Sending translation for Portuguese
This commit is contained in:
parent
66010880bd
commit
540a0a54d5
62
po/pt.po
62
po/pt.po
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
|
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 04:15+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 16:20+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@globaltek.pt>\n"
|
"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@globaltek.pt>\n"
|
||||||
"Language-Team: pt <fedora-trans-pt@redhat.com>\n"
|
"Language-Team: pt <fedora-trans-pt@redhat.com>\n"
|
||||||
|
@ -16,11 +16,13 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Adjust the volume level"
|
msgid "Adjust the volume level"
|
||||||
msgstr "Ajustar o nível do volume"
|
msgstr "Ajustar o nível do volume"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
|
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2
|
||||||
|
#: ../src/pavucontrol.cc:476
|
||||||
msgid "PulseAudio Volume Control"
|
msgid "PulseAudio Volume Control"
|
||||||
msgstr "Controlo de Volume PulseAudio"
|
msgstr "Controlo de Volume PulseAudio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
|
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
|
||||||
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
|
||||||
msgid "Volume Control"
|
msgid "Volume Control"
|
||||||
msgstr "Controlo de Volume"
|
msgstr "Controlo de Volume"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -30,9 +32,8 @@ msgid "50%"
|
||||||
msgstr "50%"
|
msgstr "50%"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "<b>Port:</b>"
|
msgid "<b>Port:</b>"
|
||||||
msgstr "<b>Perfil</b>"
|
msgstr "<b>Porto:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
|
||||||
msgid "<b>Profile:</b>"
|
msgid "<b>Profile:</b>"
|
||||||
|
@ -114,9 +115,8 @@ msgid "Card Name"
|
||||||
msgstr "Nome da placa"
|
msgstr "Nome da placa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Device"
|
msgid "Device"
|
||||||
msgstr "Dispositivos de _Entrada"
|
msgstr "Dispositivos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
|
||||||
msgid "Lock channels together"
|
msgid "Lock channels together"
|
||||||
|
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Silenciar áudio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
|
||||||
msgid "Set as fallback"
|
msgid "Set as fallback"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Definir como solução de recurso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
|
||||||
msgid "Stream Title"
|
msgid "Stream Title"
|
||||||
|
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "A _Gravar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
|
||||||
msgid "direction"
|
msgid "direction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "direcção"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:73
|
#: ../src/pavucontrol.cc:73
|
||||||
msgid "Card callback failure"
|
msgid "Card callback failure"
|
||||||
|
@ -186,7 +186,8 @@ msgstr "Falhou 'callback' do cliente"
|
||||||
msgid "Server info callback failure"
|
msgid "Server info callback failure"
|
||||||
msgstr " Falhou 'callback' de informação do servidor"
|
msgstr " Falhou 'callback' de informação do servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
|
#: ../src/pavucontrol.cc:217
|
||||||
|
#: ../src/pavucontrol.cc:430
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
|
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
|
||||||
msgstr "Falha ao inicializar a extensão de \"stream_restore\": %s"
|
msgstr "Falha ao inicializar a extensão de \"stream_restore\": %s"
|
||||||
|
@ -203,7 +204,8 @@ msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falhou"
|
||||||
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
|
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falhou"
|
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falhou"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
|
#: ../src/pavucontrol.cc:278
|
||||||
|
#: ../src/pavucontrol.cc:291
|
||||||
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
|
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou"
|
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -211,7 +213,8 @@ msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou"
|
||||||
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
|
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_get_client_info() falhou"
|
msgstr "pa_context_get_client_info() falhou"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
|
#: ../src/pavucontrol.cc:314
|
||||||
|
#: ../src/pavucontrol.cc:371
|
||||||
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
|
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_get_server_info() falhou"
|
msgstr "pa_context_get_server_info() falhou"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -260,9 +263,8 @@ msgid "<small>Silence</small>"
|
||||||
msgstr "<small>Silêncio</small>"
|
msgstr "<small>Silêncio</small>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/channelwidget.cc:104
|
#: ../src/channelwidget.cc:104
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "<small>Min</small>"
|
msgid "<small>Min</small>"
|
||||||
msgstr "<small>Máximo</small>"
|
msgstr "<small>Min</small>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/channelwidget.cc:105
|
#: ../src/channelwidget.cc:105
|
||||||
msgid "<small>Max</small>"
|
msgid "<small>Max</small>"
|
||||||
|
@ -276,15 +278,18 @@ msgstr "<small><i>Baixos</i></small>"
|
||||||
msgid "Failed to read data from stream"
|
msgid "Failed to read data from stream"
|
||||||
msgstr "Falha ao ler dados do fluxo"
|
msgstr "Falha ao ler dados do fluxo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
|
#: ../src/mainwindow.cc:304
|
||||||
|
#: ../src/mainwindow.cc:341
|
||||||
msgid "Peak detect"
|
msgid "Peak detect"
|
||||||
msgstr "Detectado pico"
|
msgstr "Detectado pico"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
|
#: ../src/mainwindow.cc:305
|
||||||
|
#: ../src/mainwindow.cc:342
|
||||||
msgid "Failed to create monitoring stream"
|
msgid "Failed to create monitoring stream"
|
||||||
msgstr "Falha ao criar um stream de monitorização"
|
msgstr "Falha ao criar um stream de monitorização"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
|
#: ../src/mainwindow.cc:313
|
||||||
|
#: ../src/mainwindow.cc:351
|
||||||
msgid "Failed to connect monitoring stream"
|
msgid "Failed to connect monitoring stream"
|
||||||
msgstr "Falha ao ligar o fluxo de monitorização"
|
msgstr "Falha ao ligar o fluxo de monitorização"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -298,16 +303,15 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falhou"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
|
||||||
msgid "on"
|
msgid "on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ligado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Terminate Playback"
|
msgid "Terminate Playback"
|
||||||
msgstr "_Terminar Fluxo"
|
msgstr "Terminar a reprodução"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
|
||||||
msgid "Unknown output"
|
msgid "Unknown output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Resultado desconhecido"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
|
||||||
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
|
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
|
||||||
|
@ -342,22 +346,20 @@ msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_default_sink() falhou"
|
msgstr "pa_context_set_default_sink() falhou"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkwidget.cc:114
|
#: ../src/sinkwidget.cc:114
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
|
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falhou"
|
msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() falhou"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
|
||||||
msgid "from"
|
msgid "from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "de"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Terminate Recording"
|
msgid "Terminate Recording"
|
||||||
msgstr "A _Gravar"
|
msgstr "Terminar a Gravação"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
|
||||||
msgid "Unknown input"
|
msgid "Unknown input"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Entrada desconhecida"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
|
||||||
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
|
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
|
||||||
|
@ -380,15 +382,13 @@ msgid "pa_context_set_default_source() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_default_source() falhou"
|
msgstr "pa_context_set_default_source() falhou"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourcewidget.cc:95
|
#: ../src/sourcewidget.cc:95
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
|
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falhou"
|
msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() falhou"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Open menu"
|
#~ msgid "Open menu"
|
||||||
#~ msgstr "Abrir menu"
|
#~ msgstr "Abrir menu"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Move Stream..."
|
#~ msgid "_Move Stream..."
|
||||||
#~ msgstr "_Mover Fluxo..."
|
#~ msgstr "_Mover Fluxo..."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Default"
|
#~ msgid "_Default"
|
||||||
#~ msgstr "Por _Omissão"
|
#~ msgstr "Por _Omissão"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue