Sending translation for Tamil

This commit is contained in:
ifelix 2009-09-10 10:39:46 +00:00 committed by transifex user
parent d18563238b
commit 22c624277d
1 changed files with 16 additions and 30 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 04:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-31 22:50+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 08:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 15:58+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,6 +20,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level"
@ -39,9 +40,8 @@ msgid "50%"
msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Port:</b>"
msgstr "<b>விவரக்குறிப்பு:</b>"
msgstr "<b>துறை:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>Profile:</b>"
@ -123,9 +123,8 @@ msgid "Card Name"
msgstr "அட்டையின் பெயர்"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "Device"
msgstr "உள்வரும் சாதனங்கள் (_I)"
msgstr "சாதனம்"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
msgid "Lock channels together"
@ -137,7 +136,7 @@ msgstr "ஒலி நிறுத்தப்பட்டது"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Set as fallback"
msgstr ""
msgstr "fallbackஎன அமை"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "Stream Title"
@ -165,7 +164,7 @@ msgstr "ஒலிப்பதிவு (_R)"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
msgid "direction"
msgstr ""
msgstr "திசை"
#: ../src/pavucontrol.cc:73
msgid "Card callback failure"
@ -269,9 +268,8 @@ msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>அமைதி</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:104
#, fuzzy
msgid "<small>Min</small>"
msgstr "<small>அதிக</small>"
msgstr "<small>குறைந்த</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:105
msgid "<small>Max</small>"
@ -307,16 +305,15 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() தோல்வியடைந்தது
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
msgid "on"
msgstr ""
msgstr "இல்"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
#, fuzzy
msgid "Terminate Playback"
msgstr "ஸ்டிரிமை நீக்கு (_T)"
msgstr "Playbackஐ நிறுத்து"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "Unknown output"
msgstr ""
msgstr "தெரியாத வெளிப்பாடு"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
@ -351,22 +348,20 @@ msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() தோல்வியடைந்தது"
#: ../src/sinkwidget.cc:114
#, fuzzy
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() தோல்வியடைந்தது"
msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() தோல்வி"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "from"
msgstr ""
msgstr "இலிருந்து"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
#, fuzzy
msgid "Terminate Recording"
msgstr "ஒலிப்பதிவு (_R)"
msgstr "ஒலிப்பதிவை நிறுத்து"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
msgid "Unknown input"
msgstr ""
msgstr "தெரியாத உள்ளீடு"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
@ -389,15 +384,6 @@ msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() தோல்வியடைந்தது"
#: ../src/sourcewidget.cc:95
#, fuzzy
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() தோல்வியடைந்தது"
msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() தோல்வி"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "மெனுவைத் திற"
#~ msgid "_Move Stream..."
#~ msgstr "ஸ்ட்டிரிமை நகர்த்து...(_M)"
#~ msgid "_Default"
#~ msgstr "முன்னிருப்பு (_D)"