Sending translation for Punjabi

This commit is contained in:
jassy 2009-05-26 09:56:10 +00:00 committed by transifex user
parent a8ab6c8c05
commit b5a70bae65
1 changed files with 105 additions and 60 deletions

165
po/pa.po
View File

@ -1,16 +1,17 @@
# translation of pavucontrol.master-tx.po to Punjabi
# translation of pavucontrol.master-tx.pa.po to Punjabi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2008.
# Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n"
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-24 09:26+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-26 15:25+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <Punjabi-users@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -35,9 +36,8 @@ msgid "50%"
msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>ਵੇਖੋ(_h):</b>"
msgstr "<b>ਪਰੋਫਾਈਲ:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>S_how:</b>"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "<i>ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਆਡੀਓ ਰਿ
#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
msgstr ""
msgstr "<i>ਸੰਰਚਨਾ ਲਈ ਕੋਈ ਕਾਰਡ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "<i>No input devices available</i>"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
msgid "Card Name"
msgstr ""
msgstr "ਕਾਰਡ ਨਾਂ"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
msgid "Lock channels together"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "ਸਟਰੀਮ ਟਾਈਟਲ"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "_Configuration"
msgstr ""
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(_C)"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "_Input Devices"
@ -151,21 +151,20 @@ msgid "_Recording"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ(_R)"
#: ../src/pavucontrol.cc:71
#, fuzzy
msgid "Card callback failure"
msgstr "ਕਲਾਇਟ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ"
msgstr "ਕਾਰਡ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ"
#: ../src/pavucontrol.cc:90
msgid "Sink callback failure"
msgstr ""
msgstr "ਸਿੰਕ ਕਾਲਬੈਕ ਫੋਲ ਹੋਇਆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:109
msgid "Source callback failure"
msgstr ""
msgstr "ਸੋਰਸ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:128
msgid "Sink input callback failure"
msgstr ""
msgstr "ਸਿੰਕ ਇੰਪੁੱਟ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ"
#: ../src/pavucontrol.cc:147
msgid "Source output callback failure"
@ -182,7 +181,7 @@ msgstr "ਸਰਵਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ"
#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
#, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
msgstr ""
msgstr "stream_restore ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:235
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
@ -209,9 +208,8 @@ msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/pavucontrol.cc:327
#, fuzzy
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:362
msgid "pa_context_subscribe() failed"
@ -222,9 +220,8 @@ msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/pavucontrol.cc:385
#, fuzzy
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
#: ../src/pavucontrol.cc:392
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
@ -242,63 +239,111 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485
#: ../src/pavucontrol.cc:437
msgid "Connection failed"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
#~ msgid "Volume Control Feedback Sound"
#~ msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ ਫੀਡਬੈਕ ਸਾਊਂਡ"
#: ../src/cardwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
#~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
#~ msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/channelwidget.cc:99
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ ਫੀਡਬੈਕ ਸਾਊਂਡ"
#~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
#~ msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/channelwidget.cc:120
msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>ਚੁੱਪ</small>"
#~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
#~ msgstr "pa_context_set_default_sink() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/channelwidget.cc:121
msgid "<small>Max</small>"
msgstr "<small>ਵੱਧ</small>"
#~ msgid "_Default"
#~ msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
#: ../src/channelwidget.cc:125
msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>ਅਧਾਰ</i></small>"
#~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
#~ msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/mainwindow.cc:226
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "ਸਟਰੀਮ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
#~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
#~ msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
msgid "Peak detect"
msgstr "ਪੀਕ ਮਿਲੀ"
#~ msgid "pa_context_set_default_source() failed"
#~ msgstr "pa_context_set_default_source() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "ਨਿਗਰਾਨੀ ਸਟਰੀਮ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
#~ msgid "_Move Stream..."
#~ msgstr "ਸਟਰੀਮ ਭੇਜੋ(_M)..."
#: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "ਨਿਗਰਾਨੀ ਸਟਰੀਮ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
#~ msgid "_Terminate Stream"
#~ msgstr "ਸਟਰੀਮ ਖਤਮ ਕਰੋ(_T)"
#: ../src/mainwindow.cc:554
msgid "System Sounds"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸਾਊਂਡ"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/rolewidget.cc:66
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
msgid "_Move Stream..."
msgstr "ਸਟਰੀਮ ਭੇਜੋ(_M)..."
#~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
#~ msgstr "pa_context_kill_sink_input() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "ਸਟਰੀਮ ਖਤਮ ਕਰੋ(_T)"
#~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
#~ msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
#~ msgstr "pa_context_kill_source_output() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
#~ msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
#~ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#~ msgid "Peak detect"
#~ msgstr "ਪੀਕ ਮਿਲੀ"
#: ../src/sinkwidget.cc:52
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sinkwidget.cc:67
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sinkwidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sourcewidget.cc:31
msgid "_Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
#: ../src/sourcewidget.cc:52
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sourcewidget.cc:67
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: ../src/sourcewidget.cc:81
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#~ msgid "System Sounds"
#~ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸਾਊਂਡ"