i18n: Update Polish translation

This commit is contained in:
Piotr Drąg 2019-12-21 16:01:02 +01:00 committed by Tanu Kaskinen
parent 4f31ec83a8
commit b3b6cccada
1 changed files with 34 additions and 38 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-02 10:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-21 15:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-21 15:58+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -30,6 +30,14 @@ msgstr "Sterowanie głośnością"
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Dostosowanie poziomu głośności" msgstr "Dostosowanie poziomu głośności"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:4
msgid ""
"pavucontrol;Microphone;Volume;Fade;Balance;Headset;Audio;Mixer;Output;Input;"
msgstr ""
"pavucontrol;Mikrofon;Głośność;Oddalenie;Balans;Zestaw słuchawkowy;Headset;"
"Słuchawki;Głośniki;Dźwięk;Audio;Mikser;Mixer;Wyjście;Wejście;Odtwarzanie;"
"Nagrywanie;Mono;Stereo;Surround;Dookolny;PCM;S/PDIF;HDMI;DTS;Dolby;Digital;"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:1 #: ../src/pavucontrol.glade.h:1
msgid "<b>left-front</b>" msgid "<b>left-front</b>"
msgstr "<b>lewy przedni</b>" msgstr "<b>lewy przedni</b>"
@ -215,10 +223,6 @@ msgstr "Nazwa strumienia"
msgid "direction" msgid "direction"
msgstr "kierunek" msgstr "kierunek"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:49
msgid "Device"
msgstr "Urządzenie"
#: ../src/pavucontrol.cc:79 #: ../src/pavucontrol.cc:79
msgid "Card callback failure" msgid "Card callback failure"
msgstr "Oddzwonienie karty się nie powiodło" msgstr "Oddzwonienie karty się nie powiodło"
@ -391,19 +395,19 @@ msgstr "<small>100% (0dB)</small>"
msgid "<small><i>Base</i></small>" msgid "<small><i>Base</i></small>"
msgstr "<small><i>Podstawa</i></small>" msgstr "<small><i>Podstawa</i></small>"
#: ../src/devicewidget.cc:58 #: ../src/devicewidget.cc:59
msgid "Rename Device..." msgid "Rename Device..."
msgstr "Zmień nazwę urządzenia…" msgstr "Zmień nazwę urządzenia…"
#: ../src/devicewidget.cc:162 #: ../src/devicewidget.cc:163
msgid "pa_context_set_port_latency_offset() failed" msgid "pa_context_set_port_latency_offset() failed"
msgstr "pa_context_set_port_latency_offset() się nie powiodło" msgstr "pa_context_set_port_latency_offset() się nie powiodło"
#: ../src/devicewidget.cc:245 #: ../src/devicewidget.cc:244
msgid "Sorry, but device renaming is not supported." msgid "Sorry, but device renaming is not supported."
msgstr "Zmiana nazwy urządzenia nie jest obsługiwana." msgstr "Zmiana nazwy urządzenia nie jest obsługiwana."
#: ../src/devicewidget.cc:250 #: ../src/devicewidget.cc:249
msgid "" msgid ""
"You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to " "You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to "
"rename devices" "rename devices"
@ -411,7 +415,7 @@ msgstr ""
"Należy wczytać module-device-manager w serwerze PulseAudio, aby zmienić " "Należy wczytać module-device-manager w serwerze PulseAudio, aby zmienić "
"nazwę urządzenia" "nazwę urządzenia"
#: ../src/devicewidget.cc:271 #: ../src/devicewidget.cc:270
msgid "pa_ext_device_manager_write() failed" msgid "pa_ext_device_manager_write() failed"
msgstr "pa_ext_device_manager_write() się nie powiodło" msgstr "pa_ext_device_manager_write() się nie powiodło"
@ -429,35 +433,35 @@ msgstr "Błąd podczas zapisywania preferencji"
msgid "Error writing config file %s" msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Błąd podczas zapisywania pliku konfiguracji %s" msgstr "Błąd podczas zapisywania pliku konfiguracji %s"
#: ../src/mainwindow.cc:315 #: ../src/mainwindow.cc:321
msgid " (plugged in)" msgid " (plugged in)"
msgstr " (podłączone)" msgstr " (podłączone)"
#: ../src/mainwindow.cc:319 ../src/mainwindow.cc:423 #: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unavailable)" msgid " (unavailable)"
msgstr " (niedostępne)" msgstr " (niedostępne)"
#: ../src/mainwindow.cc:321 ../src/mainwindow.cc:420 #: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:426
msgid " (unplugged)" msgid " (unplugged)"
msgstr " (odłączone)" msgstr " (odłączone)"
#: ../src/mainwindow.cc:555 #: ../src/mainwindow.cc:561
msgid "Failed to read data from stream" msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Odczytanie danych ze strumienia się nie powiodło" msgstr "Odczytanie danych ze strumienia się nie powiodło"
#: ../src/mainwindow.cc:599 #: ../src/mainwindow.cc:605
msgid "Peak detect" msgid "Peak detect"
msgstr "Wykrywanie szczytów" msgstr "Wykrywanie szczytów"
#: ../src/mainwindow.cc:600 #: ../src/mainwindow.cc:606
msgid "Failed to create monitoring stream" msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Utworzenie strumienia monitorowania się nie powiodło" msgstr "Utworzenie strumienia monitorowania się nie powiodło"
#: ../src/mainwindow.cc:615 #: ../src/mainwindow.cc:621
msgid "Failed to connect monitoring stream" msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Połączenie ze strumienia monitorowania się nie powiodło" msgstr "Połączenie ze strumienia monitorowania się nie powiodło"
#: ../src/mainwindow.cc:751 #: ../src/mainwindow.cc:757
msgid "" msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " "Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget" "by the Event widget"
@ -465,11 +469,11 @@ msgstr ""
"Ignorowanie sink-input, ponieważ jest ono oznaczone jako zdarzenie, więc " "Ignorowanie sink-input, ponieważ jest ono oznaczone jako zdarzenie, więc "
"jest obsługiwane przez widżet „Zdarzenia”" "jest obsługiwane przez widżet „Zdarzenia”"
#: ../src/mainwindow.cc:926 #: ../src/mainwindow.cc:932
msgid "System Sounds" msgid "System Sounds"
msgstr "Dźwięki systemowe" msgstr "Dźwięki systemowe"
#: ../src/mainwindow.cc:1262 #: ../src/mainwindow.cc:1278
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..." msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Nawiązywanie połączenia z usługą PulseAudio. Proszę czekać…" msgstr "Nawiązywanie połączenia z usługą PulseAudio. Proszę czekać…"
@ -485,26 +489,22 @@ msgstr "na"
msgid "Terminate Playback" msgid "Terminate Playback"
msgstr "Zakończ odtwarzanie" msgstr "Zakończ odtwarzanie"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:62 #: ../src/sinkinputwidget.cc:78
msgid "Unknown output" msgid "Unknown output"
msgstr "Nieznane wyjście" msgstr "Nieznane wyjście"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:73 #: ../src/sinkinputwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() się nie powiodło" msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() się nie powiodło"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:88 #: ../src/sinkinputwidget.cc:102
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() się nie powiodło" msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() się nie powiodło"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:98 #: ../src/sinkinputwidget.cc:112
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() się nie powiodło" msgstr "pa_context_kill_sink_input() się nie powiodło"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:134
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() się nie powiodło"
#: ../src/sinkwidget.cc:95 #: ../src/sinkwidget.cc:95
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() się nie powiodło" msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() się nie powiodło"
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "pa_context_set_default_sink() się nie powiodło"
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() się nie powiodło" msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() się nie powiodło"
#: ../src/sinkwidget.cc:202 #: ../src/sinkwidget.cc:203
msgid "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed" msgid "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed"
msgstr "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() się nie powiodło" msgstr "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() się nie powiodło"
@ -537,26 +537,22 @@ msgstr "z"
msgid "Terminate Recording" msgid "Terminate Recording"
msgstr "Zakończ nagrywanie" msgstr "Zakończ nagrywanie"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:68 #: ../src/sourceoutputwidget.cc:83
msgid "Unknown input" msgid "Unknown input"
msgstr "Nieznane wejście" msgstr "Nieznane wejście"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:80 #: ../src/sourceoutputwidget.cc:93
msgid "pa_context_set_source_output_volume() failed" msgid "pa_context_set_source_output_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_source_output_volume() się nie powiodło" msgstr "pa_context_set_source_output_volume() się nie powiodło"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:95 #: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
msgid "pa_context_set_source_output_mute() failed" msgid "pa_context_set_source_output_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_source_output_mute() się nie powiodło" msgstr "pa_context_set_source_output_mute() się nie powiodło"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:106 #: ../src/sourceoutputwidget.cc:119
msgid "pa_context_kill_source_output() failed" msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() się nie powiodło" msgstr "pa_context_kill_source_output() się nie powiodło"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:143
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() się nie powiodło"
#: ../src/sourcewidget.cc:46 #: ../src/sourcewidget.cc:46
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() się nie powiodło" msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() się nie powiodło"