Sending translation for Serbian

This commit is contained in:
soko 2009-04-05 23:03:16 +00:00 committed by transifex user
parent ec01c3742b
commit 7ad64a0649
1 changed files with 44 additions and 53 deletions

View File

@ -7,26 +7,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-05 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 23:38-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-05 19:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-05 16:34-0400\n"
"Last-Translator: Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod@yahoo.ca>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Подесите ниво јачине звука"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2
#: ../src/pavucontrol.cc:2267
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267
msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "PulseAudio контрола јачине звука"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Volume Control"
msgstr "Контрола јачине звука"
@ -156,19 +155,19 @@ msgstr "Контрола јачине одзива звука"
#: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "НиНије успело извршавање функције pa_context_set_card_profile_by_index()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_card_profile_by_index()"
#: ../src/pavucontrol.cc:747
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_set_sink_volume_by_index()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_volume_by_index()"
#: ../src/pavucontrol.cc:762
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_set_sink_mute_by_index()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_mute_by_index()"
#: ../src/pavucontrol.cc:776
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_set_default_sink()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_default_sink()"
#: ../src/pavucontrol.cc:784
msgid "_Default"
@ -176,70 +175,66 @@ msgstr "_Подразумевано"
#: ../src/pavucontrol.cc:805
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "Није успело иѕвршавање функције pa_context_set_source_volume_by_index()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_source_volume_by_index()"
#: ../src/pavucontrol.cc:820
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_set_source_mute_by_index()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_source_mute_by_index()"
#: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_set_default_source()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_default_source()"
#: ../src/pavucontrol.cc:843
#: ../src/pavucontrol.cc:946
#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946
msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Премести ток..."
#: ../src/pavucontrol.cc:844
#: ../src/pavucontrol.cc:947
#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Прекини ток"
#: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_set_sink_input_volume()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_input_volume()"
#: ../src/pavucontrol.cc:885
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_set_sink_input_mute()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_input_mute()"
#: ../src/pavucontrol.cc:919
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_kill_sink_input()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_kill_sink_input()"
#: ../src/pavucontrol.cc:936
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_move_sink_input_by_index()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_move_sink_input_by_index()"
#: ../src/pavucontrol.cc:972
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_kill_source_output()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_kill_source_output()"
#: ../src/pavucontrol.cc:1013
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_move_source_output_by_index()"
msgstr ""
"Неуспела функција pa_context_move_source_output_by_index()"
#: ../src/pavucontrol.cc:1055
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_ext_stream_restore_write()"
msgstr "Неуспела функција pa_ext_stream_restore_write()"
#: ../src/pavucontrol.cc:1238
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Неуспело очитавање података са тока"
#: ../src/pavucontrol.cc:1274
#: ../src/pavucontrol.cc:1312
#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312
msgid "Peak detect"
msgstr "Откривање максималног нивоа"
#: ../src/pavucontrol.cc:1275
#: ../src/pavucontrol.cc:1313
#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Неуспело прављење надзорног тока"
#: ../src/pavucontrol.cc:1283
#: ../src/pavucontrol.cc:1322
#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Неуспело повезивање са надзорним током"
@ -275,49 +270,46 @@ msgstr "Неуспешан опозив клијента"
msgid "Server info callback failure"
msgstr "Неуспешан опозив информација о серверу"
#: ../src/pavucontrol.cc:2015
#: ../src/pavucontrol.cc:2230
#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230
#, c-format
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s"
msgstr "Неуспешна иницијализација stream_restore проширења: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:2035
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_ext_stream_restore_read()"
msgstr "Неуспела функција pa_ext_stream_restore_read()"
#: ../src/pavucontrol.cc:2052
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_get_sink_info_by_index()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_get_sink_info_by_index()"
#: ../src/pavucontrol.cc:2065
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_get_source_info_by_index()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_get_source_info_by_index()"
#: ../src/pavucontrol.cc:2078
#: ../src/pavucontrol.cc:2091
#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_get_sink_input_info()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_get_sink_input_info()"
#: ../src/pavucontrol.cc:2104
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_get_client_info()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_get_client_info()"
#: ../src/pavucontrol.cc:2114
#: ../src/pavucontrol.cc:2171
#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_get_server_info()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_get_server_info()"
#: ../src/pavucontrol.cc:2127
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_get_card_info_by_index()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_get_card_info_by_index()"
#: ../src/pavucontrol.cc:2162
msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_subscribe()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_subscribe()"
#: ../src/pavucontrol.cc:2178
msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_client_info_list()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_client_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:2185
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
@ -325,22 +317,21 @@ msgstr "Није успело иѕзвршавање функције pa_context
#: ../src/pavucontrol.cc:2192
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_get_sink_info_list()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_get_sink_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:2199
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_get_source_info_list()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_get_source_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:2206
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_get_sink_input_info_list()"
msgstr "Неуспела функција pa_context_get_sink_input_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:2213
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_get_source_output_info_list()"
msgstr ""
"Неуспела функција pa_context_get_source_output_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:2236
#: ../src/pavucontrol.cc:2280
#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280
msgid "Connection failed"
msgstr "Повезивање није успело"