Sending translation for Punjabi
This commit is contained in:
parent
32ea0f31e1
commit
7ee3194949
51
po/pa.po
51
po/pa.po
|
@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pa\n"
|
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pa\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 04:15+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 04:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-06 07:14+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 11:13+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
|
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
"Language-Team: Punjabi <Punjabi-users@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
|
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
|
||||||
|
@ -37,9 +37,8 @@ msgid "50%"
|
||||||
msgstr "੫੦%"
|
msgstr "੫੦%"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "<b>Port:</b>"
|
msgid "<b>Port:</b>"
|
||||||
msgstr "<b>ਪਰੋਫਾਈਲ:</b>"
|
msgstr "<b>ਪੋਰਟ:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
|
||||||
msgid "<b>Profile:</b>"
|
msgid "<b>Profile:</b>"
|
||||||
|
@ -121,9 +120,8 @@ msgid "Card Name"
|
||||||
msgstr "ਕਾਰਡ ਨਾਂ"
|
msgstr "ਕਾਰਡ ਨਾਂ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Device"
|
msgid "Device"
|
||||||
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ(_I)"
|
msgstr "ਜੰਤਰ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
|
||||||
msgid "Lock channels together"
|
msgid "Lock channels together"
|
||||||
|
@ -135,7 +133,7 @@ msgstr "ਆਡੀਓ ਚੁੱਪ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
|
||||||
msgid "Set as fallback"
|
msgid "Set as fallback"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ਫਾਲਬੈਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
|
||||||
msgid "Stream Title"
|
msgid "Stream Title"
|
||||||
|
@ -163,7 +161,7 @@ msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ(_R)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
|
||||||
msgid "direction"
|
msgid "direction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ਦਿਸ਼ਾ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:73
|
#: ../src/pavucontrol.cc:73
|
||||||
msgid "Card callback failure"
|
msgid "Card callback failure"
|
||||||
|
@ -267,9 +265,8 @@ msgid "<small>Silence</small>"
|
||||||
msgstr "<small>ਚੁੱਪ</small>"
|
msgstr "<small>ਚੁੱਪ</small>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/channelwidget.cc:104
|
#: ../src/channelwidget.cc:104
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "<small>Min</small>"
|
msgid "<small>Min</small>"
|
||||||
msgstr "<small>ਵੱਧ</small>"
|
msgstr "<small>ਘੱਟ</small>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/channelwidget.cc:105
|
#: ../src/channelwidget.cc:105
|
||||||
msgid "<small>Max</small>"
|
msgid "<small>Max</small>"
|
||||||
|
@ -305,16 +302,15 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
|
||||||
msgid "on"
|
msgid "on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ਉੱਪਰ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Terminate Playback"
|
msgid "Terminate Playback"
|
||||||
msgstr "ਸਟਰੀਮ ਖਤਮ ਕਰੋ(_T)"
|
msgstr "ਪਲੇਬੈਕ ਖਤਮ ਕਰੋ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
|
||||||
msgid "Unknown output"
|
msgid "Unknown output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਆਊਟਪੁੱਟ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
|
||||||
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
|
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
|
||||||
|
@ -349,22 +345,20 @@ msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_default_sink() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
|
msgstr "pa_context_set_default_sink() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkwidget.cc:114
|
#: ../src/sinkwidget.cc:114
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
|
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
|
msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() ਫੇਲ ਹੈ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
|
||||||
msgid "from"
|
msgid "from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ਤੋਂ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Terminate Recording"
|
msgid "Terminate Recording"
|
||||||
msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ(_R)"
|
msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਖਤਮ ਕਰੋ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
|
||||||
msgid "Unknown input"
|
msgid "Unknown input"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਇੰਪੁੱਟ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
|
||||||
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
|
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
|
||||||
|
@ -387,15 +381,6 @@ msgid "pa_context_set_default_source() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_default_source() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
|
msgstr "pa_context_set_default_source() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourcewidget.cc:95
|
#: ../src/sourcewidget.cc:95
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
|
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
|
msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() ਫੇਲ ਹੈ"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Open menu"
|
|
||||||
#~ msgstr "ਮੇਨੂ ਖੋਲ੍ਹੋ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Move Stream..."
|
|
||||||
#~ msgstr "ਸਟਰੀਮ ਭੇਜੋ(_M)..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Default"
|
|
||||||
#~ msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue