Sending translation for Kannada

This commit is contained in:
shanky 2009-09-22 10:12:58 +00:00 committed by transifex user
parent d7509761d9
commit c843654b12
1 changed files with 15 additions and 30 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 04:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-14 11:07+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-21 08:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-22 15:34+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -35,9 +35,8 @@ msgid "50%"
msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Port:</b>"
msgstr "<b>ಪ್ರೊಫೈಲ್:</b>"
msgstr "<b>ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>Profile:</b>"
@ -119,9 +118,8 @@ msgid "Card Name"
msgstr "ಕಾರ್ಡಿನ ಹೆಸರು"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "Device"
msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು(_I)"
msgstr "ಸಾಧನ"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
msgid "Lock channels together"
@ -133,7 +131,7 @@ msgstr "ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಮೂಕಗೊಳಿಸು"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Set as fallback"
msgstr ""
msgstr "ಫಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸು"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "Stream Title"
@ -161,7 +159,7 @@ msgstr "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ(_R)"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
msgid "direction"
msgstr ""
msgstr "ದಿಕ್ಕು"
#: ../src/pavucontrol.cc:73
msgid "Card callback failure"
@ -265,9 +263,8 @@ msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>ನಿಶ್ಯಬ್ಧ</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:104
#, fuzzy
msgid "<small>Min</small>"
msgstr "<small>ಗರಿಷ್ಟ</small>"
msgstr "<small>ಕನಿಷ್ಟ</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:105
msgid "<small>Max</small>"
@ -303,16 +300,15 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
msgid "on"
msgstr ""
msgstr "ಆನ್"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
#, fuzzy
msgid "Terminate Playback"
msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು(_T)"
msgstr "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "Unknown output"
msgstr ""
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಔಟ್‌ಪುಟ್"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
@ -347,22 +343,20 @@ msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sinkwidget.cc:114
#, fuzzy
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "from"
msgstr ""
msgstr "ಇಂದ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
#, fuzzy
msgid "Terminate Recording"
msgstr "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ(_R)"
msgstr "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
msgid "Unknown input"
msgstr ""
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಇನ್‌ಪುಟ್"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
@ -385,15 +379,6 @@ msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../src/sourcewidget.cc:95
#, fuzzy
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "ಮೆನುವನ್ನು ತೆರೆ"
#~ msgid "_Move Stream..."
#~ msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು(_M)..."
#~ msgid "_Default"
#~ msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ(_D)"