updated Spanish translation

Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
This commit is contained in:
Domingo Becker 2009-03-08 23:31:00 +00:00
parent b14036096e
commit 7ea9650ec2
1 changed files with 108 additions and 64 deletions

172
po/es.po
View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-25 05:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-05 13:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-12 01:17-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-08 21:14-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n" "Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n" "Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,11 +15,13 @@ msgstr ""
msgid "Adjust the volume level" msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Ajustar el nivel de volumen" msgstr "Ajustar el nivel de volumen"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2011 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2
#: ../src/pavucontrol.cc:2267
msgid "PulseAudio Volume Control" msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "Control de Volumen de PulseAudio" msgstr "Control de Volumen de PulseAudio"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:27 #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Volume Control" msgid "Volume Control"
msgstr "Control de Volumen" msgstr "Control de Volumen"
@ -29,38 +31,46 @@ msgid "50%"
msgstr "50%" msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 #: ../src/pavucontrol.glade.h:3
msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>Perfil:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>S_how:</b>" msgid "<b>S_how:</b>"
msgstr "<b>M_ostrar:</b>" msgstr "<b>M_ostrar:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 #: ../src/pavucontrol.glade.h:5
msgid "<b>Sho_w:</b>" msgid "<b>Sho_w:</b>"
msgstr "<b>Mo_strar:</b>" msgstr "<b>Mo_strar:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 #: ../src/pavucontrol.glade.h:6
msgid "<b>_Show:</b>" msgid "<b>_Show:</b>"
msgstr "<b>_Mostrar:</b>" msgstr "<b>_Mostrar:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 #: ../src/pavucontrol.glade.h:7
msgid "<b>left-front</b>" msgid "<b>left-front</b>"
msgstr "<b>frente-izquierda</b>" msgstr "<b>frente-izquierda</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 #: ../src/pavucontrol.glade.h:8
msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
msgstr "<i>Ninguna aplicación está actualmente reproduciendo sonidos.</i>" msgstr "<i>Ninguna aplicación está actualmente reproduciendo sonidos.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 #: ../src/pavucontrol.glade.h:9
msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
msgstr "<i>Ninguna aplicación está actualmente grabando audio.</i>" msgstr "<i>Ninguna aplicación está actualmente grabando audio.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 #: ../src/pavucontrol.glade.h:10
msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
msgstr "<i>No hay placas disponibles para configurar</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "<i>No input devices available</i>" msgid "<i>No input devices available</i>"
msgstr "<i>No hay dispositivos de entrada disponibles</i>" msgstr "<i>No hay dispositivos de entrada disponibles</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 #: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "<i>No output devices available</i>" msgid "<i>No output devices available</i>"
msgstr "<i>No hay dispositivos de salida disponibles</i>" msgstr "<i>No hay dispositivos de salida disponibles</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 #: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "" msgid ""
"All Input Devices\n" "All Input Devices\n"
"All Except Monitors\n" "All Except Monitors\n"
@ -74,7 +84,7 @@ msgstr ""
"Dispositivos de Entrada Virtuales\n" "Dispositivos de Entrada Virtuales\n"
"Monitores" "Monitores"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:16 #: ../src/pavucontrol.glade.h:18
msgid "" msgid ""
"All Output Devices\n" "All Output Devices\n"
"Hardware Output Devices\n" "Hardware Output Devices\n"
@ -85,7 +95,7 @@ msgstr ""
"Dispositivos de Salida Virtuales" "Dispositivos de Salida Virtuales"
#. Applications All streams #. Applications All streams
#: ../src/pavucontrol.glade.h:20 #: ../src/pavucontrol.glade.h:22
msgid "" msgid ""
"All Streams\n" "All Streams\n"
"Applications\n" "Applications\n"
@ -95,203 +105,237 @@ msgstr ""
"Aplicaciones\n" "Aplicaciones\n"
"Flujos Virtuales" "Flujos Virtuales"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 #: ../src/pavucontrol.glade.h:25
msgid "Card Name"
msgstr "Nombre de la Placa"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
msgid "Lock channels together" msgid "Lock channels together"
msgstr "Bloquear los canales entre sí" msgstr "Bloquear los canales entre sí"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:24 #: ../src/pavucontrol.glade.h:27
msgid "Mute audio" msgid "Mute audio"
msgstr "Silenciar audio" msgstr "Silenciar audio"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25 #: ../src/pavucontrol.glade.h:28
msgid "Open menu" msgid "Open menu"
msgstr "Abrir menu" msgstr "Abrir menu"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 #: ../src/pavucontrol.glade.h:29
msgid "Stream Title" msgid "Stream Title"
msgstr "Título del Flujo" msgstr "Título del Flujo"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 #: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "_Configuration"
msgstr "_Configuración"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "_Input Devices" msgid "_Input Devices"
msgstr "_Dispositivos de Entrada" msgstr "_Dispositivos de Entrada"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 #: ../src/pavucontrol.glade.h:33
msgid "_Output Devices" msgid "_Output Devices"
msgstr "Dispositivos de _Salida" msgstr "Dispositivos de _Salida"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 #: ../src/pavucontrol.glade.h:34
msgid "_Playback" msgid "_Playback"
msgstr "_Reproducción" msgstr "_Reproducción"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 #: ../src/pavucontrol.glade.h:35
msgid "_Recording" msgid "_Recording"
msgstr "_Grabación" msgstr "_Grabación"
#: ../src/pavucontrol.cc:418 #: ../src/pavucontrol.cc:463
msgid "Volume Control Feedback Sound" msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Sonido de Retorno del Control de Volúmen" msgstr "Sonido de Retorno del Control de Volúmen"
#: ../src/pavucontrol.cc:632 #: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:747
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falló" msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:647 #: ../src/pavucontrol.cc:762
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falló" msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:661 #: ../src/pavucontrol.cc:776
msgid "pa_context_set_default_sink() failed" msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() falló" msgstr "pa_context_set_default_sink() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:669 #: ../src/pavucontrol.cc:784
msgid "_Default" msgid "_Default"
msgstr "_Predeterminado" msgstr "_Predeterminado"
#: ../src/pavucontrol.cc:690 #: ../src/pavucontrol.cc:805
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falló" msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:705 #: ../src/pavucontrol.cc:820
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falló" msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:719 #: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "pa_context_set_default_source() failed" msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() falló" msgstr "pa_context_set_default_source() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:728 ../src/pavucontrol.cc:831 #: ../src/pavucontrol.cc:843
#: ../src/pavucontrol.cc:946
msgid "_Move Stream..." msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Mover Flujo..." msgstr "_Mover Flujo..."
#: ../src/pavucontrol.cc:729 ../src/pavucontrol.cc:832 #: ../src/pavucontrol.cc:844
#: ../src/pavucontrol.cc:947
msgid "_Terminate Stream" msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Terminar Flujo" msgstr "_Terminar Flujo"
#: ../src/pavucontrol.cc:755 #: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falló" msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:770 #: ../src/pavucontrol.cc:885
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falló" msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:804 #: ../src/pavucontrol.cc:919
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() falló" msgstr "pa_context_kill_sink_input() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:821 #: ../src/pavucontrol.cc:936
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falló" msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:857 #: ../src/pavucontrol.cc:972
msgid "pa_context_kill_source_output() failed" msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() falló" msgstr "pa_context_kill_source_output() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:898 #: ../src/pavucontrol.cc:1013
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falló" msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:940 #: ../src/pavucontrol.cc:1055
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falló" msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1061 #: ../src/pavucontrol.cc:1238
msgid "Failed to read data from stream" msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Falló al leer datos desde el flujo" msgstr "Falló al leer datos desde el flujo"
#: ../src/pavucontrol.cc:1096 ../src/pavucontrol.cc:1133 #: ../src/pavucontrol.cc:1274
#: ../src/pavucontrol.cc:1312
msgid "Peak detect" msgid "Peak detect"
msgstr "Detección de Picos" msgstr "Detección de Picos"
#: ../src/pavucontrol.cc:1097 ../src/pavucontrol.cc:1134 #: ../src/pavucontrol.cc:1275
#: ../src/pavucontrol.cc:1313
msgid "Failed to create monitoring stream" msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Falló al crear flujo de monitoreo" msgstr "Falló al crear flujo de monitoreo"
#: ../src/pavucontrol.cc:1105 ../src/pavucontrol.cc:1143 #: ../src/pavucontrol.cc:1283
#: ../src/pavucontrol.cc:1322
msgid "Failed to connect monitoring stream" msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Falló al conectarse al flujo de monitoreo" msgstr "Falló al conectarse al flujo de monitoreo"
#: ../src/pavucontrol.cc:1383 #: ../src/pavucontrol.cc:1565
msgid "System Sounds" msgid "System Sounds"
msgstr "Sonidos del Sistema" msgstr "Sonidos del Sistema"
#: ../src/pavucontrol.cc:1665 #: ../src/pavucontrol.cc:1872
msgid "Card callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada de la placa"
#: ../src/pavucontrol.cc:1891
msgid "Sink callback failure" msgid "Sink callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada al sumidero" msgstr "Fallo en retrollamada al sumidero"
#: ../src/pavucontrol.cc:1684 #: ../src/pavucontrol.cc:1910
msgid "Source callback failure" msgid "Source callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada a la fuente" msgstr "Fallo en retrollamada a la fuente"
#: ../src/pavucontrol.cc:1703 #: ../src/pavucontrol.cc:1929
msgid "Sink input callback failure" msgid "Sink input callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada de entrada sumidero" msgstr "Fallo en retrollamada de entrada sumidero"
#: ../src/pavucontrol.cc:1722 #: ../src/pavucontrol.cc:1948
msgid "Source output callback failure" msgid "Source output callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada de salida fuente" msgstr "Fallo en retrollamada de salida fuente"
#: ../src/pavucontrol.cc:1756 #: ../src/pavucontrol.cc:1982
msgid "Client callback failure" msgid "Client callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada al cliente" msgstr "Fallo en retrollamada al cliente"
#: ../src/pavucontrol.cc:1772 #: ../src/pavucontrol.cc:1998
msgid "Server info callback failure" msgid "Server info callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada por información del servidor" msgstr "Fallo en retrollamada por información del servidor"
#: ../src/pavucontrol.cc:1789 ../src/pavucontrol.cc:1974 #: ../src/pavucontrol.cc:2015
#: ../src/pavucontrol.cc:2230
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s"
msgstr "Falló al inicializar flujo _restaruar extensión: %s" msgstr "Falló al inicializar flujo _restaruar extensión: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:1809 #: ../src/pavucontrol.cc:2035
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() falló" msgstr "pa_ext_stream_restore_read() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1826 #: ../src/pavucontrol.cc:2052
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falló" msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1839 #: ../src/pavucontrol.cc:2065
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falló" msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1852 ../src/pavucontrol.cc:1865 #: ../src/pavucontrol.cc:2078
#: ../src/pavucontrol.cc:2091
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falló" msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1878 #: ../src/pavucontrol.cc:2104
msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() falló" msgstr "pa_context_get_client_info() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1888 ../src/pavucontrol.cc:1926 #: ../src/pavucontrol.cc:2114
#: ../src/pavucontrol.cc:2171
msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() falló" msgstr "pa_context_get_server_info() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1920 #: ../src/pavucontrol.cc:2127
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2162
msgid "pa_context_subscribe() failed" msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() falló" msgstr "pa_context_subscribe() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1932 #: ../src/pavucontrol.cc:2178
msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() falló" msgstr "pa_context_client_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1938 #: ../src/pavucontrol.cc:2185
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2192
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() falló" msgstr "pa_context_get_sink_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1944 #: ../src/pavucontrol.cc:2199
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() falló" msgstr "pa_context_get_source_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1950 #: ../src/pavucontrol.cc:2206
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() falló" msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1956 #: ../src/pavucontrol.cc:2213
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falló" msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1980 ../src/pavucontrol.cc:2024 #: ../src/pavucontrol.cc:2236
#: ../src/pavucontrol.cc:2280
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Falló la conexión" msgstr "Falló la conexión"