Sending translation for Kannada

This commit is contained in:
shanky 2009-04-14 05:40:36 +00:00 committed by transifex user
parent efa33e1253
commit cc0b50c134
1 changed files with 133 additions and 121 deletions

254
po/kn.po
View File

@ -1,14 +1,14 @@
# translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.kn.po to Kannada # translation of pavucontrol.master-tx.kn.po to Kannada
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009. # Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol.kn\n" "Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-01 08:23+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-14 02:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 21:06+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 11:07+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n" "Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣದ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣದ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "PulseAudio ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣ ನಿಯಂತ್ರಣ" msgstr "PulseAudio ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣ ನಿಯಂತ್ರಣ"
@ -149,188 +149,200 @@ msgstr "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌(_P)"
msgid "_Recording" msgid "_Recording"
msgstr "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ(_R)" msgstr "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ(_R)"
#: ../src/pavucontrol.cc:463 #: ../src/pavucontrol.cc:71
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "ಧ್ವನಿ ನಿಯಂತ್ರಣ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಧ್ವನಿ"
#: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:747
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:762
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:776
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:784
msgid "_Default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ(_D)"
#: ../src/pavucontrol.cc:805
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:820
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946
msgid "_Move Stream..."
msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು(_M)..."
#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು(_T)"
#: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:885
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:919
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:936
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:972
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1013
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1055
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1238
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮಿನಿಂದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312
msgid "Peak detect"
msgstr "ಶೃಂಗದ ಪತ್ತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1565
msgid "System Sounds"
msgstr "ಗಣಕದ ಧ್ವನಿಗಳು"
#: ../src/pavucontrol.cc:1872
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "ಕಾರ್ಡ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" msgstr "ಕಾರ್ಡ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1891 #: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
msgstr "ಸಿಂಕ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" msgstr "ಸಿಂಕ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1910 #: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure" msgid "Source callback failure"
msgstr "ಆಕರ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" msgstr "ಆಕರ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1929 #: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure" msgid "Sink input callback failure"
msgstr "ಸಿಂಕ್ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" msgstr "ಸಿಂಕ್ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1948 #: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure" msgid "Source output callback failure"
msgstr "ಆಕರ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" msgstr "ಆಕರ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1982 #: ../src/pavucontrol.cc:181
msgid "Client callback failure" msgid "Client callback failure"
msgstr "ಕ್ಲೈಂಟ್‌ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" msgstr "ಕ್ಲೈಂಟ್‌ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:1998 #: ../src/pavucontrol.cc:197
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಮಾಹಿತಿ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಮಾಹಿತಿ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230 #: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr "stream_restore ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" msgstr "stream_restore ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:2035 #: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2052 #: ../src/pavucontrol.cc:252
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2065 #: ../src/pavucontrol.cc:265
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091 #: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2104 #: ../src/pavucontrol.cc:304
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_client_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171 #: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_server_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2127 #: ../src/pavucontrol.cc:327
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2162 #: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_subscribe() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2178 #: ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_client_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2185 #: ../src/pavucontrol.cc:385
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_card_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2192 #: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2199 #: ../src/pavucontrol.cc:399
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_source_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2206 #: ../src/pavucontrol.cc:406
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2213 #: ../src/pavucontrol.cc:413
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280 #: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgstr "ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "ಧ್ವನಿ ನಿಯಂತ್ರಣ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಧ್ವನಿ"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>ನಿಶ್ಯಬ್ಧ</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>ಗರಿಷ್ಟ</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>ಮೂಲ</i></small>"
#: ../src/mainwindow.cc:226
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮಿನಿಂದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "ಶೃಂಗದ ಪತ್ತೆ"
#: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/mainwindow.cc:554
msgid "System Sounds"
msgstr "ಗಣಕದ ಧ್ವನಿಗಳು"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು(_M)..."
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು(_T)"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ(_D)"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"