Sending translation for Hungarian
This commit is contained in:
parent
6b48f78e7e
commit
45154834d8
64
po/hu.po
64
po/hu.po
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-04 12:41+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-30 21:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-15 13:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: KAMI <kami911@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <gnome@fsf.hu>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -21,11 +21,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Adjust the volume level"
|
||||
msgstr "Hangerő beállítása"
|
||||
|
||||
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
|
||||
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:476
|
||||
msgid "PulseAudio Volume Control"
|
||||
msgstr "PulseAudio hangerőszabályzó"
|
||||
|
||||
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
|
||||
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
|
||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
|
||||
msgid "Volume Control"
|
||||
msgstr "Hangerőszabályzó"
|
||||
|
||||
|
@ -131,7 +133,7 @@ msgstr "Hang némítása"
|
|||
|
||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
|
||||
msgid "Set as fallback"
|
||||
msgstr "Visszállás beállítása"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett"
|
||||
|
||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
|
||||
msgid "Stream Title"
|
||||
|
@ -163,38 +165,37 @@ msgstr "irány:"
|
|||
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:73
|
||||
msgid "Card callback failure"
|
||||
msgstr "Függvényvisszatérési hiba a kártyán"
|
||||
msgstr "Függvény-visszatérési hiba a kártyán"
|
||||
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:92
|
||||
msgid "Sink callback failure"
|
||||
msgstr "Függvényvisszatérési hiba a nyelőn"
|
||||
msgstr "Függvény-visszatérési hiba a nyelőn"
|
||||
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:111
|
||||
msgid "Source callback failure"
|
||||
msgstr "Függvényvisszatérési hiba a forráson"
|
||||
msgstr "Függvény-visszatérési hiba a forráson"
|
||||
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:130
|
||||
msgid "Sink input callback failure"
|
||||
msgstr "Függvényvisszatérési hiba a nyelő bemenetén"
|
||||
msgstr "Függvény-visszatérési hiba a nyelő bemenetén"
|
||||
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:149
|
||||
msgid "Source output callback failure"
|
||||
msgstr "Függvényvisszatérési hiba a forrás kimenetén"
|
||||
msgstr "Függvény-visszatérési hiba a forrás kimenetén"
|
||||
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:183
|
||||
msgid "Client callback failure"
|
||||
msgstr "Függvényvisszatérési hiba a kliensen"
|
||||
msgstr "Függvény-visszatérési hiba a kliensen"
|
||||
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:199
|
||||
msgid "Server info callback failure"
|
||||
msgstr "Függvényvisszatérési hiba a kiszolgálóinformációkban"
|
||||
msgstr "Függvény-visszatérési hiba a kiszolgálóinformációkban"
|
||||
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:217
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:430
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az adatfolyam visszaállítása (stream_restore) kiterjesztés előkészítése "
|
||||
"meghiúsult: %s"
|
||||
msgstr "Az adatfolyam visszaállítása (stream_restore) kiterjesztés előkészítése meghiúsult: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:235
|
||||
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
|
||||
|
@ -208,7 +209,8 @@ msgstr "A „pa_context_get_sink_info_by_index()” függvényhívás meghiúsul
|
|||
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
|
||||
msgstr "A „pa_context_get_source_info_by_index()” függvényhívás meghiúsult"
|
||||
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:278
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:291
|
||||
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
|
||||
msgstr "A „pa_context_get_sink_input_info()” függvényhívás meghiúsult"
|
||||
|
||||
|
@ -216,7 +218,8 @@ msgstr "A „pa_context_get_sink_input_info()” függvényhívás meghiúsult"
|
|||
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
|
||||
msgstr "A „pa_context_get_client_info()” függvényhívás meghiúsult"
|
||||
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:314
|
||||
#: ../src/pavucontrol.cc:371
|
||||
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
|
||||
msgstr "A „pa_context_get_server_info()” függvényhívás meghiúsult"
|
||||
|
||||
|
@ -280,25 +283,22 @@ msgstr "<small><i>Alapbeállítás</i></small>"
|
|||
msgid "Failed to read data from stream"
|
||||
msgstr "Az adatok olvasása meghiúsult az adatfolyamból"
|
||||
|
||||
#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
|
||||
#: ../src/mainwindow.cc:304
|
||||
#: ../src/mainwindow.cc:341
|
||||
msgid "Peak detect"
|
||||
msgstr "Csúcsérzékelés"
|
||||
|
||||
#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
|
||||
#: ../src/mainwindow.cc:305
|
||||
#: ../src/mainwindow.cc:342
|
||||
msgid "Failed to create monitoring stream"
|
||||
msgstr "A megfigyelő adatfolyam létrehozása meghiúsult"
|
||||
|
||||
#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
|
||||
#: ../src/mainwindow.cc:313
|
||||
#: ../src/mainwindow.cc:351
|
||||
msgid "Failed to connect monitoring stream"
|
||||
msgstr "A megfigyelő adatfolyam csatlakoztatása meghiúsult"
|
||||
|
||||
#: ../src/mainwindow.cc:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
|
||||
"by the Event widget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/mainwindow.cc:618
|
||||
#: ../src/mainwindow.cc:610
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Rendszerhangok"
|
||||
|
||||
|
@ -390,16 +390,10 @@ msgstr "pa_context_set_default_source() meghiúsult"
|
|||
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
|
||||
msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() meghiúsult"
|
||||
|
||||
#: ../src/streamwidget.cc:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminate"
|
||||
msgstr "Lejátszás befejezése"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Menü megnyitása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Move Stream..."
|
||||
#~ msgstr "A_datfolyam mozgatása…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Default"
|
||||
#~ msgstr "_Alapértelmezett"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue