Sending translation for Swedish
This commit is contained in:
parent
778b163205
commit
9f4cfaaf9a
74
po/sv.po
74
po/sv.po
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
||||||
# Swedish translation for pavucontrol.
|
# Swedish translation for pavucontrol.
|
||||||
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
|
# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
|
||||||
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2008.
|
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2008, 2009.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
|
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-17 03:51+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-07-27 15:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-05 18:07+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-07-28 00:23+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -19,11 +19,13 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Adjust the volume level"
|
msgid "Adjust the volume level"
|
||||||
msgstr "Justera volymnivån"
|
msgstr "Justera volymnivån"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
|
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2
|
||||||
|
#: ../src/pavucontrol.cc:472
|
||||||
msgid "PulseAudio Volume Control"
|
msgid "PulseAudio Volume Control"
|
||||||
msgstr "Volymkontroll för PulseAudio"
|
msgstr "Volymkontroll för PulseAudio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30
|
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
|
||||||
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
|
||||||
msgid "Volume Control"
|
msgid "Volume Control"
|
||||||
msgstr "Volymkontroll"
|
msgstr "Volymkontroll"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -33,9 +35,8 @@ msgid "50%"
|
||||||
msgstr "50%"
|
msgstr "50%"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "<b>Profile:</b>"
|
msgid "<b>Profile:</b>"
|
||||||
msgstr "<b>V_isa:</b>"
|
msgstr "<b>Profil:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
|
||||||
msgid "<b>S_how:</b>"
|
msgid "<b>S_how:</b>"
|
||||||
|
@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "<i>Inget program spelar för närvarande inte in något ljud.</i>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
|
||||||
msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
|
msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<i>Inga kort tillgängliga för konfiguration</i>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
|
||||||
msgid "<i>No input devices available</i>"
|
msgid "<i>No input devices available</i>"
|
||||||
|
@ -110,7 +111,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
|
||||||
msgid "Card Name"
|
msgid "Card Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kortets namn"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
|
||||||
msgid "Lock channels together"
|
msgid "Lock channels together"
|
||||||
|
@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Strömtitel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
|
||||||
msgid "_Configuration"
|
msgid "_Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
|
||||||
msgid "_Input Devices"
|
msgid "_Input Devices"
|
||||||
|
@ -142,16 +143,15 @@ msgstr "_Utgångsenheter"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
|
||||||
msgid "_Playback"
|
msgid "_Playback"
|
||||||
msgstr "_Uppspelning"
|
msgstr "U_ppspelning"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
|
||||||
msgid "_Recording"
|
msgid "_Recording"
|
||||||
msgstr "_Inspelning"
|
msgstr "I_nspelning"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:71
|
#: ../src/pavucontrol.cc:71
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Card callback failure"
|
msgid "Card callback failure"
|
||||||
msgstr "Fel vid källåterkoppling"
|
msgstr "Kortåterkoppling misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:90
|
#: ../src/pavucontrol.cc:90
|
||||||
msgid "Sink callback failure"
|
msgid "Sink callback failure"
|
||||||
|
@ -177,10 +177,11 @@ msgstr "Fel vid klientåterkoppling"
|
||||||
msgid "Server info callback failure"
|
msgid "Server info callback failure"
|
||||||
msgstr "Fel vid serverinformationsåterkoppling"
|
msgstr "Fel vid serverinformationsåterkoppling"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
|
#: ../src/pavucontrol.cc:215
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#: ../src/pavucontrol.cc:430
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
|
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
|
||||||
msgstr "Misslyckades med att initiera stream_restore-tillägg: %s"
|
msgstr "Misslyckades med att initiera tillägget stream_restore: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:235
|
#: ../src/pavucontrol.cc:235
|
||||||
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
|
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
|
||||||
|
@ -194,7 +195,8 @@ msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() misslyckades"
|
||||||
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
|
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() misslyckades"
|
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
|
#: ../src/pavucontrol.cc:278
|
||||||
|
#: ../src/pavucontrol.cc:291
|
||||||
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
|
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() misslyckades"
|
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -202,14 +204,14 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info() misslyckades"
|
||||||
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
|
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_get_client_info() misslyckades"
|
msgstr "pa_context_get_client_info() misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
|
#: ../src/pavucontrol.cc:314
|
||||||
|
#: ../src/pavucontrol.cc:371
|
||||||
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
|
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_get_server_info() misslyckades"
|
msgstr "pa_context_get_server_info() misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:327
|
#: ../src/pavucontrol.cc:327
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
|
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() misslyckades"
|
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:362
|
#: ../src/pavucontrol.cc:362
|
||||||
msgid "pa_context_subscribe() failed"
|
msgid "pa_context_subscribe() failed"
|
||||||
|
@ -220,9 +222,8 @@ msgid "pa_context_client_info_list() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_client_info_list() misslyckades"
|
msgstr "pa_context_client_info_list() misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:385
|
#: ../src/pavucontrol.cc:385
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
|
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_get_source_info_list() misslyckades"
|
msgstr "pa_context_get_card_info_list() misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:392
|
#: ../src/pavucontrol.cc:392
|
||||||
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
|
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
|
||||||
|
@ -245,9 +246,8 @@ msgid "Connection failed"
|
||||||
msgstr "Anslutning misslyckades"
|
msgstr "Anslutning misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/cardwidget.cc:87
|
#: ../src/cardwidget.cc:87
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
|
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() misslyckades"
|
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/channelwidget.cc:99
|
#: ../src/channelwidget.cc:99
|
||||||
msgid "Volume Control Feedback Sound"
|
msgid "Volume Control Feedback Sound"
|
||||||
|
@ -255,29 +255,32 @@ msgstr "Återkopplingsljud för volymkontroll"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/channelwidget.cc:120
|
#: ../src/channelwidget.cc:120
|
||||||
msgid "<small>Silence</small>"
|
msgid "<small>Silence</small>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<small>Tystnad</small>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/channelwidget.cc:121
|
#: ../src/channelwidget.cc:121
|
||||||
msgid "<small>Max</small>"
|
msgid "<small>Max</small>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<small>Max</small>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/channelwidget.cc:125
|
#: ../src/channelwidget.cc:125
|
||||||
msgid "<small><i>Base</i></small>"
|
msgid "<small><i>Base</i></small>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<small><i>Bas</i></small>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/mainwindow.cc:238
|
#: ../src/mainwindow.cc:238
|
||||||
msgid "Failed to read data from stream"
|
msgid "Failed to read data from stream"
|
||||||
msgstr "Misslyckades med att läsa data från ström"
|
msgstr "Misslyckades med att läsa data från ström"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/mainwindow.cc:273 ../src/mainwindow.cc:310
|
#: ../src/mainwindow.cc:273
|
||||||
|
#: ../src/mainwindow.cc:310
|
||||||
msgid "Peak detect"
|
msgid "Peak detect"
|
||||||
msgstr "Topp upptäcktes"
|
msgstr "Topp upptäcktes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/mainwindow.cc:274 ../src/mainwindow.cc:311
|
#: ../src/mainwindow.cc:274
|
||||||
|
#: ../src/mainwindow.cc:311
|
||||||
msgid "Failed to create monitoring stream"
|
msgid "Failed to create monitoring stream"
|
||||||
msgstr "Misslyckades med att skapa övervakningsström"
|
msgstr "Misslyckades med att skapa övervakningsström"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/mainwindow.cc:282 ../src/mainwindow.cc:320
|
#: ../src/mainwindow.cc:282
|
||||||
|
#: ../src/mainwindow.cc:320
|
||||||
msgid "Failed to connect monitoring stream"
|
msgid "Failed to connect monitoring stream"
|
||||||
msgstr "Misslyckades med att ansluta övervakningsström"
|
msgstr "Misslyckades med att ansluta övervakningsström"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -289,11 +292,13 @@ msgstr "Systemljud"
|
||||||
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
|
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
|
||||||
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() misslyckades"
|
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:34
|
||||||
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:34
|
||||||
msgid "_Move Stream..."
|
msgid "_Move Stream..."
|
||||||
msgstr "_Flytta ström..."
|
msgstr "_Flytta ström..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
|
||||||
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
|
||||||
msgid "_Terminate Stream"
|
msgid "_Terminate Stream"
|
||||||
msgstr "_Terminera ström"
|
msgstr "_Terminera ström"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -348,3 +353,4 @@ msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() misslyckades"
|
||||||
#: ../src/sourcewidget.cc:81
|
#: ../src/sourcewidget.cc:81
|
||||||
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
|
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_default_source() misslyckades"
|
msgstr "pa_context_set_default_source() misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue