Sending translation for Portuguese

This commit is contained in:
marcormm 2009-04-09 14:55:27 +00:00 committed by transifex user
parent 5e7d38b6bc
commit 7aa8a8baae
1 changed files with 21 additions and 35 deletions

View File

@ -72,7 +72,6 @@ msgid "<i>No output devices available</i>"
msgstr "<i>Não está disponível nenhum dispositivo de saída</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
#, fuzzy
msgid ""
"All Input Devices\n"
"All Except Monitors\n"
@ -98,22 +97,22 @@ msgstr ""
#. Applications All streams
#: ../src/pavucontrol.glade.h:22
#, fuzzy
msgid ""
"All Streams\n"
"Applications\n"
"Virtual Streams"
msgstr "Emitir todas as emissões elementares"
msgstr ""
"Todos os fluxos\n"
"Aplicações\n"
"Fluxos Virtuais"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "Card Name"
msgstr "Indique o nome da nova carta:"
msgstr "Nome da placa"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
#, fuzzy
msgid "Lock channels together"
msgstr "Trancar juntos os canais de %s"
msgstr "Trancar juntos os canais"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
msgid "Mute audio"
@ -124,9 +123,8 @@ msgid "Open menu"
msgstr "Abrir menu"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
#, fuzzy
msgid "Stream Title"
msgstr "O título do fluxo actual."
msgstr "Título do fluxo"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "_Configuration"
@ -149,9 +147,8 @@ msgid "_Recording"
msgstr "A _Gravar"
#: ../src/pavucontrol.cc:463
#, fuzzy
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "O Módulo de Controlo do Servidor de Som"
msgstr "Controlo de Volume Som Feedbak"
#: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
@ -187,15 +184,13 @@ msgstr "pa_context_set_default_source() falhou"
#: ../src/pavucontrol.cc:843
#: ../src/pavucontrol.cc:946
#, fuzzy
msgid "_Move Stream..."
msgstr "Comprimento da 'stream':"
msgstr "_Mover Fluxo..."
#: ../src/pavucontrol.cc:844
#: ../src/pavucontrol.cc:947
#, fuzzy
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "Comprimento da 'stream':"
msgstr "_Terminar Fluxo"
#: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
@ -226,9 +221,8 @@ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falhou"
#: ../src/pavucontrol.cc:1238
#, fuzzy
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Falha ao ler dados de processo filho"
msgstr "Falha ao ler dados do fluxo"
#: ../src/pavucontrol.cc:1274
#: ../src/pavucontrol.cc:1312
@ -237,59 +231,51 @@ msgstr "Detectado pico"
#: ../src/pavucontrol.cc:1275
#: ../src/pavucontrol.cc:1313
#, fuzzy
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Falhou ao iniciar novo stream"
msgstr "Falha ao criar um stream de monitorização"
#: ../src/pavucontrol.cc:1283
#: ../src/pavucontrol.cc:1322
#, fuzzy
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Falhou ao iniciar novo stream"
msgstr "Falha ao ligar o fluxo de monitorização"
#: ../src/pavucontrol.cc:1565
msgid "System Sounds"
msgstr "Sons do Sistema"
#: ../src/pavucontrol.cc:1872
#, fuzzy
msgid "Card callback failure"
msgstr "sessão: falha ao executar o forking: %m"
msgstr "Falha no callback da placa"
#: ../src/pavucontrol.cc:1891
#, fuzzy
msgid "Sink callback failure"
msgstr "sessão: falha ao executar o forking: %m"
msgstr "Sincronização 'callback' falhou"
#: ../src/pavucontrol.cc:1910
#, fuzzy
msgid "Source callback failure"
msgstr "sessão: falha ao executar o forking: %m"
msgstr "Falhou 'callback' do código"
#: ../src/pavucontrol.cc:1929
msgid "Sink input callback failure"
msgstr ""
msgstr "Falhou entrada de sincronização 'callback' "
#: ../src/pavucontrol.cc:1948
#, fuzzy
msgid "Source output callback failure"
msgstr "Falha geral ao adicionar ficheiro de código"
msgstr "Falhou 'callback' de saída"
#: ../src/pavucontrol.cc:1982
#, fuzzy
msgid "Client callback failure"
msgstr "sessão: falha ao executar o forking: %m"
msgstr "Falhou 'callback' do cliente"
#: ../src/pavucontrol.cc:1998
#, fuzzy
msgid "Server info callback failure"
msgstr "Falha geral do servidor de SOCKS"
msgstr " Falhou 'callback' de informação do servidor"
#: ../src/pavucontrol.cc:2015
#: ../src/pavucontrol.cc:2230
#, c-format
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s"
msgstr ""
msgstr "Falha ao inicializar a extensão de restauro_fluxo: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:2035
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"