia... ma non credo sia come in on/off e nel codice non c'è scritto un bel niente
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
|
||||||
msgid "on"
|
msgid "on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "su"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Terminate Playback"
|
msgid "Terminate Playback"
|
||||||
msgstr "_Termina flusso"
|
msgstr "Termina riproduzione"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
|
||||||
msgid "Unknown output"
|
msgid "Unknown output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uscita sconosciuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
|
||||||
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
|
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
|
||||||
|
@ -366,22 +363,20 @@ msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_default_sink() non riuscita"
|
msgstr "pa_context_set_default_sink() non riuscita"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkwidget.cc:114
|
#: ../src/sinkwidget.cc:114
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
|
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() non riuscita"
|
msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() non riuscita"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
|
||||||
msgid "from"
|
msgid "from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "da"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Terminate Recording"
|
msgid "Terminate Recording"
|
||||||
msgstr "_Registrazione"
|
msgstr "Termina registrazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
|
||||||
msgid "Unknown input"
|
msgid "Unknown input"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ingresso sconosciuto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
|
||||||
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
|
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
|
||||||
|
@ -404,21 +399,19 @@ msgid "pa_context_set_default_source() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_default_source() non riuscita"
|
msgstr "pa_context_set_default_source() non riuscita"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourcewidget.cc:95
|
#: ../src/sourcewidget.cc:95
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
|
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() non riuscita"
|
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() non riuscita"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/streamwidget.cc:45
|
#: ../src/streamwidget.cc:45
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Terminate"
|
msgid "Terminate"
|
||||||
msgstr "_Termina flusso"
|
msgstr "Termina"
|
||||||
|
|
||||||
# (ndt) suggerimento
|
# (ndt) suggerimento
|
||||||
#~ msgid "Open menu"
|
msgid "Open menu"
|
||||||
#~ msgstr "Apre il menù"
|
msgstr "Apre il menù"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Move Stream..."
|
msgid "_Move Stream..."
|
||||||
#~ msgstr "_Sposta flusso..."
|
msgstr "_Sposta flusso..."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Default"
|
msgid "_Default"
|
||||||
#~ msgstr "_Predefinito"
|
msgstr "_Predefinito"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue